history and memory
Risultati di ricerca
86 results found with an empty search
- 1- Il nostro Calvario di Mario Tosti | Storiaememoria
L'arrivo degli aerei e la prima ondata La prima sosta e la seconda ondata CRONACA, MINUTO PER MINUTO, DEL BOMBARDAMENTO DI UMBERTIDE DEL 25 APRILE 1944 di Mario Tosti dal suo libro “IL NOSTRO CALVARIO” con la collaborazione di trecentoquarantacinque testimoni L’ARRIVO DEGLI AEREI L’udito come difesa: perché sono i rumori ad annunciare i fatti. Dalla cadenza degli scarponi, dal bussare alle porte, al sibilo sinistro degli aerei. I rumori hanno un linguaggio diverso, secondo i tempi; e quelli del tempo di guerra sono udibili immediatamente per un vigile senso di attesa e di allerta(1). Un brontolio lontano annuncia l’approssimarsi di aerei. Prima stazione Gesù davanti a Pilato è condannato a morte Gesù innocente è abbandonato dal potere imperiale. Crucifige! Crucifige! Il paese impotente è lasciato in balia dell’arbitrio della barbarie. 1) Eliana Pirazzoli, dattiloscritto, 1986 L’attacco I quattro aerei che, stanchi del carosello, avevano accennato a lasciare il girotondo, hanno davvero deciso di dirigersi verso il paese(1). Dei primi due(2), uno vira verso il Faldo(3); l’altro, abbassatosi sulle schioppe, segue il Tevere(4) verso Montecorona(5). Entrambi puntano verso Sud, come per tornare da dove sono venuti. Gli altri due li seguono a distanza. La maggior parte di quanti si erano fermati ad assistere allo spettacolo, vedendo gli aerei scomparire dietro i tetti, verso Pian d’Assino, riprendono il cammino interrotto, pensando che lo spettacolo sia finito. Non sanno che è il prologo di una tragedia immane. Altri cominciano a capire. I due aerei, scesi minacciosi da Montaguto, hanno attirato l’attenzione della Vera (Vibi) che, dalla finestra sul Tevere, stava buttando sul fiume i fondi del caffè appena colato, per non sporcare il lavandino di marmo bianco. Corre verso la camera della mamma che è a letto, inferma(6). Anche i ragazzini cominciano a capire. Lamberto (Maccarelli) stava piantando i fagioli nell’orto con il nonno; ha riconosciuto che sono degli Alleati quegli apparecchi che continuano a volare da diversi minuti sopra la sua testa nel cielo bellissimo, di pieno sole. Capisce che stanno per bombardare. Corre in cas per avvertire la mamma e la sorella che fanno le maglie: dapprima le donne ninnano un po’. Si radunano tutti nell’atrio in fondo alle scale. Il nonno vorrebbe uscire verso la bottega di Conti. Lo convincono a restare lì. L’Antonina, la mamma di Lamberto, comincia a piangere. Il nonno Giuseppe (Fiorucci) la consola: “Sta tranquilla, ‘ché i travi en de ferro...”(7). 1) Fabrizio Boldrini, Domenico Mariotti, Francesco Martinelli 2) Amedeo Faloci 3) Franco Mischianti 4) Paolo Mazzanti 5) Franco Mischianti 6) Vera Vibi 7) Lamberto Maccarelli LA PRIMA ONDATA (1) I due aerei, giunti sopra Montecorona, virano verso Poggio Manente. Il primo, pilotato dal capo-pattuglia Jandrell, punta il muso rosso verso il ponte sul Tevere. Segue la traiettoria ottimale secondo la tecnica militare: deve essere obliqua rispetto all'asse della strada, di quel tanto necessario ad indirizzare gli ordigni alla base del ponte, in modo che l'onda d'urto si espanda dal basso all'alto, per aggredire l'arco lungo la direttrice di minor resistenza; centrare la carreggiata raramente genera danni irreparabili rispetto alla transitabilità della campata(2). La direzione di avvicinamento deve lasciare il sole dietro le spalle, per evitare abbagliamenti. In questo caso, la traiettoria così determinata ha anche il vantaggio che il tratto più basso della picchiata, sviluppandosi sopra i tetti, mantiene il bombardiere fuori del tiro di eventuali armi antiaeree, che i ricognitori possono aver sospettato ai margini del centro storico. Nei piloti è del tutto marginale la preoccupazione per l'incolumità dei civili. Non sono bastati decenni di dittatura, quattro anni di guerra e di miseria, per risparmiare ad un paese inerme il colpo di grazia. Si è deciso di infierire. Ecce homo. Dalla stazione, già quasi deserta(3), si riesce a vedere la testa del pilota con la cuffia di cuoio(4) che sfreccia sopra la casa del contadino della "Commenda", la rivendita di vino e latte di Civitella(5). Il cacciabombardiere compare all'improvviso alla gente in piazza, che guarda in su, attratta dal rombo crescente, paralizzata, nelle gambe e nella mente: piomba in picchiata(6) verso di loro, nero contro il cielo pieno di luce. Crepita la mitragliatrice, per dissuadere l'antiaerea che non c'è. Adriano Zurli, militare dell'aeronautica, non appena ha sentito un paio di raffiche, si è reso conto del pericolo; insieme a Gigi de Torello (Luigi Carlini) salta negli orti dietro le case di Via Roma e fugge risalendo la Regghia(7). Ugo Forni, arruolato in aviazione, è in casa di Mogi (Alessandro Romitelli), il gestore del Dopolavoro della ferrovia. Quando ha sentito il crescendo della picchiata, ha fatto riparare tutta la gente del caseggiato nel fondo della Lisa (Baldoni)(8). Anche Secondo, alla Caminella, esperto perché convalescente per ferite riportate in prima linea, capisce che stanno per bombardare(9). Seconda stazione Gesù si carica la croce sulle spalle Prima scarica La vista delle bombe All'improvviso due cilindri luccicanti, simili a grossi maiali(10), abbandonano la pancia del "picchiatello"; fanno un paio di capriole(11), come se vogliano indugiare; poi precipitano, lasciando una scia rossastra(12) in mezzo ad un frastuono assordante. Brizio (Boldrini) ed i suoi amici le guardano più curiosi che impauriti(15). "Ma queste en bombe!!" urla all'improvviso la Pomeìna (Armando Silvioni), facendo gelare il sangue(16) a quanti sono in piazza. "Bombardano!" ripete Sganapìno (Giuseppe Galmacci) guardando in alto(17). Sembrano una coppia d'uova(18). "Buttono ji ovi d'oca!", conferma puntando l'indice un ragazzino, più esperto di pollai che di macchine da guerra, dalla collina della Serra(19). Anche al Faldo, vedendo cadere quei cavulìni, non sanno paragonarli ad altro di conosciuto che ad una coppia d'ovi d'oca: comuni, innocue uova, solo più grosse del normale. Le bombe non hanno mai abitato qui(20). La Pia (Gagliardini), in casa dietro le scuole, visti cadere dall'aereo che si abbassa quei due cavolini, incuriosita chiede ad Alfredo (Briganti): "Che ha lasciato cadere quell'apparecchio?". "Fuggi, sono bombe. Fuggi via!(21)". A Muzio (Venti) sembrano dei bijittìni, uguali a quelli che hanno buttato nei giorni scorsi per avvertire la gente del pericolo(22). Ognuno, da dovunque li guardi, ha la sensazione che gli ordigni puntino sulla propria testa. Tuttora sono in pochi - perlopiù giovani - ad avere l'istinto di fuggire. I ragazzini delle magistrali scattano dove le gambe li portano, rispondendo ciascuno alla propria indole e prestanza. Nino (Grassini) si rifugia dentro il locale più vicino: il negozio di alimentari di Palchetti, in piazza, a pochi metri da dove si trovava(24). Brizio (Boldrini) sfreccia veloce verso Piazza Mazzini, gira per il mercato, mentre Sergio (Celestini) gli grida qualcosa correndo al di là della Regghia(25): per la velocità - lui è l'ala sinistra della Tiberis, un fulmine! - non è riuscito a curvare verso il mercato ed è filato dritto verso la piazza della Collegiata. Bruno (Burberi) indugia qualche attimo. Ramiro, quando era arrivato a casa tutto trafelato per aver visto i ricognitori, aveva trovato Bruno Righetti che voleva fare una saldatura su un pezzetto di macchina per cucire: gli aveva detto del pericolo e che avrebbe riparato il pezzetto se stava fuori a far da sentinella; prima però era salito in casa per avvertire la mamma e per mangiare un boccone. Mentre stava portandosi alla bocca un pescetto in bianco, la mamma, che nel frattempo era andata in terrazza, con voce eccitatissima gli ha urlato. "Ramiro, che è `sto rumore?". Lasciando il pesce, lui è stolzato in terrazza ed ha visto, all'apparente distanza di trenta metri, la sagoma di due ordigni che lasciavano una scia rossastra; sente il fischio delle bombe ed il rombo dell'aereo in picchiata, che non può vedere a causa del sole che ha di fronte(26). La grossa bomba / che pare d'argento, / per i riflessi della luce del sole / girando su se stessa, / piomba giù(27). La maggior parte della gente è rimasta bloccata, attonita(28): non riesce ancora a credere che stia arrivando la morte sul paese; sugli amici; sui famigliari; su di sé! Gli ordigni sembrano ancora galleggiare sopra le teste della gente in piazza, come sostenuti dalla volontà delle persone atterrite. Poi planano via, fino a scomparire sibilando dietro la casa di Burelli(29), verso il Tevere. Al di sopra delle bombe sta sopraggiungendo anche l'aereo che le ha sganciate, preceduto dal crepitio delle pallottole delle mitraglie sui tetti(30) e dal ruggito parossistico dei motori che vogliono risalire; anche la fusoliera, adesso diventata d'argento nel riflettere i raggi del sole, scompare dietro le case. Galeno è sulla soglia del suo "salone"(31), attonito, col camice bianco ed il pettine in mano(32). Forse cerca il suo amore(33). Due amichette vestite da piccole italiane non sono ancora tornate a casa dalla scuola; si sono fermate a parlare lungo il Corso. Hanno alzato lo sguardo verso l'aereo che è appena passato proprio sopra le loro teste. Tutte contente esclamano: "Oh ... quant'è bello!"(34). Il boato Qualche attimo di silenzio, ancora nell'illusione che nulla sia vero, che si sia trattato di un'allucinazione, che tutto sia finito. Invece, un tuono(35), un boato immane, indicibile, più sconvolgente di un terremoto, scuote tutto: case, corpi, sentimenti, ragione. Quando sentii il rumore / lo credetti un tuono dapprima / ma lungo e nero e sempre / più forte. / Un grido di cielo squarciato / rauco interminabile / adunco / sopra le case dentro la terra / nel soffitto nei pavimenti nei muri / in ogni più piccola cosa / e dentro di me(36). Le due bombe si sono schiantate sulla riva destra del Tevere(37), a nord della campata centrale del ponte(38), all'altezza dell'osteria di Lisetti in via Spunta(39). Il terribile rumore investe l'Elena (Boriosi) sul portone di casa, dove è appena arrivata, dopo essere ridiscesa di corsa per le scale, con il libro che la sorella Rina intendeva restituire alla Gina Borgarelli(40). Sono le 9 e 45. È iniziata la più grande tragedia della storia del paese(41). L'onda d'urto Lo spostamento d'aria dispiega la sua forza tremenda. Fa sbalzare Toto (Antonio Silvestrelli) dentro la barbieria dello zio Virgilio (Occhirossi), in direzione opposta a quella che intendeva percorrere verso le volte della parrucchieria di fronte(43). Nell'osteria di Via Spunta vola via il cappello di Natale (Bucaioni), che stava innaffiando la colazione con un bicchiere di vino; lui resta lì, immobile, rendendosi conto di essere sotto un muro robustissimo(44). Si spalanca la porta della cucina a piano terra in Via Mancini; cadono detriti dal soffitto sulla farina che la Batazzi sta impastando sopra la spianatòra(45). Frullano all'improvviso le pagine del vocabolario di latino, sotto gli occhi dell'Ornella (Duranti) e della Wilma (Borri)(46). Il verdone in gabbia le guarda, ammutolito. Il terrore fa perdere il lume della ragione alla Lidia (Tonanni), una sartina che sta provando un vestito alla sora Virginia (Santini), in Piazza San Francesco. "Io voglio mori' co' la mi' mamma!", arùga verso la cliente, quasi come sia lei la responsabile di quel pandemonio. E la Virginia, poveretta, a giustificarsi: "Sta calma! ... Guarda... che ci sei venuta da te!"(48). Nello stesso momento, in Via Soli, la mamma della Lidia, 1'Annetta (Taticchi), e la Martina (Maddoli) sono sbattute per terra(49)". La Marietta (Beatini) è impietrita davanti alla porta della cartoleria di Tommasi; vi cerca rifugio proprio mentre la lastra di vetro della vetrina le cade davanti, frantumata dalle vibrazioni(50). Tutti i vetri si rompono: quelli del Corso(51), del Comune(52), delle scuole elementari "Garibaldi"(53), delle case al mercato(54). La terra trema. Sempre più gente strilla: "Bombàrdono, bombàrdono"(55). I sassi e le schegge I ciottoli del pitrìccio sono catapultati dappertutto. Cadono sassi fino all'ultimo piano dell'abitazione di Lorenzo (Andreani) in via Cibo, dove la mamma stava accudendo alle faccende di casa, verso il Tevere(56). Precipitano in piazza(57); sulla torre(58); davanti alle chiese di piazza San Francesco, alla pompina della Caminella(59). Una svecciata di sassi raggiunge Bruno (Burberi), che si è deciso a scappare verso la Collegiata; cerca protezione svoltando nel primo vicolo, Via Alberti, e s'infila nel negozio di verdura della Pierina(60). Brecce saltano sui tetti di Via Mancini, emulando il precedente crepitio delle pallottole sparate dalle mitraglie(61) degli aerei verso i camion tedeschi davanti al Capponi(62). Una gragnola di sassi neri colpisce le vetrine del Bar Giardino, sotto lo sguardo attonito delle due bambine - Giovanna e Carla - assorte nello scartare quel torroncino per cui avevano interrotto il loro cammino verso la tempesta del vicolo di San Giovanni (63). Giorgio (Toraci) e Renato (Pecorini), in Via Alberti, di fronte al forno di Bucitino, stavano giocando con le figurine di carta del presepio, che si possono ribaltare dai fogli dove sono incollate. Sobbalzano allibiti al rumore delle sassate sui coppi del tetto. La Madonna che stavano sollevando dal foglio, si strappa e resta lì, abbandonata a terra. Fuggono per le scale, per ripararsi in una nicchia molto robusta(64). Una pioggia di ghiaia cade sulla casa del Faldo, dietro la quale hanno fatto riparare gli anziani, sdraiati nel fosso(65). Verso il "Mulinello", una scheggia spezza il grosso ramo di un noce(66). Un masso enorme si schianta fra Via Stella e la Collegiata, a qualche metro da Franco (Mischianti), che è sbalzato a terra. Si mette al coperto, rifugiandosi nella barbieria di Palazzoli in Piazza Mazzini(67). Una pietra. colpisce la bicicletta di Umberto (Dominici), l'apprendista fotografo, che sta correndo davanti alla chiesa(68). In direzione opposta Maria Maddalena (Marzani), con la lettera per il fratello al fronte, sta svoltando in bicicletta verso Reggiani, in mezzo ad una bufera di sassi e ad un frastuono indescrivibile(69). Non può scappare Guerriero de l'Elena (Boldrini), che ha fatto salina; si trova nei fondi del Sellàro, lungo la Regghia, insieme ad Elio (Caprini), a Osvaldo (Baroni) ed al Ministro (Alfiero Silvioni). Il rumore dello scoppio e dei sassi che cadono sui bandoni della stalla ha fatto imbizzarrire i cavalli, che sferrano coppie di calci, impedendo ogni possibilità di fuga. Un macigno cade vicino e sfascia un carro(70). La nube Le colonne di fumo, scaturite dalla radice del lampo dell'esplosione, si fondono fra loro in una nube, che si gonfia sempre più lenta e minacciosa man mano che cresce a dismisura. Un gran polverone(71) segue la tempesta iniziale di sassi ed invade il paese. Il terrore Il boato ha risvegliato tutti quelli che hanno assistito alla scena, sbigottiti, pietrificati; finalmente scappano. Anche molti di quanti l'hanno solo sentito, intuiscono e fuggono verso punti più sicuri. Nella sartoria di Palmiro (Maccarelli) all'inizio del ponte sul Tevere, presi dal loro lavoro, gli apprendisti non avevano dato importanza al rumore degli aerei, anche perché li avevano sentiti spesso. Scossi dal gran boato della bomba caduta vicino a loro, tutti sono usciti di corsa, spaventatissimi(72). La vetrina della bottega di calzature economiche, nello stesso palazzo, si è frantumata e le scarpe esposte sono volate verso le commesse, che non avevano posto tanta attenzione a quel ronzio; si mettono a correre, tenendosi per mano, in direzione della piazza; ma quasi subito il fumo le separa; si perdono(73). Baldo (Ubaldo Gambucci) è lì davanti, perso; accenna ad andare dentro la bottega di mercerie, dove sono la Menchina e l'Adriana del Sellàro (Cecchetti); va in qua e in là, senza decidersi(74). Suo figlio Gigetto (Luigi Gambucci) stava facendo firmare un mandato ad un cliente di Montecastelli, Eusebi, allo sportello dell'Ufficio Postale. Tutti hanno l'istinto di scappare, ma si fermano titubanti sul portone, non osando avventurarsi fuori, in quell'inferno di pietre; Gigetto trattiene a forza 1'Itala (Boldrini), tirandola dentro per un braccio(75). Sopraggiunge l'Elda (Bebi Ceccarelli), la direttrice dell'ufficio, con le figlie: è rimasta attardata, per portar via dalla cassaforte gli stipendi dei maestri(76). Vorrebbe uscire, mentre la figlia Marianella vuole rimanere al coperto. Di fronte alla Posta, in Comune, la Peppa (Ceccarelli), che era andata a ritirare la tessera per la carne della macelleria Bebi, fugge per le scale con la Piera e l'Ada (Bruni)(77). II Commissario fa chiudere il portone, impedendo a chiunque di uscire(78). L'atrio del municipio s'intasa di persone accalcate. Peppino (Grilli) e Pietro de Sciuscìno (Bartoccini) si ritrovano sulle spalle di Agostino (Bico)(79). La Lea (Rapo), che stava spolverando, aveva visto gli aerei andare verso Montecorona; quando uno di essi era riapparso lasciando cadere due "ovini", lei è fuggita in cucina tirando per un braccio il nonno. Lui completamente sordo, non si era accorto di niente: stava cercando di accendere il fuoco nel focolare, per cuocere il dolce per il compleanno della nipotina. Per festeggiare l'evento, la mamma aveva già disposto sulla spianatora tutto l'occorrente per il dolce delle quattro tazze - di farina bianca, gialla, latte, zucchero - da cuocere con la teglia coperta, i carboni sotto e sopra. Ora fuggono per le scale(80). La Dora (Silvestrelli) aspettava il dottor Valdinoci che avrebbe dovuto visitare il babbo, a letto con una gran febbre. Aspettava anche le frittelle che la mamma stava cocendo con un po' di pasta del pane, prima di portare le file nel locale per la lievitazione al forno di Quadrio Bebi. Vista la bella giornata, aveva aperto la finestra della camera del babbo per cambiare l'aria; vi si era affacciata, verso il fiume. All'improvviso ha sentito uno strano rumore sempre più forte; ha visto un oggetto o due venire dal cielo; poi lo scoppio. Tutti, di corsa, si sono rifugiati nel passetto delle scale, sotto gli architravi, come da tempo stabilito. Vi hanno trovato Lazzaro (Bottaccioli) con la Stella, che pregano ad alta voce(81). II fratello della Dora, Spinelli (Renato Silvestrelli), ed il Boca (Vantaggi) sono partiti come frecce - il primo in bicicletta, il secondo a piedi - verso Via Roma; si ficcano entrambi sotto un vecchio banco da lavoro nel bugigattolo da ciclista(82). La Sunta (Baruffi) corre verso Fornacìno, senza zoccoli, che ha perso per strada(83). Anche Rolando (Paneni) ha scalciato via gli zoccoli e fugge scalzo verso il macello(84). Un carrettiere, sorpreso davanti alla Collegiata, scappa abbandonando il carretto ed il mulo che lo trainava(85): ha ben altro cui pensare che rispettare la regola di legare la bestia dietro il carro! Don Luigi si è alzato di scatto e si è rifugiato di corsa in un adito che dalla chiesa conduce alla sagrestia. Chiama nel suo improvvisato rifugio altre persone che sono entrate in chiesa, spaventate dalla bomba e da un'intensa raffica di mitraglia. In tutto sono in cinque: tre uomini ed una giovane donna che, stringendosi al collo un bambino, grida e piange disperatamente(86). In cima alla Piaggiola, dove avevano continuato a lavorare tranquillamente - "Tanto ... gli aerei sono tedeschi" - Renato (Caseti) si precipita per le scale, cavalcando il boato e scavalcando la ringhiera. Corre verso la Pompina e si allontana, verso Santafede ed il Fosso di Lazzaro(87). Nello stesso punto, lo scoppio ha sorpreso l'Elvira (Rossi), nipote di Quadrio. Era uscita da casa con la cognata Peppa (Giuseppa Gallicchi) per comprare la conserva nel negozio dello zio, perché avevano dato i punti della tessera annonaria; ne avrebbe approfittato per salire al piano sopra la bottega per fare una visita allo zio malato. Ma ha deciso - quando uno non deve morire, non deve morire! - di passare prima, con sua cognata, a prendere i buoni in Comune per ritirare le uova dalla Sandra (Migliorati). "Uh, Peppa, è il bombardamento!", adesso urla. La sora Adalgisa (Castelletti) le fa entrare dentro il negozio di argenteria. L'Elvira, incinta dell'Anna di sette mesi, si inginocchia: "Pater nostro, salve regina, rechemetèrna..." ...ma finché [Dio] non ha voluto, [il bombardamento] non ha smesso. Fuori vede tutta la gente correre: sembrano impazziti quelli che a frotte fuggono con le mani sui capelli(88). Fiordo, il carrettiere, si butta dentro la buca dove stava scavando la rena(89). Nella bottega di Quadrio, Amleto, che aiutava a vendere nella bottega del suocero, ha capito; aggrappato al bancone con le mani, le braccia tese ed i polsi in avanti, grida a tutti: "State fermi ... calma ... è il bombardamento"(90). Mentre si sente fortissimo il rombo dell'aereo che rimonta dopo la picchiata, Ramiro ha già preso la mamma per la mano e fugge per le scale, urlando continuamente: "Via! Via! Piano! Piano!". Dopo aver sostato qualche secondo dentro 1' entrone, si dirige verso il Roccolo; mette la mamma al riparo in un fosso asciutto e prosegue verso la collina per osservare cosa facciano gli apparecchi(91). È curioso di verificare, in particolare, se le bombe scoppiano come le disegna Walter Molino nelle tavole della "Domenica del Corriere": con questo intento, tiene spalancate le palpebre degli occhi fra i pollici e gli indici, per evitare che l'istinto le faccia chiudere al momento della deflagrazione(92). Alle ceramiche Pucci, `l Moro, il muratore che lavorava sul tetto, era stato incaricato di stare in allerta e di dare l'allarme appena avesse visto arrivare degli aerei. Ma le bombe sono state più rapide della sentinella. Tutto il personale è scappato e vede l'inferno sopra il paese. Le schegge arrivano fin laggiù. Una quarantina d' operai si riversano verso i campi fra la strada ed il Tevere, cercando di allontanarsi più possibile(93). Altri si riparano, tutti rannicchiati, tra cumuli di argilla. Una grossa lamiera, scagliata chissà da dove, dopo aver volteggiato in aria, si abbatte latrando a pochi metri dal riparo del ragioniere (Martinelli)(94). Menco de Fornacìno (Domenico Fornaci) si rifugia nel sottoscale, fra gli attrezzi da lavoro(95). I bambini La Giovanna (Pazzi), uscita da scuola, è sotto il portone di casa per ripararsi dai calcinacci, senza rendersi conto di cosa sia quel can-can, con tutta la Qente che fugge verso la Piaggiola. Qualcuno la fa rifugiare dentro la casa della maestra Peppina, in cima alla salita(96). In fondo alla Piaggiola, Stefanino (Marsigliotti) passa di corsa davanti al negozio del babbo; gli urla che va fuori del paese, senza riuscire a farsi sentire. Si unisce alla folla che fugge verso il Roccolo(97). La Marisa, che ha fatto salina, aveva ripreso la strada di casa verso la Piaggiola e la piazza, perché a quell'ora la scuola doveva essere finita. Un signore, di fronte a questo finimondo, la dissuade dal proseguire per il centro e le grida di andare verso la campagna(98). Un altro signore prende per mano un bambino che sotto la torre - imbambolato - non sa che fare(99). Lorenzo (Andreani), che stava tornando a casa con il mazzettino di odori dell'orto della zia Lucia, è rimasto annichilito in mezzo alla strada. La mamma di Tonino (Traversini), un suo compagno di scuola, l'afferra per la mano e lo tira dentro un portone per farlo riparare(100). Massimo (Valdambrini), sei anni, era solo vicino a casa; la mamma era a fare spesa ed il babbo al lavoro. Lo prende la moglie di Annibale (Trentini); insieme corrono verso Pinzaglia e Navarri, lungo la "cupa"(101). A1 contrario, davanti alla caserma dei carabinieri, è un ragazzo ad aiutare la mamma, che si è bloccata, terrorizzata: le gambe le si piegano e non si regge in piedi per la paura(102). Un bambino della Badia, appena scappato da scuola, è rimasto solo; si è rifugiato in un androne vicino all'asilo. Spaurato, piange - a bocca larga - come una vite tagliata. Due donne, che sono scese per le scale appena dopo aver sentito il boato che sembrava venire dalla stazione, lo rincuorano(103). La Rita (Tosti) insieme a due amiche - Maria (Tosti) e Paola (Corbucci) - stavano attraversando il ponte sul Tevere per tornare a casa al Corvatto, dopo aver lasciato le scuole elementari. Si erano messe ad ammirare gli aerei che giravano alti sopra le loro teste. Quando la bomba è caduta sul pietriccio, fra la fine del ponte ed il Molinaccio, scagliando sassi tutt'intorno in mezzo ad un rumore tremendo, la Rita si è messa a correre verso casa tenendo per mano le sue compagne. Ferruccio (Bartolini) e Serafino (Pucci), che si trovano vicini a loro, urlano di buttarsi a terra. Ma la Rita vuole tornare a casa per non far preoccupare la mamma malata; continua a correre con le sue compagne, senza ascoltare lo stradino del Comune che grida di buttarsi nel fosso(104). Alla quarta elementare, nella scuola delle monache, il dettato era stato interrotto all'improvviso dagli apparecchi sempre più bassi e dal fischio della bomba. Tutte le scolare erano corse alle finestre verso Via Spoletini per guardare. "Via, via! Lontano dalle finestre" ha gridato suor Letizia, ammaestrata dai bombardamenti cui aveva assistito a Roma(105). Le ragazze della quinta, sedute in fondo all'aula grande vicino al terrazzo, dove sono state radunate insieme ad altre classi per la momentanea assenza di alcune maestre, si sono alzate di colpo e gridano, con le mani alla testa: "La mi' mammina!"(106). Le fanno fuggire tutte verso il patóllo, facendole riparare sotto la capanna dei Carbonari. Una bambina si acquatta sotto la bura di un carro, con le mani sulle orecchie per attutire i botti ed i fischi. In un cantone prega inginocchiata Suor Filomena, la cuoca"(107). Poco lontano, Maria (Bico Corradi), con l'Elda febbricitante in braccio, è riparata sotto una grossa nicchia con la signora Renzini: tutte pregano e dicono le litanie(108). Dalle elementari di Via Garibaldi, le ultime classi ancora rimaste dentro l'edificio si riversano fuori della scuola dall'uscita verso l'asilo, opposta al lato dove è caduta la bomba. Anche i bambini che si trovavano a scuola al piano terra della palazzina con la torretta in Via Fratta, scappano verso Civitella(109). Lo scoppio della bomba ha frantumato il vetro della finestrina a mezzaluna sopra il portone in fondo alle scale dell'Avviamento, che è caduto davanti alla marea di scolari che stava fuggendo. Tutti insieme hanno fanno dietro-front: chi era primo della fila si è ritrovato ad essere l'ultimo. A furia di spintoni e gomitate risalgono le scale ed escono a valanga dalla porta posteriore della scuola, diretti verso il Tevere. Qualcuno grida di stare nascosti, perché potrebbero mitragliare. La professoressa Simoncini si raccomanda di aspettarla ed a modo suo cerca di correre, sgambettando, ma inutilmente(110). Celestino (Caldari) non è più un bambino: ha 49 anni. Gli dicono di fuggire, vedendolo immobile. Lui risponde, serafico: "A mo so' vecchio... chi me tocca!"(111). Ostinata inconsapevolezza Tanti di quelli che hanno solo sentito lo schianto senza aver visto nulla, non si rendono ancora conto di cosa stia succedendo. Continuano a rifiutare la realtà. Qualcuno pensa a quello spericolato di Bice Pucci, che ha voluto salutare la zia Mariannina rasentando più del solito i tetti con il suo aereo(114). "Che matti!!! Ne sarà caduto uno sul pietriccio!", pensa Alfredo (Ciarabelli), il renitente alla leva nascosto da un paio di mesi nella casa dei Grilli, fra Via Cibo e Via Mariotti(113). Tanti altri immaginano la stessa cosa(114). "È caduto 'n apparecchio tul Tevere", si spiegano dentro il negozio di alimentari della Rosina de Pistulino (Tosti), nella strada che porta alla torre. Ma la Rosina intuisce la verità e fa riparare tutti dietro un buzzo di conserva, tra i vetri sbriciolati a terra(115). L'Argentina (Ramaccioni) continua tranquillamente a cucire, nella sua casa vicina alla pompina, credendo che ne abbiano combinata un'altra delle loro i tedeschi accampati all'inizio della strada dei cipressi(116). "Ma ch'è ... tona? Eppure era sereno!", commenta rivolta al nipote la nonna, appena tornata dal forno, mentre va ad aprire gli scuri per vedere cosa stia succedendo(117). “... vecchia rode tozzi! ["la Vecchia" rode i tozzi di pane secco]" ripete un bambino di quasi due anni: ha collegato il rumore delle bombe a quello dei tuoni, che crede siano causati da una vecchia che sgranocchia pane indurito(118). "Forse bombardano a Castello!", cerca di raccapezzarsi una ragazzina nei pressi della stazione, guardandosi intorno spaesata senza aver neppure fatto caso agli aerei. Non le passa nemmeno per la testa che il nostro paesino inerme giustifichi un'operazione militare(119). Consapevolezza In fondo al Corso - dove hanno sentito gli aerei, visto le bombe, sentito il boato, l'onda d'urto, i vetri rotti, i sassi - tutti hanno capito. Le domande sbigottite, che rimbalzano ovunque, fanno precipitare tutti nella tragica verità: "Bombàrdono, scappàmo!" grida terrorizzato Bruno (Villarini) dalla finestra(120), con il coro di tutte le scolare dietro; la Rina de Schiantino, che corre per strada insieme a tutti i colleghi della sartoria di Maccario, gli fa eco: "Scappàmo! Bombàrdono!„(121). "Bombàrdono!" urla Peppone de Pùmmene (Giuseppe Agea) sopra il ponte della Regghia della Via Tiberina (122), mentre scappa verso la Collegiata(123). Davanti al macello la gente che fugge verso la collina del Roccolo grida, come in un coro stonato: "Via, via ... che bombàrdono!!"(124). "Bombàrdono!" "Bombàrdono!" "Bombàrdono!", urlano dappertutto, come un'eco ossessionante, mentre fuggono, impazziti. Chi dentro il portone più vicino. Chi verso spazi aperti, lontano dalle case: verso il Roccolo, la Regghia, Civitella, Taschino, la Carninella. Bombardano!!! Bombardano. Davvero! Anche nel nostro paese inerme. Anche qui è arrivato il fuoco violento di un mondo impazzito. Anche qui si può morire, senza ragione, come in ogni parte del mondo quando l'uomo perde la ragione. "Ne arriva un altro! Scappiamo!". Seconda scarica Terza stazione La prima caduta di Gesù sotto la croce Il tenente Pienaar punta il suo falco pellegrino sul ponte del fiume e sgancia la seconda coppia di bombe. La casa di Bruno Gli ordigni sono(125) per Bruno (Villarini), il sarto, e per le sue scolare, che si stanno scapicollando giù per le scale. La Gigina (Mischianti), sulla cinquantina, l'unica attempata del gruppo, lascia passare gli altri che possono correre più veloci: "Fuggite voialtri che sete più giovini e aéte più da campà'!"(126). Sua figlia la scavalca insieme alle amiche, tenendo in braccio la nipote del fidanzato: un batuffolo di capelli ricci che stava per portare all'asilo(127). Tenera anticipazione dell'essere mamma(128). Sono arrivati all'ultima rampa di scale, quando l'apocalisse sopra di loro cresce fino al parossismo: una bomba centra la casa(129), che precipita seppellendo tutti nel buio della morte. Per loro tutto è finito! Cessano di vivere la Giulia, la Cecilia, la Ida, la Rina, la Viulìna(130), la piccolissima Anna Paola; e Bruno(131). Non c'è più "filo" per allungare la trama delle loro vite(132). Solo la mamma Gigina, sbalzata verso Via Cibo dalla finestra delle scale(133), trova miracolosamente scampo sotto un trave, in cima alla collina di macerie. Dentro la stessa bara di sassi muoiono Angelo, il calzolaio, e la moglie Luisa, che abitavano al piano inferiore(135). Lui era il "medico delle scarpe", che andava a piedi a lavorare con la valigetta, non avendo né una bottega né un piccolo laboratorio in casa. Il suo organetto ha rantolato l'ultima nota, schiacciato in mezzo alle pietre; i nipoti non saranno più rallegrati dalle sue melodie(136). La Felicina è schiacciata da una trave proprio sullo scalino del negozio di alimentari, preso in affitto dalla Pastàra all'angolo fra Via Spunta ed il Corso(137). I1 crollo coinvolge anche le due abitazioni adiacenti. Demolisce un'ala della casa verso il ponte, dove la Vera (Vibi) assiste terrorizzata a quest'inferno abbracciata alla mamma, a letto inferma; la polvere impedisce di vedere cosa accada; diventa difficile respirare(138). Nel portone a piano terra sono rimasti intrappolati Nello del Flemma e l'Armida de Caldaro, che ha finito il tempo per partorire(139). Dalla bottega del calzolaio del ponte, lì di fronte, nessuno può scappare. Il banchetto da lavoro è saltato e tutti sono restati senza parole, come imbambolati; un polverone ha invaso tutto e non si vede più niente. "Semo armasti chiusi dentro!", sussurra Aldo (Frambois) posando una mano sulla spalla di Peppino (Lisetti), apprendista come lui, che ha cercato nel buio, tastoni(140). Nell'edificio verso piazza, i genitori del maestro Bernacchi sono sprofondati nel baratro che si è aperto sotto di loro, mentre lui, Benedetto, stava porgendo una tazza di caffè alla moglie Marianna, malata, chinandosi verso il letto su cui era coricata(141). Silvano, il nipotino, è salvo solo perché l'angolo estremo del pavimento su cui si trovava ha resistito; è rimasto in piedi sopra due mattoni, miracolosamente restati al loro posto, di fronte al vuoto, tra fumo, polvere, calcinacci. Ma non può respirare; allora tenta di spostarsi; mette un piede in avanti; sprofonda come in una voragine; si aggrappa e scivola... si aggrappa e scivola... sempre più giù(142). Per fortuna la seconda bomba della coppiòla non è esplosa(143). La Polda, colpita alla testa da uno sciacquone caduto dal piano superiore, spira(144) dietro il portone d'ingresso della stessa casa, dove si era recata per aiutare la suocera Peppa. Pochi attimi prima, nello stesso punto si trovava il figlio Gigino, che era dal barbiere (Taticchi) quando è caduta 1a prima bomba. D'istinto si era dato a correre verso il Corso anziché verso Piazza San Francesco, che era la via naturale di fuga; si era rifugiato dietro quel portone dove abitavano i nonni, in via Cibo, per ripararsi dai sassi; dopo qualche attimo, non sentendosi sicuro, era corso verso piazza"(145). Anche l'altro figlio, Peppino, vent'anni, era dentro la barbieria con i1 fratello; come lui, è fuggito per il Corso, verso piazza. Vuole allontanarsi dalle case: si precipita dentro il bar Pazzi, corre verso il retro, salta negli orti, si lascia cadere sulla sponda del Tevere; e poi di corsa verso il Faldo, inseguito dai botti delle bombe(146). Nella barbieria di Gilì (Virgilio Occhirossi) tutti erano corsi verso Via Spunta, sul retro, che dava l'impressione di essere il punto più protetto; ma quando Toto (Antonio Silvestrelli) era giunto sulla porta, la seconda coppia di bombe è esplosa proprio in fondo al vicolo; lo spostamento d'aria gli ha sbattuto violentemente la porta sul petto; per un attimo si è sentito mancare'(147). La moglie di Schiupitino si è riparata nel retrobottega del negozio di alimentari al Corso, sotto un arco, con la figlia Emma. Con loro c'è Mario (Mariano Vestrelli), il falegname, che si è raccomandato: "Dite con me `l paternostro ... 'ché morimo tutti!"(148). Lo spostamento d'aria ha scardinato il braccio di chiusura della porta, rompendogli le coste ed interrompendo la sua preghiera(149). La maggior parte dei sarti di Maccario ha seguito Fausto (Ciocchetti) perché lui sa meglio come comportarsi sotto le bombe, dopo tre anni di guerra: è da poco tornato dalla Croazia, in licenza prolungata perché ha da poco perso il fratello maggiore(150). Ma lui, prima di essere soldato, è fratello di Peppino, che lavora nel salone di Galeno: anziché correre in direzione della Caminella, verso i campi liberi, si dirige verso la barbieria(151). II percorso è ancora del tutto sgombro(152). Come la mandria dietro al capobranco, i suoi compagni lo seguono in Via Mariotti, sotto l'arco di Fiordo: la Rina de Schiantino (Santini), Mario (Lozzi), Peppino (Rapo), di soli quattordici anni. In particolare non si stacca da lui la Nunziatina (Bendini), che di Fausto è innamorata(153). La fuga ed il destino si stanno sgranando lungo gli anelli di una catena d' affetti. L'Elda (Bartocci) si è divisa dai compagni. Ha imboccato il vicolo di San Giovanni, per rifugiarsi nell'ingresso dell'albergo Capponi: nel fitto fumo nero, intravede due soldati che hanno indossato la maschera antigas. La donna di servizio dell'albergo accende una candela che rischiara un po' 1'ambiente(156). Nella bottega di Quadrio tutto è diventato scuro. Amleto accende un fiammifero cercando di aprire la porta del retrobottega. "Ho la mia famiglia di sopra!!" pensa a voce alta. Ma la porta non si apre, perché dal lucernaio posteriore è venuto giù qualcosa(157). Davanti alla porta del suo forno s'intravede, tra il fumo, la sagoma di Luciano, il nipote di Quadrio. Non ha seguito gli amici nella corsa verso 1a salvezza: non l'hanno potuto tenere. "Vado a casa ad avvertire la mi' mamma!", ha insistito(158). Ora, per sollecitare la fuga dei familiari, li chiama urlando dalla strada, in mezzo al caos della gente che scappa alle sue spalle. Mentre la Lea (Rapo) fuggiva, il boato della seconda bomba, ancora più tremendo della prima, ha fatto volare lontano il cappello del nonno, che si preoccupa di riprenderlo; incrocia la mamma e la sorella Mariolina che stanno correndo verso casa. Tutti insieme rientrano e si rifugiano sotto il letto matrimoniale(159). L'Ornella e la Wilma, abbandonato sul tavolo il vocabolario di latino, sono corse verso la finestra sulla piazza ed hanno visto una colonna di fumo salire dal Tevere(160). Peppino (Baiocco), l'apprendista di Bruno, si è acquattato nell'orto sopra il Tevere, sul retro della trattoria di Ntonio de Ragno; da lì ha visto volare mattoni e pietre della sartoria dove intendeva salire un minuto fa, per riunirsi alla sorella Giulia. Ma era tornato indietro; al rumore degli aerei aveva ripreso il portone per salire; poi era rivoltato di nuovo, proprio nel momento in cui una lasca impressionante aveva fatto sobbalzare tutto. Era fuggito verso piazza dove si stava già diffondendo un gran polverone(161). È il finimondo(162). E una macchia rossa, in alto, / coprì il sole / il cielo gli alberi il fiume / i giochi i volti i sorrisi i baci / i miei occhi / la mia mente(163). Consapevolezza tardiva Alfredo (Ciarabelli) si era diretto in cucina per vedere dalla finestra verso il Corso se era davvero caduto un aereo; quando ha sentito il secondo boato, ancora più grosso, ha capito e non si muove più: è come stordito. Non ricorderà niente di quello che sta per succedere(164). Finalmente tutti hanno capito. Ma ormai nessuno ha più scelte. Chi si trova all'aperto, continua a fuggire a perdifiato, spinto dal terrore. Chi non è già riuscito a guadagnare l'aria oppure, al contrario, ha avuto l'istinto di ripararsi dentro un portone, resta paralizzato dove si trova, aspettando immobile che quest'inferno finisca al più presto(165). Invece è solo l'inizio. La corsa di Brizio (Boldrini) è arrivata sotto la torre(166). Sergio (Celestini), davanti alla Collegiata, ha sentito il babbo chiamarlo dal lato di Via Roma; è corso verso di lui, ma ha proseguito la fuga imboccando il ponte della Regghia verso la piattaforma. Il fronte d'urto della seconda bomba lo ha sbalzato in aria per un salto senza fine; ha l'impressione che gli sia scoppiata dietro le spalle, davanti alla Collegiata(167). Da Peppolètta, si radunano tutti nella cantina scavata sotto il livello della strada, dove il babbo aveva messo anche un'accetta, nel caso fosse stato necessario aprire un varco verso la Regghia'(168). I piloti si sono resi conto di aver mancato l'obiettivo per pochi metri(169). Forse non si rendono conto di aver colpito a morte il Borgo di San Giovanni, che è caduto per la prima volta nella sua storia millenaria: in sacrificio per l'umanità, come Cristo. Terza scarica Il tenente Lombard ripete l'esatta traiettoria del collega che l'ha preceduto. La casa dell'Elena La terza coppia di bombe precipita sibilando; esplode(170) a pochi metri dalla seconda, sulla casa dell'Elena (Boldrini), dove non c'è più nessuno. Saltano in aria le ricevute delle cambiali e le bombe a mano celate nella scatola di scarpe presa in consegna qualche settimana prima, nella convinzione che contenesse solo libri. Gliel'aveva data Tonino (Taticchi), comunista, quando era stato avvertito di un'imminente ispezione da Milio (Ramaccioni), anticomunista ma amico(171). Quarta stazione Gesù incontra sua madre Madre e figlia - la Delma e la Franca - incontrano l a morte, travolte dai detriti, nel fondo dei Fiorucci dove si erano rifugiate(172), mentre fuggivano dalla loro casa di fronte, all'inizio del vicolo di San Giovanni(173). La Delma non ha saputo trarre frutto dagli insegnamenti della mamma Abigaille, capace di interpretare i sogni e prevedere il futuro ai clienti del botteghino del lotto, che gestiva con la sorella Desdemona al Corso(174). Sotto il vicino arco di Fiordo cadono tramortiti a terra Ciocchetta e la Nunziatina(175), i giovani sarti innamorati(176); i loro compagni di fuga - Peppino, Mario e la Rina - senza rendersi conto di cosa possa essere accaduto, storditi ma illesi, li trascinano dentro la porta di un fondo appena spalancata dallo spostamento d'aria(177). La mamma e la sorella di Orlando (Bucaioni), il pescatore di ranocchie, sono fuggite verso il ponte; quando sono state in fondo al vicolo di San Giovanni, la mamma si è rifugiata nel portone di Ciarabelli e la sorella in quello precedente, l'ingresso dell'albergo Capponi. La mamma si è sporta un attimo per controllare se la figlia fosse al sicuro, rimanendo ferita in modo non grave per il crollo della casa dell'Elena(180). Sotto i detriti è rimasta leggermente intrappolata la Tuta (Lozzi), insieme al carretto con la biancheria che stava riportando dal fiume(181). Toto (Antonio Silvestrelli), dopo essersi ripreso dallo stordimento per la seconda bomba, era uscito dal retro della barbieria di Gilì (Virgilio Occhirossi); con gli altri ha cercato di fuggire in Via Spunta verso il ponte, proprio in direzione del nuovo scoppio. Rientrati precipitosamente nella barbieria, sentono un lamento provenire dall'esterno: fra la polvere trovano una fiolina (Giuseppina Mariotti) che piange, accucciata in un cantuccio dove la nonna l'ha fatta riparare (182). Brizio sta girando per la Fontesanta, dietro la casa di Broccatelli(183). I piloti scrivono sul diario di aver colpito i binari appena ad est del ponte: è segno che già non vedono più l'area intorno all'obiettivo(184). Difatti, dalla collina del cimitero è scomparso alla vista il campanone sopra le poste, avvolto dal fumo(185). Quarta scarica Tocca al tenente Mitchell ripetere la traiettoria che ha portato a sfiorare per due volte il ponte; si butta in picchiata, colpendo a pochi metri da dove sono esplose le bombe precedenti, vicino alla testata est. La casa di Moscione Mitchell centra la casa mediana della schiera verso ponente del vicolo di San Giovanni: quella di Peppe de Mosciòne (Bernacchi), operaio alla fornace. Gli ordigni sterminano tutta la sua famiglia: cinque f iglioli - Anna Maria, Raffaele, Benedetto, Valentino, Angela(186) - insieme alla loro mamma, la Sunta(187). "Un gelo s'apprese al loro volo ... e lasciarono cadere le a1i"(188). Erano tutti secchi come filigèlli, forse per costituzione; forse per la miseria. Eppure, nonostante l'apparenza, la donna allattava sia l'Anna Maria, sua figlia, che un altro bimbo, Brunello (Giancarlo Bruni), come balia. Per questo, ogni giorno venivano a prenderla a casa e la portavano di là dal Tevere, per attaccare il figlio di latte al suo seno; cercavano di nutrirla con abbondanza affinché il latte bastasse per entrambi i bambini(189). Le bombe hanno demolito anche le due case adiacenti. In quella verso la piazza, muore un'altra Sunta, la moglie di Selleri, il calzolaio(190). Dopo aver riempito le brocche alla pompa degli archi di piazza, era salita dalla Bruna (Brunori), una vicina di casa. «Quando hanno sentito gli scoppi, si sono buttate entrambe per terra, ma il pavimento è sprofondato sotto di loro(191). Sono precipitate dal terzo piano. La Bruna ha avuto la fortuna che alcune travi, dopo aver attutito la caduta, hanno formato una specie di tetto che l'ha riparata dai calcinacci. Così si è ritrovata nella stalla, vicino alla sua giovane amica ed alla cavalla(192) di Vitorio (Vittorio Giulioni): entrambe morte»(193). Nella casa vicina, ancor più verso piazza, Luciano (Bebi) è entrato nel portone, vedendo che i suoi tardano a scendere. È salito al primo piano e dalla porta grida: "Mamma! Mamma! Fuggi! Teta! Scappàte!"(194). Ma Quadrio è a letto: non se la sentono di lasciarlo solo e l'aiutano ad alzarsi. Intanto suo genero Amleto, il radiotelegrafista, con la freddezza del militare di carriera abituato al pericolo, cerca di portare in salvo verso la torre la suocera, che stava servendo in bottega(195) la Rina de Sciuscìno (Bartoccini)(195). Dalla porta del forno, perché quella della bottega - verso il ponte - è bloccata, scappa la Maria (Migliorati), insieme alla Rina. Mentre corre fra detriti e sassi si accorge che è rimasta senza una scarpa. La Maria vorrebbe dirigersi verso casa, che è vicino alle monache, ma in piazza della Collegiata il bancario Martinelli le dice di andare verso il mercato, non verso la ferrovia, perché è pericoloso(197). Nella casa adiacente a quella di Mosciòne, verso il ponte, muoiono Pasqualino e Angelino, i due figli(198) della Sunta, che la moglie del calzolaio aveva lasciato a letto. Soli, in mezzo al cataclisma, aggrediti dall'orco. La casa di Ulisse Nella casa di fronte, quella di Ulisse, a metà della schiera verso sud del vicolo di San Giovanni, si riversano le macerie delle case dirimpettaie. All'ultimo piano, la mamma Adele ha fatto riparare sotto l'architrave di cucina Gino de Bargiacca (Igino Corbucci), costretto dalla nascita su una sedia. Nel trambusto, il ragazzino si ritrova a terra sotto il tavolo(199). I suoi muscoli atrofizzati si caricano di un'altra croce. Quinta stazione Simone di Cirene aiuta Gesù a portare la croce L' androne a piano terra è pieno di gente, scesa dai piani superiori o entrata da fuori. Vi si è appena rifugiata l'Elda (Bartocci), la sartina di Maccario, che, separatasi dagli altri colleghi, non si sentiva sicura dentro l'albergo Capponi. Proprio sulla soglia ha incontrato la moglie di Paolino, il ferroviere, con la figlia Argentina di quattro anni in braccio ed il trippone con il nascituro; la bambina non riusciva a respirare per la polvere del crollo precedente; allora la mamma Marcella ha deciso di uscire(200) proprio nel momento in cui le case di fronte sono crollate su di loro(201). Anche dentro l'androne di Ulisse (Violini) è arrivata la morte: l'ingegnere romano che stava passeggiando nel vicolo(202), riparatosi lì dentro, è stato scaraventato dallo spostamento d'aria in fondo al piccolo corridoio di fronte al portone(203). La Sandra (Violini), che cuciva nel suo appartamento, era scesa in fondo alle scale - il babbo Ulisse aveva istruito così le figlie - dove ci sono muri e volte robustissimi. Ha visto l'Augusta, un'anziana vicina di casa che si era riparata dentro il portone di fronte, quello dei Brunori, dall'altra parte del vicolo. "Augusta, venite di qua... ch'è più robusto!", le ha detto. "No cocca! A mo' sto di qui!", ha risposto lei(204), un attimo prima di essere seppellita(205). Accanto all'Augusta, un gruppo di persone è sommerso dal crollo dei piani superiori: la Mimma(206), che abita lì dal '34, quando lei ed il marito Astorre (Coletti) erano venuti a casaiòlo lasciando il podere di Palazzone(207); la Cesira (Ceccagnoli), rifugiatasi dentro l'androne insieme all'Adriana (Fileni), che stava accompagnando all'asilo; Bronzone (Antonio Feligioni), sfollato da Milano. 1) Gianna Feligioni 2) Franco Pucci 3) Rolando Fiorucci 4) Giuseppe Feligioni 5) Francesco Martinelli 6) Orlando Bucaioni 7) Luigi Carlini 8) Tita romitelli 9)Domenico Fornaci 10) Francesco Martinelli 11) Mario Tacconi 12) Giuseppe Feligioni, Willelmo Ramaccioni 13) Ramiro Nanni, Come io, Ramiro, vissi il bombardamento… , manoscritto del 1979 14) Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli ed immagine del cruscotto del P40 fornita da Andrea Gragnoli 15) Fabrizio Boldrini 16) Bruno Burberi 17) Antonio Silvestrelli 18) Franco Villarini 19) Nello Minelli 20) Marino Giulietti 21) Pia Gagliardini 22) Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli ed immagine del cruscotto del P40 fornita da Andrea Gragnoli 23) Muzio Venti 24) Egidio Grassini 25) Fabrizio Boldrini 26) Ramiro Nanni, Come io, Ramiro, vissi il bombardamento… , manoscritto del 1979 27) Olimpio Ciarapica, da una poesia del 1952 28) Silvana Bartoccioli 29) Fabrizio Boldrini 30) Maria luisa Rapo 31) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 32) Fabrizio Boldrini 33) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 34) Irma Mariotti, intervista raccolta da Leonardo Tosti il 25 aprile 1994 35) Olimpio Ciarapica, da una poesia del 1952 36) Maria Letizia Giontella, “Poesia a tre voci e tre cori” , Comune di Umbertide, Concorso Nazionale XXV aprile, Centro Culturale San Francesco, 1983 37) Dante Mariucci, testimonianza raccolta dalla nipote Francesca – V elementare - 1985; Franco Mischianti, Renato Silvestrelli, Franco Villarini 38) PRO, London, Operation Record Book, Detail of work carried out by 5 S.A.A.F., 239º stormo aereo “Wing Desert Air Force”, 5º squadrone aereo 39) Orlando Bucaioni 40) Elena Boriosi 41) Olimpio Ciarapica, da una poesia del 1952 42) Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli ed immagine dell’aereo fornita da Andrea Gragnoli 43) Antonio Silvestrelli 44) Orlando Bucaioni 45) Dina Batazzi 46) Ornella Duranti 47) Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli ed immagine dell’aereo fornita da Andrea Gragnoli 48) Lidia Tonanni 49) Bruno Tonanni 50) Fabrizio Boldrini 51) Romano Baldi 52) Domenico Baldoni 53) Italo Lotti, Domenico Manuali, Giovanni Migliorati 54) Cesira Baldelli 55) Irma Mariotti, intervista raccolta da Leonardo Tosti il 25 aprile 1994 56) Lorenzo Andreani 57) Fabrizio Boldrini 58) Franco Anastasi 59) Gianna Burzigotti 60) Bruno Burberi 61) Maria Luisa Rapo 62) Renato Silvestrelli 63) Giovanna Mancini 64) Giorgio Toraci 65) Dante Mariucci, testimonianza raccolta dalla nipote Francesca – V elementare – 1985 66) Italo Ciocchetti 67) Franco Mischianti 68) Umberto Dominici 69) Maddalena Maria Marzani 70) Guerriero Boldrini 71) Orlando Bucaioni 72) Elda Bartocci 73) Ada locchi 74) Adriana e Domenica Cecchetti; testimonianza indiretta del fratello Giuseppe 75) Luigi Gambucci 76) Dina Conti, Luigi Gambucci 77) Giuseppa Ceccarelli 78) Piera Bruni 79) Lidia Corradi 80) Lea Rapo 81) Dora Silvestrelli 82) Renato Silvestrelli 83) Assunta Baruffi 84) Rolando Paneni 85) Ada Locchi 86) Don Luigi Cozzari, lettera per il 1º anniversario, 1945 87) Renato Caseti 88) Elvira Rossi 89) Giancarlo Guasticchi 90) Maria Migliorati 91) Ramiro Nanni, Come io, Ramiro, vissi il bombardamento …, manoscritto del 1979 92) Giovanni Bico 93) Giuseppe Mattioni 94) Francesco Martinelli 95) Domenico Fornaci 96) Giovanna Pazzi 97) Stefano Marsigliotti 98) Marisa Pazzi 99) Emilio Panzarola 100) Lorenzo Andreani 101) Massimo Valdambrini 102) Franco Caldari 103) Ines Guasticchi 104) Rita Tosti (la mamma è morta qualche mese dopo) 105) Giovanna Bottaccioli 106) Lidia Corradi 107) Giovanna Bottaccioli 108) Lidia Corradi 109) Giovanni Duranti 110) Margherita Tosti, manoscritto del 1985 111) Annunziata Caldari 112) Luigi Gambucci 113) Alfredo Ciarabelli 114) Aldo Fiorucci 115) Ines Biti 116) Luciano Ramaccioni 117) Emilio Gargagli 118) Mario Tosti 119) Marcella Casi 120) Egino Villarini 121) Rina Santini 122) Lea Rapo 123) Giuseppe Agea, testimonianza indiretta della figlia Elisabetta 124) Emilio Gargagli 125) Flora Grandi, lettera dell’11 settembre 2003; Franco Mischianti 126) Ines Guasticchi, Franco Mischianti, Egino Villarini 127) Guerriero Massetti 128) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 129) Orlando Bucaioni, Franco Mischianti 130) Flora Grandi, lettera dell’11 settembre 2003; Nella Palchetti Palazzetti 131) Vittime: Giulia Baiocco, Cecilia Boldrini, Giuseppina Grandi, Anna Paola Massetti, Ida Mischianti, Rina Romitelli, Bruno Villarini 132) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 133) Franco Mischianti 134) In alto: Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli In basso: pianta d’Umbertide, con il bersaglio, la fiammata dello scoppio nel punto di caduta della seconda coppia di bombe ed il fumo della prima 135) Vittime: Angelo Mischianti, Luisa Rondini 136) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 137) Vittima: Felicia Montanucci 138) Vera Vibi 139) Anna Caldari 140) Giuseppe Lisetti 141) Vittime: Benedetto Bernacchi, Marianna Manuali 142) Silvano Bernacchi 143) Renato Silvestrelli, Silvana Bernacchi 144) Vittima: Leopolda Sabbiniani 145) Luigi Romitelli 146) Giuseppe Romitelli 147) Antonio Silvestrelli 148) Emma Gagliardini 149) Guerriero Gagliardini 150) Carolina Frati 151) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 152) Giuseppe Rapo 153) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 154-155) Foto gentilmente messa a disposizione da Gianfranco Ciocchetti 156) Elda Bartocci 157) Maria Migliorati 158) Fernanda Martinelli 159) Lea Rapo 160) Ornella Duranti 161) Giuseppe Baiocco 162) Sergio Ceccacci 163) Maria Letizia Giontella, “Poesia a tre voci e tre cori” , Comune di Umbertide, Concorso Nazionale XXV aprile, Centro Culturale San Francesco, 1983 164) Alfredo Ciarabelli 165) Egidio Grassini 166) Fabrizio Boldrini 167) Sergio Celestini 168)Sergio Ceccacci 169) PRO, London, Operation Record Book, Detail of work carried out by 5 S.A.A.F., 239º stormo aereo “Wing Desert Air Force”, 5º squadrone aereo 170) Silvano Bernacchi 171) Fabrizio Boldrini 172) Vittime: Delma Tognaccini, Franca Fagioli 173) Adriana Ciarabelli, Annunziata Fiorucci 174) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 175) Amelia Lozzi 176) Vittime: Annunziata Bendini, Fausto Ciocchetti 177) Giuseppe Rapo 178) Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli. In basso: pianta d’Umbertide, con il bersaglio, la fiammata della terza coppia di bombe ed il fumo di quelle precedenti 179) In alto: Fotomontaggio di Valerio Rosi su disegno base di Adriano Bottaccioli. In basso: pianta d’Umbertide, con il bersaglio, la fiammata della quarta coppia di bombe ed il fumo di quelle precedenti 180) Orlando Bucaioni 181) Amelia Lozzi 182) Antonio Silvestrelli 183) Fabrizio Boldrini 184) PRO, London, Operation Record Book, Detail of work carried out by 5 S.A.A.F., 239º stormo aereo “Wing Desert Air Force”, 5º squadrone aereo 185) Domenico Mariotti 186) Vittime: Anna Maria, Raffaele, Benedetto, Valentino Bernacchi, Angelo Palazzetti 187) Vittima: Asssunta Palazzetti 188) Classe III E, Scuola Media Statale Mavarelli-Pascoli, Voci della memoria , Comune di Umbertide e Centro Culturale San Francesco, Umbertide, 2002 189) Giancarlo Bruni 190) Vittima: Assunta Caprini 191) Wanda Guardabassi 192) Vittorio Giulioni, testimonianza indiretta di Fernando Marchetti 193) Bruna Brunori, testimonianza raccolta dal nipote Matteo – V elementare – 1985 194) Fernando Martinelli 195) Francesco Martinelli 196) Virginia Tosti 197) Maria Migliorati 198) Vittime: Angelo Selleri, Pasquale Selleri 199) Elisabetta Bellarosa 200) Elda Bartocci 201) Vittime: Marcella Mazzanti, Argentina Merli 202) Vittima: Alfonso Ferrari 203) Margherita Violini 204) Vittima: Augusta Orlandi 205) Margherita Violini 206) Vittima: Giulia Pierotti 207) Rina Alunno Violini THE THIRD WAVE (1) The last four "picchiatelli" must lighten the load, now only ballast that prevents the return to base. Lieutenant Jandrell has decided to keep the Regghia bridge as a target, between the Collegiata and the square, which can still be glimpsed from above. Less and less convinced, the pilots start to unhook their bulky appendages, almost reluctantly. It's 9:53. Ninth discharge The bombs that Lieutenant McLachlan drops - they seem the violins playing "Rapastello" (2) - crash into Via Guidalotti (3). A bomb demolishes the house of Tommasi, the veterinarian (4). Inside is his mother - Sora Rosa, elderly and heavy - who had refused to follow her great-grandchildren with their mother Rachel, fled as soon as they heard the first bombs (5). Sora Checca, her daughter-in-law, remained with her. Afraid of it devices closer and closer, they were facing the window in Via Guidalotti to ask for help. On the road Hamlet was running; he, shocked, had whispered that his family members were already all dead; he had headed the appointment towards the end, under the father-in-law's house Quadrio (6). Finally Sister Rosa was convinced to escape. For the already damaged staircase (7), Sora Checca tried to get off, pulling her mother-in-law by the hand. For the shock wave, the first was ruined by hitting the face on the wall; the second (8) is dead (9). The other bomb stuck, unexploded (12), in front to the adjacent shoe shop, from where Paris (Giovanni Miccioni) he had already fled at the first outbreak, to look for his daughter Peppina at school (13), followed by Peppolétta (Ceccacci) (14). The other two shoemakers had stood still, petrified. The explosion in the house next door sparked inside the shop its tremendous strength. Selleri, seated in front of the work desk, was thrown from the chair e stripped of clothing (15). Tenth station Jesus is stripped The shoemaker is all crevelàto (16). It loses blood from the ears, eyes and body, due to the displacement of air and the rubble (17). His colleague Pierucci, the Carbonaro (18), remained dazed, but unable to move. From inside the Palazzoli barbershop, Menchino (Pucci) he despairs: "Oh God ... I committed it!" (19). It just has saw the bomb hit his representative office building sentance of agricultural machinery, from where he had left when the planes had arrived, to go and taste the usual breakfast: a fried egg (20). Tenth discharge Lieutenant Powell is already in a dive when he notices that the cloud of the last outbreak adjacent to the bridge on the Regghia it has almost completely hidden the objective. Recall the plane ahead of time, resulting in lengthen the trajectory of the bombs. The pair of bombs falls on the rubble of the houses of the hamlet of San Giovanni already demolished: he digs two craters on the mass of debris from the Bucaioni house (21) and resets the amount he was still standing. It is the coup de grace for Selleri's little sons, the shoemaker: they are pulverized. Without realizing what is happening, Peppino (Rapo), the little tailor apprentice who had stayed close to his two wounded comrades, it is covered with rubble up in the chest (23). A few tens of meters, under the bed marriage, her sister Lea cries out: "Mom! Amàzzime you ... don't make me 'mad' from them! "(24). The Borgo di San Giovanni, which has become a hellish volcano, gasps in the last spasms of agony. The bombs, burst at the base of the pre-existing cloud, they do to erupt into the sky a black, gigantic mushroom, above the crater. Towards the Calvary the lens of Doctor Balducci's camera opens, which has reached the fields beyond the Milordìno's house. The image of the dying country is fixed on his film. Eleventh Station Jesus is crucified The third stop Even the bridge in the square cannot be seen anymore from the sky. Lieutenant Jandrell no longer knows what to fish for. Upon returning to the airport from the field of Cutella, he will have to show some scalps in the game bag! He can't go back empty-handed. On the ground, the prolonged silence due to the uncertainty of the squadron once again stimulates to flee. Whoever is in the area of the Collegiata has the feeling that the danger has gone away: the last bomb has gone off inside the historic center, further back than that previous, that from Via Guidalotti had thrown stones all around them. The instinct is to get out of cover. Pierucci, the shoemaker, recovering from his daze, separates from Selleri, who cannot get up from his banquet. He leaves the shop and he goes, swaying like a drunk, towards the tower and the market. From the barbershop in Palazzoli, where he had placed himself under cover, peeps out Franco (Mischianti). He does not hear planes arriving; runs towards the market, passing in front of the still intact octagonal church (26). Elisa (Pucci) follows him, with the hairdresser's white cloth still on her shoulders (27). Many notice her for that unusual outfit, drawing encouragement to imitate her. Palmiro (Santarelli), one of the pupils who remained behind the sacristy of the Collegiate, is convinced: he runs away with her, towards the market (28). Other comrades follow him, taking different directions. Ines (Biti), the clerk of the Fornaci fabric shop, has also decided to flee, who saw Elisa running across the square. He tries to convince Checchina (Fornaci) that it is not necessary to stay indoors, although the vaults of the shop should be safe: "Better outside than under the rubble !!". Calmly, Ines takes off her apron, closes the door with the padlock. Together they run towards the market, with the speed allowed by the shorter leg than the other of the young lady (29). 1) Gianna Feligioni. 2) Lauro Beccafichi. 3) Fabrizio Boldrini. 4) Franco Anastasi, Renato Silvestrelli. 5) Venanzia Riccardini. 6) Paola Banelli. 7) Venanzia Riccardini. 8) Victim: Rosa Boncristiani. 9) Umberto Tommasi. 10) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli and image of the P40 dashboard provided by Andrea Gragnoli. Below: Umbertide plant, with the target and the smoke of the bombs already fallen. 11) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant, with the target, the blaze of the ninth pair of bombs and the smoke of the previous ones. 12) Piero Baldelli. 13) Giuseppina Miccioni. 14) Cesare Ceccacci. 15) Victim: Giuseppe Selleri. 16) Orlando Bucaioni. 17) Pompeo Selleri. 18) To Ines Biti. 19) Elisa Manarini. 20) Elisabetta Bartoccioni. 21) Orlando Bucaioni. 22) Above: photomontage by Valerio Rosi, with cloud derived from the photo by Roberto Balducci, on an image taken from the Photo Library of the Municipal Archives. Below: Umbertide plant, with the target, the blaze of the tenth pair of bombs and the smoke of the previous ones. 23) Giuseppe Rapo. 24) Maria Luisa Rapo. 25) Bruno Porrozzi, Umbertide in the images, Pro Loco Umbertide Association, 1977, p. 91. Photo Roberto Balducci. 26) Franco Mischianti. 27) Ines Biti, Palmiro Santarelli. 28) Palmiro Santarelli. 29) Ines Biti. THE FOURTH WAVE Now even the bridge in the square has been completely engulfed by the smoke of the bomb that exploded a few meters away. Lieutenant Jandrell has no choice: he decides to aim against the Regghia bridge that leads to Santa Maria. Better than nothing! Eleventh discharge Lieutenant Stubbs obeys the squadron leader: swoops towards the goal, anxious to get rid of the load. The bombs fall in front of the Collegiate Church (1), very close to the target: one remains unexploded, while the other touches the sacristy of Pòngolo, breaking up (2) a clove. A huge crater opens onto the square (3). Don Luigi and his companions startle with fear, for the roar of nearby bombs and the noise deafening of the windows that break and shatter to the ground; the walls of the antisagresty and the house above, collapsing, they darken around them (4). A splinter, shot off by the explosion (5), mows Pierucci, the shoemaker, who was continuing to pace, unsteady, to get away from the Paris shop: he collapses lifeless (6) on the ground towards the tower, near a plant (7). Perhaps, while the bombs were falling, he would have thought about when, in 1921, he was forced under threat of a revolver, shouting: "Long live the Fascio, long live Italy (8). He was the first to suffer the arrogance of fascism and the last to be mowed. The elementary school kids, who were still left behind the Collegiate and the sacristy for the sense of security given by the their bulk (11), are hit by the tremendous crash, very close. The others, who had recently left that shelter, are taken in full from shock wave. Palmiro (Santarelli), blocked in the escape from the noise of the plane in beaten, he protected himself behind a tree trunk in the market (12). Carlo (Porrozzi) has just turned at the corner of Via Roma where Zurli's shop is. It is invested from a huge heat; he feels himself being lifted and catapulted several meters. He falls to the ground, injuring himself at knees (13). Vittorino (Tognaccini) is run over from behind from the blast of the explosion, as he runs towards Uncle Giosuè's tavern (14). Mario (Alpini) is hit in the side by a big guy stone; keep running up the Piaggiola towards the shoe shop - between Piazza delle Erbe and Via Grilli - of the father, who lowered the shutter up almost at the bottom. He went to the market, having seen that from Via Guidalotti one could not pass because they had hit the house near the Busattis (15). Ines (Benizi), who helps the Viglino at home, rides madly towards Piazza Marconi; the Maria Pia is perched on the handlebars; the Lucilla (Corbucci) le chases on foot, recommending to wait for her (16). Maestro Marsigliotti, all dusty for him burst, tries to take cover inside the door of the first house in Via Roma, towards the Regghia (17). A brick has landed on the pot in the kitchen of Via Bremizia, where Ersilia (Cecchetti Pinzaglia) he had put the broth back; he made the lid shine and fell among the boiled meat (18). In the notary's house, his daughter Maria (Zampa Leonardi) and the woman who helps her around the house they went down to the basement to take refuge in a dark basement. Cats around to them, as they did not realize what was happening. The bomb dropped in front of the sacristy shook the house like an earthquake: Maria imagines what oscillation there must have been now on the upper floors, which had already swayed frighteningly under their feet when the first bombs fell, much further away (19). La Dina (Galmacci) arrived at the bottom of the Piaggiola: the blast of air threw her into the door of Palazzo Baglioni; he finds himself without a coat and without shoes (20). The oratorians who watched from Santa Maria were hit with particular violence by the shock wave, which found fewer obstacles than the others in its path; Peppino (Gagliardini), who had leaned out of the ditch just at that moment, went all black (21). Twelfth discharge It is up to Lieutenant Wright to deliver the final blow. The last two bombs hit the house of the Gagliardini (22), even at almost half kilometer from the original goal of the bridge on the Tiber. The shock wave makes theirs fly bed (23) above Mariotti's roof, verso Via Roma (24). In the nearby house of the podestà Guardabassi, at the corner of Via Roma and Via XX Settembre, a little girl is thrown from the terrace inside the flight of stairs: roll up, arrive until the end. The old mayor assures us that those just fallen are the last bombs: maybe he counted the planes and the blasts. You can escape (25). Miss Fornaci and her saleswoman, Ines, they turned the stone cippus round that limits the passage to the market to pedestrians only; when the plane arrived they stooped down behind the wall towards the stream, under the first plant towards the Regghia. The fighter-bomber it rises, with a deafening roar, barely above their heads (26). The blast sent the doors open of the basements of the house where the master Marsigliotti had just found shelter; if it they were just looking for the keys, to take refuge there more safely. Every good thing came into view: lard, oil, flour and other gold, hidden there to escape the clutter. There is no time to think about the famine suffered in the past months, not even in the face of that abundance so close. The tragedy has re-established the scale of values. But for a short time: tomorrow there will be nothing left (27). Menco de Trivilino (Domenico Baldoni) from the post office arrived at the curve of the Marro, towards San Benedetto. As he glances back towards the smoke-filled town, he realizes that the last few pilots have seen nothing; they unhooked blindly. Antonio (Baroni), displaced by Capeccio, runs in the opposite direction in search of his mother who had gone to the center of the town wounded to death (29). Roberto Balducci has moved further towards the pine forest of Civitella. Photograph the last newborn mushroom, which emerges next to the pre-existing gigantic cloud (30) already dilated. It is the symbol of our ordeal. It's 9:54 am. The agony of the Borgo di San Giovanni was consumed in nine minutes (31). The heart of our country has been erased (32): it has now become a tomb. Twelfth Station Jesus dies on the cross Jesus died again: on the Calvary of St. John, next to dozens of crosses from which as many victims of ignorance, selfishness and violence dangle. The sun went out and darkened on the earth. Final strafing The rumbling of the bombs stopped. The silence that replaces them sharpens the feeling of deafness. From the temporary shelters on the outskirts, people come out who had not managed to escape: only now do they feel like doing so, encouraged by the absence of explosions. Man gradually regains possession of his rational abilities, overcoming the unconsciousness of the animal instinct. The primal terror experienced in the midst of the storm, in the eye of the storm, is gradually taking over, along with awareness, fear and dismay. From the Santa Croce area they all pour towards the Caminella and the Tiber; they instinctively lie down on the ground near Baldino, who is deaf and has not realized what is happening. He looks astonished at that stream of desperate people pouring towards the river, asking himself repeatedly aloud: "Ma ndu'va all these people?!" (33). Many crouch in a ditch full of nettles, without feeling the slightest discomfort. To get further away from hell, they climb over the embankment that separates them from the neighboring farmer - Secondo - while the low-flying planes still pass, strafing. A boy rolls to the ground and pretends to be dead (34). The final strafing is not a surprise for the pilot colonel Bice Pucci who, shortly before, in directing people to the Tiber, had recommended to Lidia (Tonanni): "Take off your red shirt ... after the machine gun bombardment ... "(35). In the bullfight of Piazza San Francesco the roles have been reversed: it is the sacrificial bulls who wear the muleta to incite the matadors. The red robe has also become a further concern for Vera (Vibi); if it is thrown on before going down - with yes and one shoe - along the pile of rubble which, from the terrace on the first floor of her house, slopes down to the street. She managed to support her mother (36), partially paralyzed, in her nightgown. While they are machine-gunning, he goes towards San Francesco, up to the Caminella, where he makes his mother sit under a tree (37). The crackling of the machine guns that followed the explosions of the bombs (38) is a further scar. At the Filippi furnace, at the bottom of the Piaggiola, they hear the gusts (39). Romolo (Romitelli), the tinsmith, swears: "Listen to these filthy ... they also machine guns!" (40). If it makes sense, in the inhuman logic of war, to destroy a bridge - and whoever has the misfortune of being nearby - with the aim of harming the enemy, it really has no justification for raging against defenseless people. Some foiled have the courage to justify everything: war is war. The planes leave Five or six planes, before leaving, go to the Hornbeam to unload some shiny objects. "Oh my God! ... they are bombing again!", The seminarians looking out from the Montone wall scream in dismay, before realizing that they are tanks (41). «Also in Monestevole, between the houses of Palombi and Ferranti, two planes, zigzagging in the sky, drop two large envelopes. As soon as they are unhooked, they look like bottles to the kids on top of the Valcinella toppétto. They believe they are bombs. They plug their ears, but as soon as they touch the ground they raise a small cloud of dust; there is a muffled thump, not a pop. The distance is considerable, but they run to see. In their pre-adolescent minds, this is a day of wonders, of celebration. They run from one hill to another, as if exalted. And it is not their discouragement or bewilderment; on the contrary, they feel the sweet sensation of being the protagonists of unusual and, in their own way, heroic events. Perhaps in Umbertide there will also be some dead; but they are not affected in their affections. The country is far away, stranger. Eight kilometers, in their eyes, are one stellar distance. Sweaty, out of breath, here they are where did those two big envelopes, close by to the house of Pulcinelli. They find two soldiers on the spot fascists, who, having found that it is empty containers, they leave again; but first they shoot you with the gun a few shots, perhaps to poke around thickness of the metal. The kids have the green light for watch. They are strange, very elongated, armed stems of pipes, electric wires, unions. They can contain a few quintals of gasoline. Maybe even more. The comments are wasted. Tonino says: "But these English have had judgment ... the drums did not drop them where they are grazing beasts, but here where there is nothing ". The petrol scattered around puts you in a good mood. It seems to smell the threshing. It is indeed a day of wonders "(42). Airplanes make a final low-flying turn (44) to check what happened; maybe they try disgust for having broken the quiet of those brown roofs of ancient, and the idyllic texture of those lace of vines stretched out among the stuccoes on the fields. Finally, get rid of any ballast - even the weights on the conscience - take a ride, all together, for, regain altitude. Then, in single file they disappear southwards, behind Montecorona (45). The fly-blind game is over. Umbertide is all landed (46). From this moment they will be remembered as "the twelve apostles" (47). Strange apostles, who have fulfilled their mission - of death or of freedom? - leaving 67 dead, three dying (48) and thousands of survivors with the death in the soul, scattered along the Calvary of San Giovanni. It's 5:10 am. The line of red-billed peregrine falcons points south. Perhaps he blushed more: from the shame of the evil they have sown. Doves crouched under the foliage of Elceto "hold the olive branch between their beaks that they cannot bring back to town after the flood: the time has not yet come for them to take off again. The Kittyhawk enterprise will not go down in history as a stage of progress: of course, the Wright brothers did not imagine the exploits of their great-grandchildren! In the flight diary the pilots note: "239 Stormo Wing DesertAir Force, 5th Air Squadron Operation no. 225 of 25 April 1944 A bomb narrowly missed the central section of the bridge to the north. A bomb narrowly missed the eastern access of the bridge to the south. A bomb hit the railroad tracks in the east access area of the bridge, interrupting the line. The other bombs fell in the inhabited area to the west of the country, east of the bridge. Leave seven houses on fire. Light anti-aircraft shots from Perugia airport [Sant'Egidio]. Visibility: haze Total flight time: 26 00 hours ". This is all for the war technicians: terribly little for those who have suffered, helpless, their exhibition. But war is also a drama for the pilots. Several of them, who are bringing death, will lose their lives in other missions (49); like Lieutenant Facer, who is about to expire after being shot down, just the day before yesterday, in the Fabriano sky. Others will see the end in the face, managing to escape it by a miracle, like Captain Pienaar, who in three months, on August 15, 1944, will live a bad adventure. At 4:41 pm, he will take off on a mission with his navigator, Lt. AR Lockhart-Ross. Arriving a few kilometers north-east of Lechfeld, at 9150 meters above sea level, he will veer left and right to ensure there is no danger. It will dive at 90 degrees towards Gunzburg-Leipheim airport, near the Danube, a few kilometers from Ulm. Suddenly it will frame a twin-engine aircraft fast approaching its tail in the rearview mirror. Pushed to the maximum the power, it will release the tanks of long range in order to exploit to the maximum the superior speed of its "Mosquito"; it will begin to turn to starboard rather than port, as is normally done when aiming for the target. As soon as this maneuver starts, it will suffer fire from the 30 mm cannon of the German plane, from a distance of about 120 meters. Captain Pienaar will see pieces of his plane fly away. Hit on the left aileron and rudder, his "Mosquito" will have a sudden deviation and will begin to spiral under the acceleration of gravity. The pilot will try to recall the aircraft, but the jammed valves will not respond to commands. When the attacker has approached 500 meters at very high speed, he will not be able to tack to starboard. Subjected to no less than a dozen unsuccessful attacks by the Messerschmitt 262, at extraordinary speed, Pienaar will see it rise and disappear against the sun each time. Fortunately, the navigator will be able to identify the route of the German plane from a trail of white vapor left behind. With the strength of desperation the South African pilot will dive into a large cumulus cloud, managing to disappear from the sight of the German. For 40 minutes the life of the two men inside the "Mosquito" will hang by a thread. With all the instruments out of order, they will be able to fly over the Alps by just 150 meters. Despite the blocked valves, the broken radio, the useless landing gear, the plane will be able to land on its belly in Udine, with only 67 liters of fuel in the tank, enough for seven minutes of flight. Pienaar and Lockhart-Ross, will be decorated for the extraordinary feat (50). But also the pilots of the 5th squadron who, like him, will return home safely will be victims of the war. Not only for the time they will have spent in lands far away from their country and from their loved ones. Afflicted by hardships and fears. Kind to obey the orders of others, perhaps without sharing them, perhaps without understanding them, perhaps without even asking the problem of judging the effects of their actions. They will also be victims for the time they will have to live, if they reflect on the terrible tragedies caused by their raids; if they imagine the victims' judgment. Who knows if any of them, even at this moment, during the flight back to Base Camp will turn a thought to those ants who are now chaotically crossing, as if mad, around the coordinates of the target? You / soldier of the night / who go / from one border of a country to another / from shore to shore / from river to river / listen ... (51) . Chances are they have neither the time nor the inclination - poor pilots! - to listen to our laments, while they are risking their lives, hanging from those trabiccoli. They are certainly not dabbling in pleasure flights. Lieutenant MWV Odenaal will be scanning the horizon to identify as soon as possible if another plane will go up, in attack action, from Perugia airport, like the Bf 110 of three weeks ago. Passing over Spoleto, they will all turn a thought to Lieutenant DR Barret, their companion whom they saw plunging towards death, on his first and last mission. Lieutenant Stubb, flying over the Rieti airport, will experience the bad feeling of last April 8 when, with his plane hit, he returned with his heart in his throat to the base. Two days later the same thing happened to him during a raid on a bridge. He and Captain Odenaal were hit by anti-aircraft. Not to mention Captain Spies who, not even a month ago, was forced to make a crash landing and spent a couple of weeks avoiding falling into the hands of the Germans. In short, there is no one among them who has not recently had nasty surprises: it is unlikely that there is room within their conscience to worry about others. It is likely that they are concerned only with avoiding attacks and arriving safely on the ground, in time to have lunch. They are not posing any problems above all because they are the last wheel of a perverse mechanism, forced to obey a distant, invisible engine. The gear cannot oppose the motion of the system: it cannot think, decide. He has no conscience; therefore it has no responsibility. It is the perverse engine that is primarily responsible; when it was started, no one can stop it until it has overwhelmed and crushed everything and everyone, in a pulp of flesh and blood, where nothing is more recognizable and judgeable. Every single tragedy is the inevitable result of the state of war: of every war, at any time. Because war is the negation of civilization, of law, of values, of feelings. In addition, to make its effects even more perverse are the soldiers and their infernal machines, which make mistakes and fail more often than you think. Violence is seldom efficient: evil cannot give birth to good. For completely opposite reasons, even the inhabitants of Fratta today have no time to think about anything else: they have to save their skin and bury the dead. But in the future, coldly, they will look for the reasons for too many inexplicable facts: the bombs scattered over the country, without any apparent logic; the trajectory of the dive, which crossed the inhabited center; the final strafing; the seven houses on fire, helpless, strategically insignificant, flaunted as macabre booty in the flight log of the raiders. Victims will be able to interpret these absurdities as the result of Lieutenant Jandrell's eagerness to show that he managed to do some damage to make a career; at the cost of telling some bombs. But they can also think the worst: the choice of fatal trajectories for civilians, the scattered bombs, the machine guns against the flies, the trophy of the burning houses could be the signs of an abominable terrorist bombing (54)! The fundamental rule of the war right to preserve the safety of civilians could appear to be circumvented. If that had been the case, all twelve apostles would have betrayed Jesus - humanity - by becoming accomplices in his crucifixion. Twelve Judas! With the mitigating factor - for individuals - of having acted without their own will and, in any case, not on their own initiative. April 25, / day of pretended glories, / of questionable and non-existent magnitudes for many, / day of upheaval, grief and ruin for others. / The helpless and defenseless country. / Death, rushing and hissing from the sky, / is satisfied in a few moments, / with an orgy of the blood of innocent victims. / A black cloud has enveloped Umbertide. / When the impiety has ceased / heaps of ruins / have obliterated hearths, houses / and many friends and people. ... like shadows they vanished / from a reality that was yesterday / and now no longer exists. / They were men, who wanted to live / who would have done without war / and the glories and manias of the Nation. / They have been erased for the mistakes of others / for the drunkenness of greatness of a wrong society / which reduces men to slaves and defenseless / without care of their intentions, / freedom and will (55). 1) Fabrizio Boldrini. 2) Emma Gagliardini. 3) Roman Children. 4) Don Luigi Cozzari, letter for the 1st anniversary. 5) Cesare Ceccacci, Renato Silvestrelli. 6) Victim: Antonio Alunni Pierucci. 7) Umberto Tommasi. 8) Francesco Pierucci, 1921/22 - Fascist violence and crimes in Umbria, Caldari Typography, Umbertide, 1975, p. 42. 9) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli, with an image of the P40 dashboard provided by Andrea Gragnoli. Below: Umbertide plant, with a still different target and the smoke of bombs already dropped. 10) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant, with the target, the blaze of the eleventh pair of bombs and the smoke of the previous ones. 11) Avellino Giulianelli, Domenico Manuali. 12) Palmiro Santarelli. 13) Carlo Porrozzi. 14) Vittorio Tognaccini. 15) Mario Alpini. 16) Maria Pia Viglino. 17) Franco Villarini. 18) Maurizio Pucci. 19) Maria Zampa. 20) Dorina Galmacci. 21) Warrior Gagliardini. 22) Saints Improved. 23) Warrior Gagliardini. 24) Emma Gagliardini. 25) Ornella Bellarosa. 26) Ines Biti. 27) Franco Villarini. 28) Bruno Porrozzi, Umbertide and its territory , Pro Loco Umberride Association, 1983, p. 73. 29) Domenico Baldoni. 30) Giuseppe Lisetti. 31) Ramiro Nanni, Like I, Ramiro, I experienced the bombing. .., manuscript from 1979. 32) Elena Boriosi. 33-34) Amedeo Faloci. 35) Lidia Tonanni. 36) Giuseppe Lisetti. 37) Vera Vibi. 38) Silvano Bernacchi. 39) Giorgio Toraci. 40) Bruno Burberi. 41) Luigi Braconi. 42) Mario Bartocci, manuscript from 1986. 43) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant covered entirely by the smoke of the exploded bombs. 44) Luigi Braconi. 45) Fabrizio Boldrini, Luigi Braconi. 46) Amelia Picciolli. 47) Bruno Tonanni. 48) Registry of the municipal registry. 49) Letter from Lieutenant Mitcbell to Mario Tosti dated March 1986. Beautiful works! , Municipality of Umbertide, 1995, p. 53. 50) MJ Martin, Neil D. Orpen, South African Forces World War II ; Eagles victorious: operations of 'the South African Forces, Air ops in Italy , Cape Town, Purnell, 1977. 51) Maddalena Rosi, "You", National Competition 25th April , Municipality of Umbertide and S. Francesco socio-cultural center, 2002. 52) PRO: Public Record Office, London, Operation Record Book, Detail of work carried out , SAAF, 239th "Wing Desert Air Force", 5th air squadron; Taken from: Mario Tosti (curator), Beautiful works !, Municipality of Umbertide, 1995, p. 50. 53) Edda Vetturini, "Memories of wartime (Bastia Umbra 1940/45)", Proceedings - Properziana del Subasio Academy - Assisi, Series VI n. 22, 1994. 54) Sante Migliorati, Egino Villarini. 55) Olimpio Ciarapica, from a poem of 1952. La terza e quarta ondata THE FIRST STOP The last plane of the first quartet has rejoined the others, who continue to turn above Romeggio. They delay (1), to evaluate the result of the attack and reflect on what to do. The hurricane of piercing hisses, followed by explosions (2), momentarily subsided. It's 9:46. Brizio (Boldrini), having arrived at the market, at the corner of Broccatelli's house, turn towards the Fontesanta. He turns, looking towards the center: behind the fortress, a large, gray, dense cloud has swallowed other bombs which inflate it, spreading it over the town. He feels the need to sit down: his legs begin to tremble; slowly he catches his breath (3). Sitting on the side of the road, the desperate Lina (Foni Roselletti) cries, screams, invokes her hired husband: "Teo is in the square!". They try to console her, assuring her that there were no cars in the square (4). The archpriest, Don Luigi, curled up in the corridor towards the sacristy of the Collegiate, listens, wondering in terror if the sequence of bomb blasts - fallen, now near and far - is over (5). La Cesira (Romitelli), who had escaped from the Quadrio oven at the first outbreak, had thrown herself to the ground at each dive, as her son had suggested (6); now she runs quickly home. In the same way Menco de Traversino (Domenico Traversini) flees by the tree; he had dropped the spade in the garden of Sor Dino (Ramaccioni) and had fled towards the station, throwing himself to the ground at the arrival of each hiss and resuming running after the explosion. He is headed for the Migno-Migno, where he recently married his wife (7). A safer refuge Franco del Capoguardia (Anastasi) noted that the pairs of bombs fall at regular intervals, of about thirty seconds one from the other (8); after three blows he deduced that, if the neighbor had spared him, he would have had time to flee towards the tower. Thirty seconds have lasted three hours since then. Hearing the last boom not far away, he fled from the Duty Office in Via Guidalotti to the tower, followed by all the others (9). Even the receiver was convinced, thinking: "The heads of all the people who flee, certainly think more than mine alone (10)". They were lucky, because they decided to escape at just the right time, during the truce. The silence between one bomb and the next, more prolonged than the previous ones, pushes anyone who has been blocked by that hellish noise outdoors: whoever can escape by the shortest route towards the air and the light. Others are looking for a safer place. Tommasi, from the stationery shop below, yells at Ornella (Duranti) and Wilma (Borri) to get off, to take refuge in the vaulted room on the ground floor. The two girls obey, although Sora Checca (Duranti) had for some time instructed her daughter, showing her the main wall where to take shelter (11). Escape from the crater In the post office they are all crowded in front of the exit: customers, employees and the Ceccarellis. La Menchina della Posta (Domenica Burzacchi Lotti), mindful of her husband's recommendation to take shelter as soon as possible in a place covered by vaults or arches or architraves, runs away towards the vault of Via Grilli (12). The Ceccarellis run out in the opposite direction, towards the Collegiate. Gigetto (Gambucci) instead stops; he rethought the special package containing the money for the salaries of the masters (13), which Peppe della Fascina (Giuseppe Venti) brought with the cart from the station to the post office (14); climbs the stairs to close the safe (15). Outside the Quadrio oven, the people flee towards the square, extricating themselves among the debris that clutter the road: they are almost mad. Maria (Guasticchi Feligioni) - she does not imagine that her husband, Bronzone, is buried a few meters from her - desperately asks for help to get the old Lazzaro de Botaciólo down the stairs, in whose house she had been housed together with her displaced family from Milan. He sees a friend of his pass - Baldo (Ubaldo Gambucci) - who, in the midst of all that confusion, does not hear it (16). Panic has taken over; everyone becomes deaf, even in the brain, responding to the instinct of survival. Upstream (17) Luciano (Bebi) went down the stairs to check that the way out remains free; precedes the mother who is slow to follow him. The door is stuck. From the street Amleto, the radio-telegraph naval marshal yells at him to open the door: "Open ... open ... (18)". From the inside, Luciano replies that he can't do it, because something has fallen that blocks the exit (19). Meanwhile, Quadrio's daughters try to escape from the back in their nightgowns (20); Father hears their cries for help. He calls all the Saints, but no one answers (21). The radio operator hears screams coming from the next door, towards the square. They are the Capucìni - the parents and their daughter Lidia (Mariotti) - who have come down from the upper floors in flames and beg to open. The door is stuck. Finally Hamlet manages to force the opening; accompanies them through the arch of Via Mancini and the arches of the slaughterhouse in the square (22) to put them all in via Alberti (23), up to the Rocca (24). A blond boy (Umberto Bellarosa), who was fleeing from the "Tiberina" towards the Collegiate Church, arrived in front of Reggiani, could not resist returning home, upstream, in Via Mancini. Look under the arch: the old woman de Piandàna, with the bread table on her head, goes here and there like a sleepwalker, in the midst of the dust that obscures everything (25). Giovannino (Migliorati) also had the instinct to return to his house, in front of the nuns, after abandoning the teacher and his companions who fled in the opposite direction, towards the station. When he turns towards Via Spoletini, someone pushes him inside the door of the house before the level crossing (26). Nina and her husband, Valentino (Ciammarughi), were working the field near the Ramaccioni, near the Tiber. When the bombs arrived, the first thought was to go to the nuns' kindergarten, a few tens of meters from home, where Pierina, the daughter, was. They ran across the field to rejoin the child. Arriving at the school garden net, he can't get over it because of how upset he is; his wife gives him some insult as he climbs the net which, under the weight of both of them, lies down to the ground letting them pass. They immediately see their daughter walking towards them, completely calm, not at all frightened by the noise and confusion (28). Instead, a little fiery with red hair (Fausto Fagioli) cries and cries, because his mother has not come to get him: it almost seems that he has the presentiment of having lost her, together with his sister Franca (29). Even Linda (Guardabassi), when the hum of the airplanes became more insistent, fled in the middle of the fields towards the nuns' kindergarten where she had left her daughter. For the great fear of the bombs dropped above her head, when she found herself in front of the Carbonaro gorge she went straight and overtook it with a jump. Arriving at the kindergarten, Imperia sua is not found, until she escapes from under Sister Adele's skirt, where she has found ample refuge (30). Escape from the periphery From the outskirts of the historic center everyone flees to the countryside. The Boca and Spinelli do not feel safe under the counter in the cyclist's closet. They go out to flee to the countryside. The first starts running towards Peppolétta, with his head down; he notices a fountain pen on the ground but does not pick it up, remembering that at school they taught that it can disguise a bomb (33). The second, who runs away next to him, at the height of the road that leads from Via Roma to the station, because of his speed he cannot avoid a cyclist - Cannéto (Ruggero Bartolini) - who is shouting: "Oh God i mi 'fiulini !! ". Both of them tumble to the ground. Nearby the General (Mario Giornelli), standing on his chariot, whips the mule towards the countryside. Ennio (Montagnini) and Santino (Migliorati), who took shelter behind the wall of the house of the teacher Checca, call Spinelli (Renato Silvestrelli). "Lie down like the rest of us and lie on your stomach". He obeys, trying to take the position they taught in school (34). Umberto (Dominici) flees to the mechanic's shop in Peppino (Rondoni), at the beginning of Via Roma, where his younger brother Claudio works; takes him by the hand; together they run towards the Regghia joining the multitude of terrified people who pour into the countryside (35). The tide becomes more and more impressive (36). The terror is so immense that the wife of Misquicqueri (Nello Migliorati), who ran away from home with her daughter Francesca a few months old wrapped in a blanket, only when she stopped towards the Roccolo, out of breath for the race, she realized that she had lost his creature on the street. Desperate, she retraces the journey backwards until she finds it, on the ground: there are no bombs capable of detaining her (37). It went better for Maurizio, by a year. All frightened, he was wrapped in a cloth by his sister - Gianna (Feligioni), a young seamstress - who carries him in her arms running along the Piaggiola towards the market (38). Adriana (Ciarabelli), who was surprised by the bombs inside the restaurant of Ntonio de Ragno (39), escapes along the same road. He joins the crowd running towards the Madonna del Giglio, where Nellino de Pajalunga's father cries, despairing because his mules have escaped (40). Many people covered in dust and bloody arrive at the ditch of Santafede (41). Each small street is swarming with people who arrive, out of breath and shocked, from the square and the market (42). Maria and Santina de Pistulino (Tosti) are all white, candid, from dust (43). Little Luciana de Zùmbola (Sonaglia) was thrown to the ground by a blast of air. She is hurt, but the fear is stronger than the pain: she gets up and, turning back, she sees a large white cloud towards the square (44). Celso (Mola) reached the top of the Roccolo hill: he ran along the Regghia, through a green wheat field two palms high, with a short white nightgown; he tried to crouch down to hide his intimacies, but each subsequent outburst dissolved his modesty and pushed him to other sgalànci (45). From the station area, a girl runs away along the road of the oaks that leads in the direction of the pine forest, up to the Navarri farm. Following his father's instructions, he put the gold chains in his pocket and loaded the ham on his shoulder. He throws himself into the ditch where Marino de Caldaro has his work to do to force his wife Maria to crouch: she wants to keep her head up to look, without realizing that the ants are invading her (46). Rolando del Buffè, who had fled with his mother from the station, has already arrived at Caldarelli's house (47). Powerless from the periphery From the outskirts we witness, helpless, the agony of the country devastated by the blazes and the red-hot winds of its convulsions. Roberto Balducci, the doctor, has fled from his house near the station, towards the fields, in the direction of Civitella; he took his camera, sensing that the most terrible tragedy in the history of the country is unfolding. Massimo (Valdambrini), a child sheltered between the two crags where the Cupa is collected towards Pinzaglia and Navarri, is still speechless for the tremendous spectacle just interrupted: the hisses of the bombs that hurt the ears and the brain, the crashes of the explosions that they made everything tremble; the whistles of the splinters that reached up there; the shades and the planks that flew in the air (48). "Keep your head down!", Repeatedly recommend teachers to schoolchildren who have repaired in the small trenches dug in the lawn behind the elementary schools (49). Next to them Bruno de Chiocca (Tarragoni), who has come out of the school where all his companions have remained, peers in the direction of the square, embracing the trunk of the walnut that shelters him (50). From the church of Santa Maria the boys of the oratory watch astonished, crouched in the ditch between the football pitch and the house of Pippo del Caporale (Renato Caporali). Don Giovanni (Dottarelli) had them repaired below the edge of the field, recommending that they lie down with their stomach raised off the ground (51). Every now and then they take a look at the town that disappears more and more, in the midst of clouds of dust. Guerriero de Schiupitìno (Gagliardini) looks with binoculars; his brother Peppino felt the ends of his hair brushed by the movement of the air of the bombs (52) that sparkled and rotated before falling (53). From the loggia on the hill, other children enjoy the show, heedless of the anguished faces of adults (54). The Simoncini girls who escaped from the goodwill took shelter of a crag for a while; Zina (Corbucci) instead has crouched in the middle of a field and someone yells at her to move from there, because they could see her. They take them into the stable of Secondo, a farmer near the Tiber. Professor Ciangottini says to stay calm and to pray: then they begin to say the Hail Mary, all together, aloud, or only within themselves (55). Other boys of the same school, who escaped through the arch of Piazza San Francesco, sought shelter behind the embankments and in the holes of the sand miners, to admire the planes from safety as they swooped down from Civitella, dropped the bombs and went up to Corvatto , veering towards Montalto to rejoin all the others (56). Rodolfo (Panzarola), on the other hand, realizes that the show is the most tragic thing that can happen; he feels anguish and anger for this havoc against his country (57). Emilio (Baldassarri) does not go for the thin and fords the river at a run, to run home towards the Niccone (58). In his house in Piazza San Francesco, in front of the school, a boy is not at all afraid; he would like to see what happens, but his mother does not intend to leave the cellars of Ciammarughi, where they took refuge after hearing the loud noise and the stone-throwing on the roof. The son, impatient and eager to see, tries to convince her with a subtle blackmail: "Yes, I die [if I die], it's your fault!". He won it: they go out. When they arrive at the Caminella, they find a group of Neapolitans screaming like obsessed (59). Ermelinda (Rondoni Valdambrini) prays behind the bank of Secondo: she is quite right! She must thank God for being able, when she heard the first blow, to escape like a hare from the tobacconist's in the square, where she had gone to buy salt: the second bomb fell behind her, as she ran over the Regghia bridge. towards Piazza San Francesco. As soon as she crouched behind the shelter, she heard the whistle of a splinter that crashed to the ground, touching her head (60). From Ceramiche Rometti, Pietro (Corgnolini), a sixteen-year-old boy, saw the planes circling in a row, one after the other, swooping down on the town from the east and, in the ascent after the dive, disappear behind the flames and clouds of smoke rising to the sky after the explosion. He is not afraid: he is not realizing what is happening and what effects may follow (61). Rina had prepared the cake for breakfast, at the Palazzone farm, near the Gamboni lock; he was dusting it from the ashes on the loggia, summoning the men who were hoeing the grass in the garden. At the sound of planes and bombs, she ran to the window on the opposite side of the house to look toward the center. He witnesses the collapse in dismay (62). Don Luigi is standing at the door of the sacristy (63). He has looked out to scrutinize the movements of the planes, but immediately withdraws when he hears them approaching again (64). The archpriest does not imagine that they are called Kitryhawk, "peregrine falcons": he would shudder at the mere thought that a bird of prey could be attributed the qualities of a pilgrim. The train that was coming from Pierantonio stopped shortly after the toll booths on the straight. It is full of people: in addition to the students there are people heading to a fair in the Upper Tiber. Everyone rushed out; the crowd was such that someone broke the windows to get out. A carabinieri marshal has stationed himself on a stack of crossbeams: pathetically points in the air a "91-38 musket with fixed bayonet" towards the planes that are turning again from the top of Montecorona to strike towards the center of Umbertide, almost in the direction parallel to the straight (65). In fact, the squadron has made its decision: another quartet of steel birds, each with its own pair of 500-pound bombs (66), is about to rage, taking over from the one who has just returned to formation. 1) Luigi Gambucci. 2) Candido Palazzetti, Umbertide , Scholastic Patronage, Umbertide, 1958. 3-4) Fabrizio Boldrini. 5) Don Luigi Cozzari, letter for the 1st anniversary. 6) Tita Romitelli. 7) Domenico Traversini. 8) Franco Anastasi, Ramiro Nanni, How I, Ramiro, lived the bombing .... 1979 manuscript. 9) Franco Anastasi. 10) Luigi Gambucci. 11) Ornella Duranti. 12) Italo Lotti. 13) Luigi Gambucci. 14) Muzio Venti. 15) Luigi Gambucci. 16) Ines Guasticchi. 17) Giovanni Migliorati. 18) Adriana Fileni. 19) Francesco Martinelli. 20) Linda Micucci. 21) Adriana Fileni. 22) Domenico Mariotti. 23) Warrior Boldrini. 24) Lidia Mariotti. 25) Umberto Bellarosa. 26) Giovanni Migliorati. 27) Photo kindly made available by Adriana Fileni. 28) Piera Ciammarughi. 29) Concetta Mariotti. 30) Linda Micucci. 31-32) Photo kindly made available by Adriana Fileni. 33) Bruno Advantages. 34) Renato Silvestrelli. 35) Umberto Dominici. 36) Luigi Carlini. 37) Anna Migliorati. 38) Gianna Feligioni. 39) Adriana Ciarabelli. 40) Emilio Gargagli. 41) Ada Locchi. 42 Luciana Sonaglia. 43) Italo Lotti. 44) Luciana Sonaglia. 45) Graziella Gagliardini. 46) Anna Bartocci. 47) Rolando Fiorucci. 48) Massimo Valdambrini. 49) Maria Duranti. 50) Bruno Tarragoni Alumni. 51) Giorgio Pacciarini. 52) Giuseppe Gagliardini. 53) Willemo Ramaccioni. 54) Angelo Chiavini. Testimony taken from Yesterday, today ... the thread of memory , Lucignolo Aggregation Center - Committee of Memory, Umbertide, 2003. 55) Margherita Tosti, manuscript of 1985. 56) Giuseppe Golini. 57) Rodolfo Panzarola. 58) Giuseppe Golini. 59) Mario Destroyed. 60) Ermelinda Rondoni. 61) Pietro Corgnolini. 62) Rina Alunno Violins. 63) Maria Migliorati. 64) Don Luigi Cozzari, letter for the 1st anniversary. 65) Rolando Tognellini. 66) Ramiro Nanni, How I, Ramiro, lived the bombing ... , manuscript of 1979. THE SECOND WAVE (1) The clouds of dust raised by the first four bombs, falls north of the longitudinal axis of the bridge, yes moved to the south-east, pushed by a slight north wind; have risen right on the most critical point of the dive. Neither the railway bridge nor those of the national road on the Tiber and on the Regghia. The pilots, who they could see them clearly when they arrived now they can only picture them under the blanket of smoke. For hit the target should go into it: a leap into dark. Too risky! You have to give up any big target of the national road. Lieutenant Jandrell is irritated: he has failed his own mission on the last day he wanted to wear a success as Commanding Officer of Base Camp. Command to fall back on a new goal, even of minor importance, as long as it is visible (2): the bridge over the Regghia that connects the square to the Collegiata. Fifth discharge Captain Spies, in a wide circle, went over the Serra, where does the dive start. Ramiro has come to the smooth [on the edge] of the farmhouse Fontesanta; thinks the squadron commander delayed the continuation of the attack because he has saw many people running away (3). But this concern is perhaps incompatible with the precautions that pilots they must have to protect their skin (5). The fighter-bomber drops black, similar things beak-tailed suppositories (5), which strike the wing east of the post office building. La Ines (Biti), left the shelter of the conservatory buzzo in the shop of Rosina de Pistulìno (Tosti), it was barely returned to the Fornaci fabric shop. He was about to take the bag and the keys from the desk to close the shop and leave, despite the refusal of Miss Francesca (Fornaci), the Checchina. From behind the glass door towards the square, he sees the post building collapse: it is hit by a very strong explosion, a terrible gust and a lot of smoke (9). The corner between the square and the alley of San Giovanni crumbles, burying Galen, the barber, the foreign customer and the two apprentices Peppini: fiolo de Poggione (10) and `l Roscìno (11), blond, curly, with the serum above the cheekbones (12), which after a few moments followed the fate of Fausto, the elder brother who wanted to go to his aid (13). All the people present in the affected building had just come down the stairs from the floors above the barbershop (14). Italo's mother (Grandolini) is missing, who went to mass (15). There is Lina (Violini), a mathematics student in Pisa, with her father Severino; the shock wave makes her heart burst. The father, protected by a beam, feels the desperate grip of his daughter (16) who expires embraced at his ankles (17). Lodina (Donnini), the wife of the head of the bank's office, came down from the mezzanine floor together with her children - the youngest child in her arms and the other by the hand (18) - and Maria (Giovannoni), a young girl who 'helps around the house. The children die immediately (19), close to the mother, who remains almost unharmed. The girl is thrown under Lina's body (20). In the central part of the building still standing, Gigetto (Luigi Gambucci) was climbing towards the safe of the Post Office; in front of him the bombs, which fell very close, have ripped from hinge a stair window, which is ruined on the landing. Everything has gone black; dark full. It is the darkness of death that in that at the same moment he grabbed his father Baldo (Ubaldo Gambucci) (21), a few tens of meters. For a moment he was unable to take that step in more than he has rescued one of his mates escape, around the corner of Via Stella. His watch was blocked by the swarm of splinters very small that have hit it, instantly of death: 9.50 am (22). Next to Baldo (Gambucci) the boy from twenty years old (24), possibly a Jew, who had just separated from their father in front of the Capponi Hotel where they are guests (25). A few meters away lies Virginia (27); math's teacher. He had tried to join the flight of the women of the family Ceccarelli (28), who were thrown by the blast on the wall of the buildings in front of the post office, all shot to death (29). Sixth station Veronica wipes the face of Jesus It is carnage. How many tears, on how many faces, must be dried! Better luck fell to Picchiottino: his cage is was thrown from the window to under the table (30). Looks speechless; even less than men do realizes what ever is upsetting the quiet tran of greenfinch. A bottle of perfume flew from Galen's barbershop to land - miraculously intact - on the roof of the Sor Igi's house, at Corso (31). The dust storm has invaded the fruit shop della Pierina in Via Alberti, obscuring it; then Bruno (Burberi) seeks escape towards Piaggiola (32). Sixth discharge Seventh station Jesus falls the second time Those who have remained in the Borgo di San Giovanni now find themselves permanently trapped, closed by the rubble at the top and at the end of the alley: he can only wait for the end of the lottery of death. Everything is shrouded in smoke. Luciano feels trapped (33): he searches desperately protection by fixing the head inside the mixer bread, near the door (34). Above him, Lieutenant Jooste drops two bombs that do not hit the house but, rushing into the alley of San Giovanni, they undermine it from below (35): the terrible explosion guts the oven e the shop, on which the upper floors collapse. Above the tomb of the young people (36) land the elderly, lingered in the escape; Quadrio fell with his bed from the upper floors, gliding over the debris (37). He and Fernanda, mother of Luciano (Bebi), are only wounded, covered by a few rubble. The shock wave also demolishes the house next to the oven, towards the square, and dig the one in front. Under the first die, embracing each other (38), the spouses (39) who manage the Virgil's trattoria. Crouched in a corner she remained s epolta la Bettina (40), who had taken refuge from them (41). From the top floor she sinks into the restaurant and the embroiderer ends her days (42). In the house opposite, Amalia dies, the little girl who has recently returned to the village from the icy refuge of San Cassiano. Spira in the arms of the grandfather, who remained protected under a beam (43). Grandmother Marianna also lost her life (44), with the inseparable tobacco paper in her pocket to smell (45). Seventh discharge Another plane, flown by Captain Odenaal, after a dive almost parallel to the straight, drops a couple of bombs over the station, which continue towards the center and crash into Via Guidalotti, behind the house of the teacher Elide (Franchi), the wife of the band director musical (46). The intersection between Via Alberti and the alley is hit that connects Via Guidalotti to Piazza delle Erbe: the rear part of the Porrini house crumbles (47) and the Marzani, where they die embraced (48) the Barbagianni spouses (49). The corners of the osteria delle Balille and the Venanzia inn (51). Here they also pour the rubble of the building opposite, imprisoning how many had gathered at the bottom of the stairs (52). "The Franks had run away from the kitchen, when they had seen all the glass fall on them for the outbreak at the post office; they had taken the fiola - Giuliana, one year old - from the high chair. The purse with the money, ready on a nail in the back the door remained in place. They had crowded in behind the door, together with the patrons of the inn, terrified. They wanted to escape to the market. Two German soldiers they had stopped him, making it clear that it would be too dangerous. Elvira (Nanni), who had gone up to take the bag, did not have time to get back down and was blocked by the rubble on the landing, under a beam that made a hut. It is on the second floor, in the collapsed corner, towards piazza delle Erbe (53). Linda (54), displaced from Turin with her sister Mafalda, who works at the Ration Cards Office of the Municipality (55), did not understand the law: she wanted to go out at all costs, because she had the eldest daughter, Silvana, at school . She managed to escape, holding her youngest son, Giancarlo, three years old, by the hand. But it was overwhelmed by the rubble just outside the door. From inside the door you can hear the moans of the fiolo, close to the mother who shows no signs of life "(56). Eighth station Encounter between Jesus and the women of Jerusalem Women beat their breasts and moan to Him. "Do not weep over me. Weep over yourselves and your children" (57). Linda can no longer cry, neither about herself nor about her children. The same fate befell another woman, the butcher's wife (58). She, Maria, had spoken from the window of the house with Quinto, her husband, who was facing that of the town hall opposite. When the planes arrived, he had tried to get out of the house; Elvira (Caprini) had tried to hold her back, but to no avail. She passed, running from Via Alberti towards the square, in front of the shoe shop in Via Grilli, while the owner, Lilo (Angelo Alpini), was lowering the shutter to protect himself. He had tried to pull her by the hand: "'ndu gite, vinite [where you go, come] inside, ché càdon le bombe!". There had been nothing to do. "No! I have da gì da la mi 'Giovanna", she insisted, resuming the race towards elementary school, where she thought her eldest daughter was (59). He did not know that they had had it repaired in the house of the teacher Peppina, just a stone's throw away. After a few meters; Maria was mowed right under the vault: a splinter (60) of the bomb dropped at the corner of Piazza delle Erbe passed it from side to side, also wounding the mother of Chirico, the head of the railway depot, who stood behind (61). The veterinarian and the mother of Maestro Pino, leaning their hands against the wall, protected Ornella and Wilma with their bodies from all the stationery stuff that fell on the floor from the shelves (62). In the back room of the Palchetti food shop, a few meters from the explosion, everything has become dark; on the shoulders of Nino (Egidio Grassini), lying on the ground as they had taught at school, pats of lard fell from the ceiling. Several times he had tried to get up to go out in the back, in Piazza dell'Erbe, but the hiss of successive bombs had blocked him to the ground, as if crushed by the shock of the explosion (63). Nearby, other people, who had been locked in Municipality, they had looked for a way out through the woodshed overlooking Piazza delle Erbe; but to no avail, because the door was jammed. The displacement of air of the last bomb opened the door wide. Neither they immediately take the opportunity to escape through the vault; among them Gigino (Fagioli), wounded in the forehead, again he does not know that he has lost his wife and daughter. They pass by to Pazzi's wife, who is asking for help, agonizing; but, taken by terror, they do not stop (64). She is on the ground (65), leaning with her back against the wall near the urinal; leaking blood (65) that is runny on the plaster of the wall, leaving indelible traces as a warning to the survivors. Maria has not no longer even the strength to speak. Plead with it look an acquaintance to bring the little one to safety Gabriella, the daughter he has in his neck (67). The Steak is that takes the daughter, waiting for the opportune time to bring her to safety towards the countryside (68). Maria does understand that she would like to be taken back, out of the vault, on the opposite side of the outbreak. Down there, the Menchina della Posta and others, recovered from daze (69), they try to please her, dragging his heavy body outside the vault, in Via Grilli (70). Even the elderly woman who had been injured by the same splinter, try to get busy. They ask her to do more strength, to pull with both hands; she responds with his Neapolitan accent: "Nun` o tengo cchiù [I don't have it anymore] "He has a torn arm (71). Eighth discharge The pair of bombs dropped by Lieutenant Hooper falls behind the rubble of the Quadrio kiln and demolishes the house of Simonucci, the Town Accountant. All those who took shelter from the upper floors remain buried at the bottom of the staircase in Via Mariotti, towards the vault, thinking it was the safest place. In vain Marinetta (Trotta) tried to convince them to run away (73). Bengasina (74) dies with Polda, the girl who helps her with housework (75). Near them, three other women lose their lives: Gina, a teacher of literature, cheerful, cheerful, smiling; aunt Esterina, rustic, scapeciàta, grumpy (76); Giovannina, who had gone to class (77). The collapse overwhelms other inhabitants of the building, on the upper floors: an embroiderer and her son (78), who has returned for a few days on military leave from Spoleto, in aviation as a reconnaissance photographer (79). Hamlet, who had unsuccessfully tried to get in touch with his family from the alley of San Giovanni, was no longer able to return to the entrance to the oven, because a mountain of rubble now prevented access from the square. So he tried to enter from the back of the house, through the arch where there is the Maurino (Luigi Fagioli) staircase. He fell (80) there, hit by a ledge (81). A hero (82). First he sacrificed himself for the others, bringing them to safety. Then he thought, in vain, also about his family. In the end he fell, like Jesus, who redeemed all men. Ninth station Jesus falls for the third time In the nearby hairdresser, where Gina (Borgarelli) sought consolation for her terror every time there were alarms, Velia curled up under an arch, helpless in the face of the flames and gusts of dust released from the crater of Via Mariotti, through the small door towards the back of the Corso (83). When the first bombs fell he was washing Elisa (Pucci )'s head (84). Loredana (Trentini) was waiting to do her hair, obeying her mother who had been scolding her for a few days: "Me sembri` na capeciòna, with all `sti ciùrci". They were all paralyzed by the tremendous noise of the planes and by the glass of the door that fell to the ground (85). The external wall of the building at the rear of the hairdresser's, connected to Simonucci's house through a passage above the arch, collapsed, causing the kitchen of Tilde, wife of Paris (Giovanni Miccioni) to fall. Luckily she had gone to drain the lupins in the toilet, towards the Corso, instead of on the kitchen sink, as always (86). The second stop The second aircraft quartet also rejoined the formation. It's 9:51. The storm broke out six minutes ago. The dust cloud has invaded the entire historic center; up there, from the cockpits, you can no longer see anything. Lieutenant Jandrell realizes the mission is compromised. He consults with the other pilots. The opinions excited to decide on what to do, exchanged through the radio, grant a longer respite (87): on the ground, whoever can take advantage of it. At the same time in Città di Castello the alarm bellowed (88). From the crater La Velia sees that no one is moving from the pharmacy opposite; remains curled up under a hairdresser's arch, trying to squat even more (89). Instead Loredana (Trentini) and Elisa (Pucci), taking advantage of the prolongation of the quiet, sometimes leave the place. The first runs away, towards the Piaggiola, dodging a woman with a clique of hair behind her head, on the ground there at the vault, who seems to be dead. She is Pazzi's wife. Dina (Galmacci) cannot avoid beating her up. Taking advantage of the momentary silence, she comes running from the vault, after having escaped from the back room of Palchetti, in piazza delle Erbe (90). Elisa flees in the opposite direction, towards the Collegiate Church. Menchino (Domenico Pucci), her husband's cousin, sees her running with curlers on her head in the direction of home, instinctively to reunite with her son Franco, a few months old; he makes her enter the Palazzoli barbershop at the corner of the Reggiani palace, already full of people, pulling her by the arm: "Where are you going? Can't you see that bombs are falling everywhere!" (91). Others take refuge in the shops adjacent to the barbershop, where Eusebia sells the shards and Grattasassi the fabrics (92). Opposite, at the beginning of the bridge towards the Piazza, where Tonino's (Grilli) Shell petrol station was, some German soldiers got out of a truck. They shout: "Korre! Korre!" (93). On the opposite side of the square, some of the schoolchildren crouched behind the Collegiate Church run away, each to his home. Another boy, frightened by the tiles falling all over the place, runs away from the Boca basement towards the platform; he passes by a German who is cursing, pointing his gun at the sky. He throws himself in the middle of the nearby cornfield, for fear that the pilots will notice the soldier's intentions and shoot at him (94). The children Many children have watched bewildered at the end of the world (95). When he saw the first plane above the square drop things that looked like shaving soaps, the cylindrical ones, Simonello (Simonelli) felt his mother Giuseppa (Migliorati) dragged into the door of the teacher Lina (Barbagianni). Another twenty people took shelter there. Many have prayed. Father John did nothing but shout "Calm, calm" interspersed with curses, while he closed the door which opened at each explosion. Simonello asked several times: "Mom, will we die?", But he was not so afraid, because he felt safe under his protruding belly for the little sister who is about to be born (96). In the arms of an adult, in front of a window in Via Roma, Maurizio (Burelli), who has just turned two, has just imprinted in his mind the indelible image of a threatening plane and a terrifying din (97). With each bomb explosion, little Laura jumped on the bed, together with the knock of a window (98). Another girl cries, Dora (Silvestrelli); so far he has trembled with fear, like his house on the Corso where it is sheltered (99). Peppe (Magrini) is in bed - he has a fever - and listens, motionless and wide-eyed (100). Quinto de Pistulino (Tosti) is seated at the end of Via Soli, a few tens of meters from the crater, on the edge of a stuffed demijohn, supporting his twenty-month-old son. He keeps it dangling between his legs, squeezing his chest with his hands, to protect him from the impressive roars that make everything vibrate, even in the bowels (101). An enormous mushroom of smoke has engulfed the country and rises higher and higher (102); it is blown by the wind towards the "alberata" [Via Cesare Battisti], the tobacco factory, the Tiber (103). Yet, there is still someone who refuses to accept the tragedy: Santino has to forcefully persuade his mother Ida, a janitor in the kindergarten, to take refuge inside; she is lingering to withdraw the flower shards from the windows for fear that, falling, they will be ruined (104). In the crater of San Giovanni, night fell everywhere; ahead of time. Those who are not already dead can barely breathe from the dust and debris. Wait for the end (105). 1) Gianna Feligioni. 2) Avellino Giulianelli. 3) Ramiro Nanni, How I, Ramiro, lived the bombing ... , manuscript from 1979. 4) Giuseppe Cozzari. 5) Marinella Roselli. 6 Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant, with the smoke of the bombs already fallen. 7) Top left: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli, with an image of the P40 dashboard provided by Andrea Gragnoli. Bottom left: Umbertide plant, with the target and the smoke of the bombs already fallen. 8) Top right: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Bottom right: Umbertide plant, with the target, the blaze of the fifth pair of bombs and the smoke of the previous ones. 9) Ines Biti. 10) Annunziata Caldari. 11) Maria Luisa Rapo. 12) Class III E, Mavarelli-Pascoli State Middle School, Voices of memory , Municipality of Umbertide and San Francesco Cultural Center, Umbertide, 2002. 13) Italo Ciocchetti. 14) Victims: Galeno Monfeli, Mario Arrunategni Rivas, Giuseppe Ciocchetti, Giuseppe Pierini. 15) Francesco Martinelli. 16 Victim: Lina Violini. 17) Margherita Violins. 18) Elda Villarini. 19) Victims: Domenico Donnini, Gianfranco Donnini. 20) Maria Giovannoni. 21) Victim: Ubaldo Gambucci. 22) Luigi Gambucci. 23) Photograph kindly provided by Luigi Gambucci. The watch was recovered from the pocket of father Ubaldo, a victim of the bombing. 24) Victim: Licinio Leonessa. 25) Franco Caldari. 26) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant, with the target, the blaze of the sixth pair of bombs and the smoke of the previous ones. 27) Victim: Virginia Cozzari. 28) Dina Bebi. 29) Victims: Elda Bebi, Marianella Ceccarelli, Rosanna Ceccarelli, Giulia Bartoccioli. 30) Ornella Duranti, Margherita Tosti. 31) Giovanni Angioletti. 32) Bruno Burberi. 33) Francesco Martinelli. 34) Fernanda Martinelli. 35) 'Domenico Mariotti. 36) Victims: Luciano Bebi, Maria Domenica Bebi, Tecla Bebi, Anna Banelli. 37) Adriana Fileni, Domenico Mariotti. 38) Pia Galmacci. 39) Victims: Veronica Cozzari, Realino Galmacci. 40) Victim: Elisabetta Boldrini. 41) Dorina Galmacci. 42) Victim: Assunta Porrini. 43) Mario Cambiotti. 44) Victims: Amalia Cambiotti, Marianna Mastriforti. 45) Maria Luisa Rapo. 46) Bruno Tonanni. 47) Sergio Celestini. 48) Magdalene Maria Marzani. 49) Victims: Antonio Barbagianni, Zarelia Tognaccini. 50) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant, with the target, the blaze of the seventh pair of bombs and the smoke of the previous ones. 51) Fausta Olimpia Pieroni. 52-53) Walter Biagioli. 54) Victim: Rosalinda Renga. 55) Piera Bruni. 56) Maria Chiasserini. 57) Luke 23, 28. 58) Sergio Celestini. 59) Mario Alpini. 60) Mario Alpini, Annunziata Caldari. 61) Giovanna Pazzi. 62) Ornella Duranti. 63) Egidio Grassini. 64) Giuseppa Ceccarelli. 65) Victim: Maria Renzini. 66) Ramnusia Nanni. 67) Paola Banelli. 68) Giovanna Pazzi. 69) Italo Lotti. 70) Mario Alpini, Sergio Celestini. 71) Italo Lotti. 72) Above: photomontage by Valerio Rosi based on a drawing by Adriano Bottaccioli. Below: Umbertide plant, with the target, the blaze of the eighth pair of bombs and the smoke of the previous ones. 73) Joy Simonucci. 74) Elena Boriosi. 75) Victims: Bengasina Renato, Elvira Mortini. 76) Class III E, Mavarelli-Pascoli State Middle School, Voices of memory , Municipality of Umbertide and San Francesco Cultural Center, Umbertide, 2002. 77) Victims: Armede Gina Borgarelli, Ester Borgarelli, Giovanna Pambuffetti. 78) Victims: Neodemia Barattini, Mario Scartocci. 79) Class III E, Mavarelli-Pascoli State Middle School, Voices of memory, Municipality of Umbertide and San Francesco Cultural Center, Umbertide, 2002; Fernando Scartocci. 80) Victim: Amleto Banelli. 81) Domenico Mariotti. 82) Elio Caldari. 83) Velia Nanni. 84) Elisa Manarini. 85) Loredana Trentini. 86) Giuseppina Miccioni. 87) Domenico Manuali. 88) Alvaro Tacchini (curator), Venanzio Gabriotti - Diary , Institute of Political and Social History Venanzio Gabriotti, Petruzzi Editore, Città di Castello, 1998, p. 192. 89) Velia Nanni. 90) Dorina Galmacci. 91) Elisa Manarini. 92) Celestino Filippi. 93) Maria Migliorati. 94) Luigi Guiducci. 95) Giuseppe Magrini. 96) Simonello Simonelli. 97) Maurizio Burelli. 98) Laura Corbucci. 99 Dora Silvestrelli. 100) Giuseppe Magrini. 101) Mario Tosti. 102) Renato Silvestrelli. 103) Sergio Ceccacci. 104) Saints Improved. 105) Silvano Bernacchi, Vera Vibi.
- La storia dell'Avis di Umbertide | Storiaememoria
THE HISTORY OF UMBERTIDE AVIS FROM 1959 TO 1995 From the book by Roberto Sciurpa "The blood of Fratta" curated by Fabio Mariotti THE PIONEERS The founder In the summer of 1959 the topic under discussion in the city bars and other meeting places certainly centered on the trial of the year: the Fenaroli crime, committed in September '58, but whose sensational implications were coming to light. in that time. It was talked about all over Italy, with the usual alignments between innocentists and guilty parties, as always happens in sensational and circumstantial trials. But in Umbertide there was a reason for greater interest. If the killing of his wife is not a usual exercise, and therefore makes news on its own, a witness of Umbertian origin and resident in Rome intervened in decisive support of the accusatory thesis. So enigmatic was that trial, which ended with the life imprisonment of Fenaroli and Ghiani, that it had after-effects, to say the least disturbing, even in our days if the revelations reported by Antonio Padellaro, in his book "Do not open to murderers", had a reliable foundation. But there were also those who thought of other things. Mariano Migliorati , in addition to carrying out his activity as a physician led by the Municipality, worked at the local hospital as a surgeon and gynecologist. The hospital of Umbertide, already during Fascism, had been downgraded to an infirmary and this status was still in force. Not having, therefore, a staff of its own, it availed itself of the work of doctors conducted on the explicit and formal assignment of the Municipal Administration. Only in 1969 will it be reclassified to hospital status with the consequent preparation of its own staff and with the possibility of planning adjustments and expansions that are still visible today. Dr. Migliorati was a gruff type in appearance, but good-natured, helpful and generous in substance. He knew how to combine the calm and reflexivity of his character with a decision-making and operational capacity worthy of all respect. He listened patiently, as he peered with a penetrating and understanding gaze that never made one uncomfortable. For these human qualities, as well as for the professional ones of the highest level, he instilled trust and security and was appreciated by all the citizens of Umbria. Not surprisingly, immediately after the Liberation, he was appointed "Mayor" of the city: the first, after the Fascist era. The official document of the Allied Military Governor, who had jurisdiction over the area, is very hasty. It limits itself to saying that Mariano Migliorati was appointed in the first week following the Liberation of Umbertide, which took place on 5 July 1944. Therefore, his appointment and his installation take place between 6 and 12 July 1944. He was 32 years old; was born on September 9, 1912. He remained in office for only a few months and resigned on 2 September 1944 to hold the position of chief physician of surgery at the hospital of Umbertide, a function incompatible with that of mayor since, for the reasons already set out, he would have found himself in the position of controller and controlled. The Allied Military Governor writes verbatim that this task was conferred by the desire of the population. It is an eloquent expression that indicates three things: the choice of the thirty-two year old mayor was prudent, being a very popular and respected character; his resignation was not related to dissent; the young doctor enjoyed such professional appreciation that he was preferred in the irreplaceable role of surgeon, rather than in the alternate role of representative of the community. Migliorati showed no attachment to the armchair and chose, without hesitation, the professional activity, like all those who have a profession, love it and honor it. He will remain in the hospital for a long time, until it is reclassified in 1969. In the summer of 1959, realizing the absolute need for blood, thanks also to his profession, he promoted a committee to set up a first nucleus of donors that could face the emergencies of the Umbertide hospital. The members of the Committee, in addition to him who was its soul, were Raffaele Mancini , Lamberto Beatini , Marta Gandin and Aurelia Nocioni. At the beginning it was a difficult job, both in terms of proselytism and organization, as always happens in the creation of the new, but the tenacity and wisdom of Doctor Mario and his collaborators overcame every obstacle. Along the way, the idea of founding a real section whose aims went beyond local borders took on more and more substance. He worked hard on this project, until 29 October 1969, when, during a visit to one of his patients in Niccone, he realized that the sudden illness he felt would be lethal. Any attempt to rescue was in vain. He left quickly, without disturbing anyone, he who in life and in his profession had chosen to be disturbed. Of Mariano Migliorati, the first mayor of the city after the Liberation, an appreciated and well-liked doctor, a talented gynecologist, a surgeon imposed by the desire of the population, founder of the AVIS section, only the elderly are remembered, even for some of his quick and happy jokes, and among some year will be covered by total oblivion. The younger ones, through no fault of their own, don't know who he was. In the sudden and voluminous urban expansion of our city and in the wide repertoire of street toponymy that had to be imprinted, not an alleyway, not a flowerbed bears his name. (Ed - After the publication of this volume, a street was dedicated to him in the expansion area of the city towards the Fontanelle). The naming of the streets does not respond only to administrative and logistical criteria, much less are they used by the dead since they do not appear to make them a reason for pride or ostentation with others. They have a meaning for the living as a testimony of a value, a document of a reality, a message of perennial relevance, gratitude for a remarkable work. Therefore, it becomes difficult to understand the inspiring logic, at least of a part, of the street toponymy of Umbertide and of certain systematic and deliberate silences which, in a small community, are hardly justifiable and very eloquent. Seven streets are named after Italian regions (Umbria, Tuscany, Piedmont, Marche, Lazio, Lombardy and Calabria) and eleven by cities (Siena, Perugia, Bologna, Rome, Florence, Venice, Novara, Pisa, Genoa, Naples and Turin). Upon immediate reflection, a badly concealed predilection of the Umbertidese community for central and northern Italy would seem to transpire. The flowers (azaleas and geraniums) and the ordinal numbers (3rd - 5th - 23rd - 28th - 33rd - 50th street) have bothered, as in the American metropolises, large yes, but poor in history. I stop here. Doing so dries up the memory and neglects the dutiful and grateful union with those examples that must link the past to the present. Unless the people in charge of managing public affairs have the modesty and the certainty to believe that history begins with them. I did not know Bruto Boldrini, but he should have been a balanced and generous man, as well as a present, wise and appreciated administrator for being the only contemporary Umbertide to have a street named after his name. I am delighted, but the exception proves the rule. In one of the AVIS rooms, hanging on a wall, there is the framed photograph of Doctor Migliorati, with an expression that hints at a thin smile and with the usual serene and penetrating gaze. Every time I look at it, the lines of a poem by Trilussa written in 1942 and full of bitter irony about the society of the time come to mind. It is called Lómo useless and describes the feelings of the poet through the mouth of a fetus, in spirit, which has a hand attached to the nose: "But instead I am drento ar museum, I look at the people and I make marameo. ...". Doctor Mariano Migliorati was not useless, even if he is locked up in the museum of oblivion. The committee The committees have a provisional function, aimed at achieving an objective or establishing stable and definitive bodies that can pursue the established goals and set up the appropriate organizational structure. With this understanding, the Committee, set up by Mariano Migliorati, set to work in that summer of 1959. Its members were well-known and credible personalities in the city environment, engaged in a professional activity that had forced them to the attention and esteem of the population. Marta Gandin and Aurelia Nocioni were the two Principals, respectively of the "G. Pascoli" Middle School and of the "Mavarelli" Professional Training; Raffaele Mancini and Lamberto Beatini, two elementary teachers. Beatini was secretary of the first Umbertide Didactic Circle; Mancini will become one of the second, a few years later, as soon as it is established. Aurelia Nocioni, generous and capable, sensitive to social problems and available to the spirit of service, which she already practiced with the boys in her professional activity, lavished energy and passion in this work. Marta Gandin, determined and strong-willed, was no less, and in the rigor rich in humanity, combined with the strong sense of duty, which has always distinguished her, she re-proposed those family values that were already witnessed by her father's brother, that General Antonio Gandin , Gold Medal, Commander of the Acqui Division, who on 24 September 1943 was murdered by the Germans, together with five thousand soldiers, in the massacre of the island of Kefalonia. Lamberto Beatini, the gentle giant, represents historical continuity. He was present then, in the constitutive phase of AVIS, and is now present in the life of the section, as a member of the Board of Directors, of which he has always been a part since its establishment in various roles, including that of President. The AVIS will not get rid of him easily, fortunately, and we will meet him later. Raffaele Mancini was not only the secretary of the committee, but also the right hand of Doctor Migliorati, and at that time he held the position of councilor of the municipality and of the hospital. In the initial phase, his work was instrumental. It should be remembered that the Umbertide hospital had been downgraded to an infirmary and for its redevelopment to a third category hospital, a substantial strengthening of the two nursing departments (medicine and surgery) then existing was necessary, with the creation of auxiliary services, the increase in hospital stays and building extensions. This objective began to be pursued with great tenacity since 1952 with the Benedetto Guardabassi administration and then continued with that of Alessandro Renzini until 1969, when the coveted recognition was formally granted. The hospital and the citizens of Umbria owe a lot to Renzini, Guardabassi and Mancini because it was precisely to their insistence and their personal sacrifice that our hospital obtained the desired requalification. Naturally, as always happens among humans, once things have been done, everything appears easy, due and taken for granted and to put it in a very significant rural proverb, the cage is made, the bird is dead. Those who most of all had worked to reach the goal and whose docility had been hardened by the obstacles encountered and overcome, did not enjoy the success for long as they were set aside for opportune alternation. Among the auxiliary services to be activated, that of blood donors was also taken into consideration. Mancini aims at a twofold purpose: that of strengthening the hospital for the reasons set out above and the other of constituting in Umbertide a service of high social and human value that was extremely valuable for any hospital emergencies. I spoke at length with Mancini, who in addition to having a fresh memory of past events, also has a good personal archive on the administrative events of which he was the protagonist. And he tells: "Dr. Migliorati, who came from a serious experience in Milan, immediately understood the great importance that a nucleus of local donors could have and, therefore, set to work briskly. The Board of Directors of the institution (the hospital), in perfect agreement with the initiative, made its administrative secretariat available to Migliorati for the necessary bureaucratic acts and invited me to closely follow the interesting attempt. The doctor immediately referred me the most urgent problems to be addressed, such as: - the possibility of visiting the volunteers who wished to register in the hospital outpatient clinic; - a room where to keep the medical records and the register of visits; - the purchase of the necessary material for the bureaucratic formalities. Thus it was that, with the approval of the President and the Council, they too understood the enormous importance of creating a group of donors available to our health facility (not only for the legal recognition of the hospital, but especially for the defense of citizens' health), I flanked, for the bureaucratic part of the work, Dr. Migliorati and his first collaborators: Maestro Lamberto Beatini, 1st Dean of the Middle School, Prof. Marta Gandin and the Dean of Vocational Training, Prof. . Aurelia Nocioni and some other willing people whose name escapes me now. I placed myself at the doctor's complete disposal to perform the functions of secretary and to draw up the first donor records. I had a small room adapted in the mezzanine of the hospital where the folders and other material relating to the nascent service were kept. Thus, the first nucleus of Volunteers was born spontaneously, but marked by great seriousness, which was to give life, then, to the AVIS Section of Umbertide, whose importance and availability are still cited today as a model of solidarity and altruism in the time of need, and also as a model of organizational efficiency. I believe I can affirm that, if in 1969 the Umbertide infirmary could be reclassified as a third category hospital, this is also due to the creation of our AVIS, as a support body of primary importance to the health unit ". The logistical and bureaucratic support, therefore, for the first years, is ensured by Mancini in the name and on behalf of the hospital administration, while the other members of the Committee carried out proselytizing work for a kind of voluntary service that was not so well known and widespread. as it is today. In the fatigue of the first moments, there are also some pleasant episodes. I mention one. During the thorough and meticulous examination, Dr. Migliorati asked an would-be donor if he had ever had mumps. The person concerned, who was unfamiliar with medical terminology because he was a typographer, asked what the mumps were and the doctor made it clear that it was the mumps. The typographer, known for having not really reduced auricles, replied promptly: "Ah, I was born with those!". The seed was now sown, and in fertile soil. This small group of bourgeois, to use a terminology then more in vogue than now, had created the premises for one of the most urgent and indispensable voluntary associations to help life and nourish hope. It must be acknowledged that the school world is in the front row. This school, like a karst river, appears only in moments of acute social crisis as accused of omissions and insensitivity, which generally belong to others, but it is always present in a happy and creative way even when, hidden and silent, it runs through its course. At the end of that year there were seven AVIS members. The magnificent seven The Committee began the search for volunteers starting from the known people who resided in Umbertide, following a centrifugal path. Do not forget the demographic and social situation of the city and its surroundings, described above, because the history of AVIS is closely linked to the evolution of that factor. As the capital of the municipality expands, so does the number of memberships and donations. The phenomenon recurs even today, in the youth sector, in the sense that the settlements of high schools, factories and services, appropriately reached by the AVIS propaganda, have determined a considerable influx of young and very young donors, more tiring in the fragmented reality of a time. The first adhesions, therefore, are those of volunteers close to the members of the Committee or their friends. At the head is Lamberto Beatini who affirmed his Avisian faith not only as an organizer, but also as an active member (he is the only member-donor of the Committee) who periodically underwent regular withdrawals over the following years, until the statutory provisions, relating to age limits, have allowed this. Followed by Bruschi Fernando, a veterinarian, who for professional reasons has left the city to visit it every now and then. Gambucci Luigi is the third, among the first to be called and among the most present and active in the daily life of the Section, even today. Gigetto is one of the pillars of AVIS, alongside a few others, and without his presence and his commitment, perhaps I would not be here writing this story. He works a lot, with dedication and competence, not only now that he is retired, but also before, when he was employed and then director of the local Post Office. Benedetto Guardabassi, the good and combative professor, could not miss it, just as he never missed any appointment in which something had to be built for Umbertide. He too represents a good piece of history, not so much of AVIS because his participatory state, through no fault of his own, did not last long, but of the post-war Umbertide reality. Rondini Aldo, a calm and taciturn traffic policeman, immediately boarded that Avisian train, making an important contribution as the only representative of the municipal employees in the group of seven. Silvestri Francesco, an elementary teacher, fully honored his choice and the always punctual response to the call for withdrawals demonstrates this abundantly. The last of the seven is Valdambrini Mario, an elementary teacher, who with generosity and enthusiasm answered the first call. Also in this case the school world offered strong signals of presence, implementing in practice the values of civic solidarity that in the classrooms it transmitted, in theory, to the pupils. By now the Committee was facilitated in its work, since these first seven donors became, in turn, the best external persuaders to increase the adhesions to the new initiative. And they were also ready in replying to the call for withdrawal if at the end of that year, according to what the individual files tell us, they managed to make a total of ten donations in just a few months. Not only that, but their avisian longevity demonstrates that the initial adhesions were not dictated by short-lived outbursts of enthusiasm if three of them were awarded the gold medal for the fifty donations achieved (Beatini, Gambucci and Silvestri). It is worth mentioning a few other characters who, at this starting point, had an important role, even if they were on the other side of the needle. He was a bleeder and not a donor. I refer to Staccini Mario (Mariolino) and to Lotti Italo. They were the pickers and, very often, also the authors of the donor calls. On the other hand, their work as technicians within the hospital placed them in a privileged observatory in terms of recording emergencies. They too were, in their own way, spreaders of the AVIS novelty and some good bottles of blood will have come out smiling when hearing Mariolino's jokes, to the benefit of the patient's depression. Valuable help was also offered by Franco Natali, the first collaborator of AVIS (1960), who worked generously for the affirmation of the Avisian voluntary service. His popular work continues today within the section. I pionieri La crescita I donatori I pionieri GROWTH Fervor and industriousness After the initial impulse, in 1960 there was a situation of worrying stagnation. The adhesions did not rise according to the hoped rhythm and throughout that year there was only one, that of Mario Cerrini. Donations also suffered a halt: only nine over the entire year, compared to ten in the last part of 1959. It was a physiological phenomenon, typical of the introduction of every novelty and linked to the difficulty in finding information tools for adequate propaganda, to the mental reserves with respect to a form of voluntary work, such as that of the gift of blood, which had not entered the common culture, waiting for the majority, who wanted to realize the following received. This state of affairs continued into the following years as well. In fact, 1961 did not yet allow the leap in quality. There were only two new members, Alpini Mario and Valdambrini Maria, with an evident drop in donations: seven overall, with an average of less than one for each donor. The situation did not improve in 1962 with only one new presence, that of Norberto Conti. On the other hand, donations increased slightly and reached the number of twelve. A sign of recovery occurs in 1963 with four inscriptions (Baldoni Domenico, Foni Raffaele, Sonaglia Luigi and Tognellini Rolando) and 14 samples. With Rolando Tognellini, from Pierantonio, the world of hamlets enters the group. The initiative was not in decline, but its growth was struggling and it was now clear that the difficulties were inherent in the organizational structure. The Committee had carried out its task very well and could not be asked for more, in addition to the promotional launch already given. The fervor and enthusiasm were not subsided, but alone they were not enough to pass from the avant-garde to the system. It was a question of asking for inclusion within the National Association of Blood Volunteers, to have an explicit and formal recognition by the provincial AVIS, to acquire the official Statute and to establish the governing collegial bodies. Among other things, there was to settle all the previous paperwork that went from the regularization of the membership, to the periodic call for withdrawals and the timely registration of the same. In the Garibaldi phase of the beginning, there was limited to the essential: visits to donors, the preparation of their folders and a provisional registration of donations. It also seems obvious to me that he acted like this. It was important to reach the goal and not get lost in the maze of procedures. But, by now, the time had come to take a reflective pause and from it emerged the not inconsiderable element that an efficient Board of Directors, in terms of external visibility and propaganda, would have been much more valid and appropriate than a spontaneous Committee that had operated with merit, but also exhausted the propulsive charge of the initial moment. These aspects were carefully evaluated by the members and Dr. Migliorati himself, meanwhile delegate of the provincial president of AVIS, Mr. Vincenzo Innocenti, was indicating the path that should be taken. Which then was only one and consisted in the preparation of all the requirements to have the recognition as a municipal section. The adhesions reached were not exceptional, just 15 in just over three years, but there was a lot of passion, combined with the desire to go forward in the certainty, not unfounded, of giving life to a Sodality that could reach remarkable levels. The awareness of the goodness of the purpose and the knowledge of the soul of the people of Umbertide, who never back down in times of need and solidarity, moved the intentions of the first donors, who had clearly seen the path to take. On the other hand, the experience and prestige of Doctor Mario, the founding doctor, instilled courage and confidence. Therefore, the time had come to make the qualitative leap, urgent and indispensable. We are moving towards the foundation of the AVIS Section of Umbertide. The birth of the section Foligno has always been at the forefront in the promotion of humanitarian initiatives and the coordination of the provincial AVIS, in 1963, was based in the city of San Feliciano where the President Vincenzo Innocenti resided. The same thing happened for AIDO (Italian Association of Organ Donors). In this regard, there is an episode that is worth remembering. In the autumn of 1977, the provincial councilor Hans Schoen, of Foligno, asked me to receive a person in my capacity as councilor for health of the province. "He is worthy of esteem.", He said to me, "He is a priest. Listen to him, then you will tell me." And he added no more. A few days later a priest showed up, already over the years, but still vigorous in appearance, his face with marked features and hollowed out by deep wrinkles. He told me his name was Don Pietro Arcangeli and to take care of the coordination of AIDO on behalf of the Bergamo headquarters. After having illustrated the aims and characteristics of the Association, he solicited my interest in a more stable organizational structure at the provincial level. And we talked about something else. The meeting and subsequent contacts with Don Pietro were a reason for reflection and interior enrichment. His generous humanity and willingness to serve suffering did not arise only from the pastoral mission he had chosen or from the reading and practice of the Gospel, but also from the profound knowledge of another book of the New Testament: the Apocalypse of the Mathausen concentration camp, from which he had had the rare privilege of coming out tried, but alive. Shortly after, the AIDO di Umbertide municipal group was formed and, later, also the provincial AIDO, based in Perugia. Don Pietro left us, giving us the work he had carried out on his own. Hans too is gone and his untimely and unexpected death took away from his family an exemplary father and from politics an intelligent and capable, open and honest servant. But let's get back to our topic. The Perugins arrived later, with the important contribution of the organization and the greater diffusion of the associative image, also due to their proximity to the buildings that count. The first nucleus of Umbertide donors, therefore, made contact with Foligno and in particular with Vincenzo Innocenti, the provincial president of AVIS. On June 2, 1963, the General Assembly of Members was convened at 8.30 at the hospital premises. Vincenzo Innocenti was also present, who assumed the presidency of the Assembly, convened to discuss three items on the agenda: the report by the delegate Dr. Mariano Migliorati, the constitution of the AVIS municipal section of Umbertide, the appointment of the Board of Directors and other corporate offices. Raffaele Mancini, appointed secretary, recorded the progress of the work in a detailed and precise manner. At the opening of the session, the President officially declared the UMBERTIDE MUNICIPAL SECTION AVIS and addressed words of applause to the donor members and thanks to dr. Mariano Migliorati and the members of the promoting committee, who had given life to the Association. Migliorati took the floor and reported on the activity carried out by the Committee, referred to the posters posted in 1961 and the consents and concrete contributions that followed, so much so that he could allow the opening of a postal current account with 125,850 lire, partly already spent for propaganda, the competition held in schools and insurance for members. The organizational situation was also described in detail: 44 the applications presented, 27 the diagnostic tests performed and 17 to be performed, the suitable 19, the unsuitable 8. The balance sheet was somewhat spartan: AVIS only had a refrigerator, donated by the Presidency of the Council of Ministers and a wooden cabinet, donated by the Hospital of Umbertide. The report was unanimously approved. It was necessary to proceed to the election of the statutory bodies and here arose the first obstacle that Innocenti solved with intelligent speed. The statutes are made for the established bodies and not for those to be established and, according to the literal application of the rules, it would have been necessary to appoint an electoral commission to prepare for the holding of regular elections, with the loss of other precious time. Being a new institution, Innocenti unified the procedures. The commission was appointed (Cerrini Mario, Silvestri Francesco and Silvestrelli Antonio) which, on the spot, started the electoral operations, after having established that the Board of Directors would consist of five members. Silvestri Francesco, chairman of the commission, directed the voting operations. The Assembly was attended by 17 members, but only 15 voted because Dr. Migliorati and Raffaele Mancini, the only two present on the organizing committee, abstained. I report the names of the seventeen participants in the Assembly and, in parentheses, the votes obtained. It should be noted that, in addition to the presence of Raffaele Mancini as a collaborator, there are some donors who had already undergone the suitability visit with a positive outcome, but were not yet formally registered. It is the practice of the Section, in fact, to start the registration not from the moment of the presentation of the application, but from that of the acquisition of the active participatory status, which begins with the first donation. Present were: Migliorati Mariano, Mancini Raffaele (10), Alpini Mario (2), Beatini Lamberto (12), Cappanna Alberto (6), Ceccagnoli Orlando, Cerrini Mario (4), Faloci Serafino (7), Foni Raffaello, Gambucci Luigi (3), Guardabassi Benedetto (8), Pucci Angelo, Rondini Aldo, Silvestri Francesco (4), Silvestrelli Antonio (5), Sonaglia Celestino (2), Tacconi Mario (7). The five most voted members were elected: Beatini Lamberto, Mancini Raffaele, Guardabassi Benedetto, Faloci Serafino and Tacconi Mario. Another vote and another ballot for the election of the Auditors, with the following results: standing auditors: Alpini Mario, Cerrini Mario and Gambucci Luigi; Alternate auditors: Baldoni Domenico and Silvestrelli Antonio. Without proceeding to vote, the board of arbitrators was appointed by acclamation, consisting of the Mayor of Umbertide, Cavalaglio Umberto, the President of the IRB Celestino Filippi and the Director of the Cassa di Risparmio di Perugia, Umbertide branch, Carlo Bufalari. Again by acclamation, Doctor Mariano Migliorati was given the position of Medical Director. All the elected bodies would remain in office until the end of the year, since the Statute at the time provided for an annual and not a three-year duration for the corporate offices. The Board of Directors met immediately after the closing of the Assembly for the distribution of offices within it and agreed, without many dividing preambles, that Beatini Lamberto was the President, Mancini Raffaele the Secretary and Tacconi Mario the Bursar. From that Sunday of 2 June 1963, the anniversary of the proclamation of the Republic, Umbertide had its AVIS Section, with all the statutory bodies elected and animated by a great operational will, the banner and the Members, who represented the true capital of the newly formed Association. Beatini and his friends on the Board began to work with great determination, especially in the propaganda sector. The results were seen very quickly because the number of members of the Association, from that year onwards, increased dramatically. On the more strictly bureaucratic and administrative level, very little could be done because the lack of an adequate location will prevent, for some time yet, the complete deployment of the available energies. On January 19, 1964, just six months after the first, the Shareholders' Meeting met to proceed with the renewal of the offices. Already the Donors had reached the number of forty and twenty-five of them were present at the meeting. The statutory provisions on the electoral procedure, even in this circumstance, were opportunely disregarded. There was no need to set in motion secret voting mechanisms for the renewal of a Council that had been installed six months earlier and which needed a longer period of time to carry out the announced programs. Antonio Silvestrelli, therefore, proposed the reconfirmation of all the positions assigned by acclamation and the Assembly stood up clapping his hands, while the President, Mr. Adriano Pasquarelli, Vice President of the provincial AVIS, twisting his mouth, timidly made a present that the procedure was not quite regular but, since it was a particular situation, an exception could be made. Headquarters Even after the constitution of the section, the logistical reference was that of the mezzanine at the hospital. There was no better and more the hospital administrators could not offer. A different, even if not definitive, arrangement was necessary. It was not possible to manage a sodality in evident growth and in defense of vital emergencies, with only a refrigerator and a wardrobe. It needed an easily accessible address, a minimum of furniture, a telephone. Until then, the first partners had also fulfilled the commitment of domestic availability, calling each other in case of need. From the very first meetings, therefore, the Board raised the problem of the seat. The situation did not improve when, after leaving the hospital, the section found accommodation in via Leopoldo Grilli, in the building of Mario Codovini, which was used as the headquarters of the ECA. I say accommodation just to be clear and certainly not why it was so in reality. The space reserved for AVIS consisted of a passage corridor and, given the use of the ECA, one can imagine that the traffic was intense, creating evident operational difficulties. The urgency of an adequate and definitive solution is gaining momentum. And both the oral history, narrated by the protagonists, and the documentary one, described in the minutes of the meetings of the time, indicate with what commitment and tenacity this objective was pursued. The problems were twofold: the economic one of finding resources and the functional one, relating to the structural characteristics and location of the headquarters. In terms of economic resources, Beatini and the other members of the Board worked hard on all fronts, soliciting contributions and making savings. In the session of 1 July 1965, the Board decided not to make the social trip to set aside an economy to be allocated to the headquarters. The decision was ratified by the Extraordinary Shareholders' Meeting of the following 25 July. The argument was resumed at the Ordinary Assembly of November 4, 1965 and the need was argued to seek every way to increase the capital of the section (subscriptions, parties, limitation of any superfluous expenditure) in order to be able, by the end of next year , put in concrete terms the problem of the purchase of the registered office. As we can see, following an ancient and healthy popular wisdom, among the sources of income (subscriptions and parties) there is also the limitation of expenses, according to the ineluctable logic that, if the revenues are important, the prudence of the their use. With these criteria, the section will go ahead in an agreement and without hesitation whatsoever. On the other hand, the orientation regarding the structure and location of the headquarters was more vague, at least in this first moment. In the aforementioned Assembly there is talk of purchase and the expression clearly indicates that the intention was to buy a building that already exists and is available on the market. It is no coincidence that in the meeting of the Board of Directors on October 14, 1966, the problem was re-proposed in concrete and more explicit terms. President Beatini, after having communicated that 1,761,940 lire was available, pointed out that in via IV Novembre there was an apartment for sale at the price of 2,500,000 lire negotiable. The building was a little out of the way, but it could have done with us. The Council took note and undertook to submit the proposal to the Assembly. The following November 4, the Assembly was confronted with the problem of the apartment of four rooms which, with the demolition of a base, would become three, obtaining, in compensation, a room of m. 4x9 (little more than a dining room) for meetings. Any other solution would have been more expensive. The Assembly gave a mandate to negotiate, but no one negotiated. Tacconi, the bursar, did not express himself in the circumstance. Obviously, the purchase of the building did not convince anyone for reasons of location and scarcity of surface, much less Tacconi, who was thinking about different solutions. Mario Tacconi, who entered the first Board of Directors and has always been reconfirmed to date, was the soul and mind of AVIS in all circumstances, dividing himself between the position of head of public works of the Municipality and the activity of Avis volunteer. Even now that he is retired and with some health problems, he does not spare himself and his presence and his contribution are decisive for the life of the section. It is an irreplaceable pillar of AVIS. The organizational and functional explosion of the Umbertian Sodality is due to him and a few other executives. Tacconi, therefore, did not express himself at that meeting, because the solution did not convince him. Instead, he will express himself in that of the Board of Directors of 9 February 1967 in which he proposed the construction of a new headquarters, rather than the purchase of an inadequate structure. It was decided to call the Assembly immediately on the 19th of the same month to discuss the proposal. On that occasion, Beatini illustrated the hypothesis of choosing an area in the very central area of the old market, the opportunity of a tailor-made venue, and the like. Then Tacconi intervened who, having seen the building land, as a good surveyor, already had the project in mind. The report says: Tacconi goes on to illustrate, in its general lines, what would be the construction to be carried out and the possible savings that could be realized during the course of the work (to be carried out in economy), taking into account the current of sympathy among the population and the possibility that building contractors, transporters, skilled workers, unskilled workers, etc. can give free services, thus significantly reducing the costs that will be incurred for the construction, up to the coverage of the building. The building itself, which may have a size of m. 12x14, will consist of a hall on the ground floor, several rooms on the upper floor and, taking into account that the land used forms a certain depression with respect to the street level, carrying out the construction so that the floor of the aforementioned hall rises from the floor. of countryside of about m. 2.50, the lower part can be used as a warehouse, or for the heating system in the event that one day this system becomes necessary. In his capacity as financial director, he informed the Assembly that the financial situation of the section was as follows: postal current account 521,545 lire, deposit at the Cassa di Risparmio lire 600,000, deposit at Monte dei Paschi lire 631,360, deposit given to the seller of the land 400,000 lire and so for a total of 2,152,000 lire. He also pointed out that during the course of the work it was possible that the public bodies, given the good performance of the same, decided to intervene with extraordinary contributions. As you can see, the site is meticulously described in its current structure. The Assembly approved the proposal and gave a broad mandate to the Board to proceed with the utmost promptness. The subsequent formalities followed one another with enviable speed, considering the bureaucratic slowness of our public apparatuses. Architect Narciso Mariotti was commissioned to prepare the project, which saw the light in a very short time and, confirming the contributions provided by Tacconi, the professional offered his work completely free of charge. On 6 June 1967, the notary Mario Donati Guerrieri drew up the deed (Repertoire n.76519) with which the owners of the land, Wanda and Giacomina Rosini and Pierina Guardabassi widow Rosini, donated the building area to the AVIS section of Umbertide, whose value was calculated in 400,000 lire. On June 8, 1967, the building permit was granted (F. 59 - P 82) by the Municipality. The excavation work began and on Sunday 23 July 1967, with a solemn ceremony, in the presence of civil authorities (the mayor Cavalaglio) and religious, members and numerous citizens, the first stone was laid. The solidarity competition was unleashed by transporters, companies, workers to the point that a loan was drawn up with the Cassa di Risparmio of only two million which, together with the accumulated savings, allowed the coverage of construction costs . The attachment of the people of Umbria to their Avis section, as well as for reasons of solidarity and culture, is linked to the history of participation, involvement and legitimate pride that began here. The following year there was the official inauguration. It was May 26, 1968. In ten months the work had been completed! The ceremony was solemn and was celebrated in the presence of national and regional AVIS authorities, civilians, religious, and a large presence of citizens who, after Holy Mass, concluded the rite at the table. The headquarters were built, central, beautiful and functional. The furnishings were missing. And the solidarity competition continued with two talented artisans from Pierantonio, Giuseppe Ugolini and Rolando Sonaglia, who offered their free work to create the excellent and robust full-wall wooden shelving, which are visible and appreciable in the premises of the section. A few years later, for the needs of custody of various and voluminous materials, necessary for the planned activities (charity fishing, equipment for stands, etc.), the SEAS company granted the section a large basement of a new building for use, located in via Roma. In 1994, the section became the owner of it for twenty years with the consent of SEAS, the disinterested contribution of the surveyor Gilberto Pazzi and of the lawyer Vittorio Betti, who promoted and followed the issuance of the sentence of misappropriation by the Judicial Authority , renouncing their fees. Starting from the initial refrigerator and wardrobe, generously donated, AVIS now has a heritage worthy of respect, which belongs to all the citizens of Umbria. The affirmation The verification of the affirmation of a Sodality has two parameters of measurement: the number of members and the consensus enjoyed within the territory. The latter, in particular, is crucial in not making it appear an elitist phenomenon, entrusted to enlightened avant-gardes. There is no doubt that the voluntary service of blood donation soon entered the consensus and sympathy of the people of Umbria, who have always supported it in a generous and concrete way. The initial balls, the bicycle ride, the charity fishing, the donor's dinner, the social outing, have always recorded a massive participation of several hundred people, testifying to an attachment that is not episodic and occasional, but the result of a deep conviction and a widespread culture, which has made its way around the drop of blood. The economic contributions that the families of Umbertide pay to AVIS, through the bulletin attached to the Christmas newspaper, are not only the confirmation of a consolidated solidarity, but also the vital food that allows the deployment of initiatives and does not make the volunteers who work there every day. The annual budget of the section, approximately 40,000,000, is made up of three basic items: the proceeds of donations by the ULSS, the voluntary contributions of supporters and benefactors and the proceeds of some initiatives, such as charity fishing. While the former represent, in theory, certain and predictable income, the other two are entrusted to a magnanimity that may not always be certain and predictable. A real paradox occurs in Umbertide: certain entrances become uncertain, certain uncertainties. To be more explicit, it is good to remember that the regional contributions to be paid to the AVIS sections, through the territorial ULSS, established by a formal agreement with the Region in 13,100 lire for each bottle of blood and 17,100 of plasma, are far from timely, and considerable arrears accumulate. While understanding the economic difficulties faced by health care in general, this practice speaks volumes about the exaltation of a voluntary service, much acclaimed in words, but little honored in deeds. And to think that the blood drug, obtained free of charge, represents a considerable economic income in the regional and national health budget, so much so that the Region of Umbria has stipulated an agreement with the SCLAVO company of Siena, to which it entrusts, for a fee, the bottles exceeding the requirements or not usable by the expiration date, for the separation of the various blood products. It is an alarming phenomenon, which does not encourage volunteering, even if it seems consistent with the law of the market economy, which is so fashionable today, and according to which what is free it is worth little, it is due, and, in any case, it does not claim bills. If it depended on the expected and coveted contributions, the AVIS sections would be like Christmas lights, they would work intermittently with long and irregular intervals, to turn off definitively, after the party. It is a bitter observation, but also a solicitation addressed to those in charge, so that the commitments towards the Avisian volunteering, which produces resources, are among the first to be honored. On the other hand, it is a dutiful recognition to the people of Umbria and to their Municipal Administration, without whose substitute role the life of the Association would be difficult. Thanks to this support, the AVIS headquarters are open every weekday, from 3 to 7 pm to deal with emergencies and daily administrative work. This is a considerable amount of time, considering the voluntary nature of the commitment. In the beginning, when operating at the ECA headquarters, the opening hours were only Tuesdays and Thursdays, from 6 to 7 pm. Since November 18, 1963, the section of Umbertide extended its sphere of propaganda and proselytism to the municipalities of Montone and Pietralunga (which has only recently become autonomous) and informed the respective mayors by letter, based on territorial divisions decided by the Council Provincial of AVIS. The territory became increasingly vast and the adhesions more numerous. Therefore, the need arose for a systematic contact between the section and the members, which could not be entrusted to the traditional letter, for economic reasons and lack of personnel. Hence the idea of the bimonthly magazine VITA AVIS which, since 1982, has never failed in appointments, with its 13,000 copies a year, produced in an artisanal way. The reports on the activities carried out, the proposals on the working hypotheses, the invitations for the many types of initiatives, the meeting calls take place through the columns of this modest information tool which, in its simplicity, has proved useful and appropriate in terms of effectiveness and savings. In a world that was becoming computerized, AVIS could not remain tied to the uncertain amanuensis exercises. An adjustment was required to make the whole mechanism of internal procedures faster and safer. The donor cards, the calls for collection, their registration, the achievement of the merit quota, the statistics are entrusted to the electronic system of a software that two talented and willing young people, Luca Inghirami and Fabrizio Bagiacchi of STOA, have elaborated and customized, free of charge, for the needs of the section. Thus the computer has become a precious and faithful collaborator, which anticipates and controls the various work plans. A very happy idea of the Avisian management was that of setting up the library. It does not appear rich in the field of fiction, but it was not, and is not, the intent of anyone the bibliographic enhancement of this literary genre, easily available elsewhere. Instead, it collects the entire series of UTET classics, which ranges from literature to science, from religion to economics. It is a valuable heritage in terms of quality and value, open to all those who need to consult. The TRECCANI Encyclopedia, now increasingly rare, and other encyclopedic works complete the book frame of this pearl of the section. The new headquarters, the consensus received, the clarification of the organizational structure and the provision of complementary subsidies, went hand in hand with the conspicuous increase in donor members. I do not dwell on the analysis, however boring and sterile, of this aspect. I prefer to let the following table speak for itself, which I think is more useful and immediate than any other consideration. The organisms The AVIS has an organization and a structure governed by precise statutory rules that derive from the institutive law n. 49 of February 20, 1950 with which the Association was recognized as a juridical body of law with humanitarian and moral purposes. The regional and provincial, district and section councils refer to the central promotion and coordination body, represented by the National Council and its internal functional divisions. It is a pyramidal organization, necessary to ensure that the apparatus of the Sodality mirrors the political-institutional structure of the territory. The need for contacts, planning and collaboration with Local Authorities is vital for the Association whose operational contents cannot disregard, for example, the situation of the hospital structures and, even more precisely, that of the immunotransfusion services, in charge of medical checks and blood samples. Mirroring, therefore, responds to criteria of functionality and referential parallelism. It is no coincidence that the district councils were born only recently, when, not only in Umbria but also in other regions of the country, the health organization of the territory largely coincided with the size of the districts themselves. The detailed analysis of the skills and work of all the bodies indicated does not fall within the scope of this work. I will limit myself only to saying that the Umbertide section has expressed its representation in each of them, including the highest level, the National Council of AVIS, of which Mario Tacconi was an alternate member for two three-year periods from 1987 to 1992. Systematic, on the other hand, is the presence in the regional and provincial councils, while the presence in the district council is very active which, from its birth onwards (1983), saw Mario Tacconi and Rolando Tognellini alternate as presidents. For our needs it is interesting a review of all the Boards of Directors of the section, which have followed one another from the foundation onwards, not only for a historical reconstruction which, with the passage of time could be more difficult, but also for a dutiful tribute to all those who have lavished energy in a spirit of solidarity and service. YEAR 1963 SHAREHOLDERS 'MEETING of 2 June 1963. PRESENT n. 17, VOTERS n. 15. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (President), Mancini Raffaele (Secretary), Tacconi Mario (Treasurer), Guardabassi Benedetto (Director), Faloci Serafino (Director). AUDITORS: Alpini Mario (effective), Cerrini Mario (effective), Gambucci Luigi (effective), Baldoni Domenico (alternate), Silvestrelli Antonio (alternate). PROBIVIRI: Cavalaglio Umberto, Filippi Celestino, Bufalari Carlo. HEALTH DIRECTOR: Migliorati Mariano. YEAR 1964 SHAREHOLDERS 'MEETING of January 19, 1964. PRESENT n. 25, VOTERS n. 25. By acclamation, all those elected in their respective bodies are reconfirmed in office. TWO YEARS 1965/1966 SHAREHOLDERS 'MEETING of 4 November 1964. PRESENT n. 30, VOTERS n. 30. Following statutory changes, all bodies have a two-year duration. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (President), Mancini Raffaele (Secretary), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Bruni Giancarlo (Director), Alpini Mario (Director). AUDITORS: Luigi Gambucci, Mario Cerrini, Benedetto Guardabassi. PROBIVIRI: there is no mention in the relative report. HEALTH DIRECTOR: Migliorati Mariano. TWO YEARS 1967/1968 SHAREHOLDERS 'MEETING of 4 November 1966. PRESENT n. 36, VOTERS n. 36. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (President), Bruni Giancarlo (Vice President), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Tosti Mario (Public relations). AUDITORS: Pistoletti Boris, Chicchioni Giuseppe, Dario Dario. PROBIVIRI: Cavalaglio Umberto, Renzini Alessandro, Palazzetti Candido. HEALTH DIRECTOR: Migliorati Mariano. THREE YEARS 1969/1970/1971 SHAREHOLDERS 'MEETING of November 17, 1968. PRESENT n. 26, VOTERS n. 26. Following statutory changes, all the bodies have a three-year duration. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (President), Bruni Giancarlo (Vice President), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Gambucci Luigi (Public relations). AUDITORS: Giuseppe Chicchioni, Boris Pistoletti, Dario Destroyed. PROBIVIRI: Palazzetti Candido, Cavalaglio Umberto, Renzini Alessandro. HEALTH DIRECTOR: Migliorati Mariano. THREE YEARS 1972/1973/1974 ELECTIONS of February 20, 1972. VOTERS n. 79. Considering the high number of members (204), the renewal of corporate offices no longer takes place in the meeting of the ordinary Assembly, but after regular voting, after setting up the polling station which remains open for the whole day. The members of the Board of Directors are raised from five to seven following a regular shareholders' resolution. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (Chairman), Gambucci Luigi (Deputy Chairman), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Tognellini Rolando (Director), Tosti Gualtiero (Director), Mariotti Adriano (Director). AUDITORS: Lisetti Renato, Chicchioni Giuseppe, Pistoletti Boris. PROBIVIRI: Palazzetti Candido, Cavalaglio Umberto, Renzini Alessandro. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1975/1976/1977 ELECTIONS of 22 February 1975. VOTERS n. 82. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (Chairman), Luigi Gambucci (Deputy Chairman), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Mariotti Adriano (Director), Bei Alberto (Director), Tognellini Rolando (Director). AUDITORS: Lisetti Renato, Chicchioni Giuseppe, Pistoletti Boris. PROBIVIRI: Palazzetti Candido, Cavalaglio Umberto, Renzini Alessandro. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1978/1979/1980 ELECTIONS of 5 February 1978. VOTERS n. 85. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (Chairman), Luigi Gambucci (Deputy Chairman), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Tognellini Rolando (Director), Tosti Mario (Director), Bistoni Renato (Director). AUDITORS: Lisetti Renato, Chicchioni Giuseppe, Pistoletti Boris. PROBIVIRI: Palazzetti Candido, Renzini Alessandro, Cavalaglio Umberto. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1981/1982/1983 ELECTIONS of 21 December 1980. Voters n. 275. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (President), Luigi Gambucci (Vice President), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Tacconi Cinzia (Public relations), Tognellini Rolando (Director), Venturi Otello (Director). AUDITORS: Lisetti Renato, Chicchioni Giuseppe, Pistoletti Boris. PROBIVIRI: Palazzetti Candido, Renzini Alessandro, Cavalaglio Umberto. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1984/1985/1986 ELECTIONS of January 29, 1984. VOTERS n. 82. The ordinary Assembly had previously resolved to raise the number of Directors from seven to nine. BOARD OF DIRECTORS: Beatini Lamberto (President), Gambucci Luigi (Vice President), Tacconi Mario (Administrative Secretary), Natali Franco (Secretary), Tacconi Cinzia (Public relations), Tognellini Rolando (Director), Lisetti Renato (Director), Venturi Otello (Director), Bistoni Renato (Director). AUDITORS: Sciurpa Roberto, Rubolini Renato, Pistoletti Boris. PROBIVIRI: Palazzetti Candido, Cavalaglio Umberto, Montanucci Giuseppe. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1987/1988/1989 ELECTIONS of 8 February 1987. VOTERS n. ninety two BOARD OF DIRECTORS: Tacconi Mario (President), Tognellini Rolando (Vice President), Gambucci Luigi (Administrative Secretary), Beatini Lamberto (Secretary), Tacconi Cinzia (Press and Propaganda), Bendini Giancarlo (Organization and Development), Venturi Otello (Organization and Development), Bistoni Renato (Director), Lisetti Renato (Director). AUDITORS: Codini Orfeo, Rubolini Renato, Sciurpa Roberto. PROBIVIRI: Broggi Umberto, Cavalaglio Umberto, Palazzetti Candido. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1990/1991/1992 ELECTIONS of 25 February 1990. VOTERS n. 57. BOARD OF DIRECTORS: Tacconi Mario (President), Tognellini Rolando (Vice President), Gambucci Luigi (Administrative Secretary), Beatini Lamberto (Secretary), Venturi Otello (Propaganda), Bendini Giancarlo (Propaganda), Gianfranceschi Graziano (Propaganda), Bistoni Renato ( Director), Lisetti Renato (Director). AUDITORS: Codini Orfeo, Sciurpa Roberto, Rubolini Renato. PROBIVIRI: Broggi Umberto, Cavalaglio Umberto, Palazzetti Candido. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. THREE YEARS 1993/1994/1995 ELECTIONS of December 20, 1992. VOTERS n. 288 The Ordinary Shareholders' Meeting had previously resolved to raise the number of Directors from nine to thirteen. BOARD OF DIRECTORS: Tacconi Mario (President), Tognellini Rolando (Vice President), Gambucci Luigi (Administrative Secretary), Beatini Lamberto (Secretary), Sciurpa Roberto (Press and Propaganda), Mariotti Walter (Recreational activities), Tognaccini Marco (Recreational activities) , Venturi Otello (Director), Lisetti Renato (Director), Bendini Giancarlo (Director), Gianfranceschi Graziano (Director), Magrini Sergio (Director), Tosti Paolo (Director). AUDITORS: Codini Orfeo, Bazzarri Luciano, Baldoni Domenico. PROBIVIRI: Broggi Umberto, Cavalaglio Umberto, Palazzetti Candido. HEALTH DIRECTOR: Bruni Giancarlo. La crescita DONORS Solidarity without a name Those who, for various reasons, are involved in the AVIS volunteer work hope to represent the moment. pioneer of the Association and hopes that scientific research, applied to the production of a blood substitute, will soon see his efforts crowned. Not because the practice of Avisin solidarity weighs on the choice of donors, but because it is desirable that a laboratory product is available more immediately and eliminates any possible area of risk that may be inherent in the methods, albeit scrupulous, of current sampling. Unfortunately, the prospect of the production of artificial blood, like any other human organ, is still very far away, the faintest horizons are not seen, and the practice followed today will remain in force for many years. The voluntary service of the donation therefore takes on very particular characteristics. Unlike any other kind of service based on solidarity and civic commitment, it is characterized by its essentiality and indispensability, aimed at life. It is a choice of life, for life; it is a silent pact whereby part of oneself is offered for the survival of others; it is a hidden bond that binds the donor to an ideal of the highest moral and civil profile and not to the recipient. Indeed, the most absolute anonymity must exist between the two. The donor knows this and has made his choice for this reason as well. The ostentation of merit and the solicitation of gratitude for the work done are attitudes that belong to other sectors and to other characters, certainly not to those who give blood with total disinterest. Thus, at the scheduled deadlines and for a lifetime, the generous, heroic volunteer receives the invitation to be taken from the section and fulfills the commitment, honoring a choice made at the time, without disaffection or second thoughts. The reader will be able to see on the following tables, how the average avisine longevity is very high, a sign of a strong ideal, alive and not weakened by the repetitiveness of the routine that flattens life in every field. It is difficult to make an identikit of the donor: it has no face, nor a particular physiognomy. It belongs to every possible social class, to every type of ideology and religious conviction; he chose to serve. Stop. In moments of crisis, such as those that our country is going through, the first values to be overwhelmed are those of support and altruism, the first subjects to suffer are the weak and the marginalized. In Umbertide, AVIS denies this trend line and reaffirms the meaning of human solidarity as a social cement and a lofty message of civilization, which does justice to any convenient individualistic utilitarianism. In this path many meet, over a thousand. And it is comforting, and full of hope, the observation that the young and the very young stand out, alongside numerous representatives of the female sex who, following the example of the first woman from Umbertide (Valdambrini Maria, 1961), have strengthened the ranks that wind behind the banner of the drop of blood. The happy island of Umbertide The title is neither boastful nor triumphal. The data speaks volumes. Every year in Italy about 2,000,000 units of whole blood are donated with a national per capita ratio of 0.03 (3%). In Umbertide, as can be seen from the following tables, the ratio is 0.09 (9%), three times higher than the national average. The more than 25,000 total donations made from the birth of the section to today, based on an average sample quantity of 350 cl, total 9,000 liters of blood. For those who like weight measurements, instead of capacity ones, I point out that it is about 90 quintals. The donations of the section, in the last decade, have been around 1200 on average every year, with a contribution of about 420 liters of blood. For our territory these are significant figures, that if they were extended nationally, we would not have problems with blood imports. Our country, poor in raw materials and therefore dependent on foreign countries for many aspects of its economy, is forced to import solidarity as well! It is a bitter and disheartening observation because it refers to a product that should abound in the Center of Christianity. Blood donations cover only two thirds of the national needs and for about one third it is necessary to resort to foreign support, with the relative fee. In Umbria, the situation is very comforting: self-sufficiency has been achieved on the blood side (red blood cells) and we are rapidly moving towards self-sufficiency on the plasma side. The donation index (donor / donation ratio) is also very good and stands at around 2.06, compared to 1.7 for the national figure. In Europe only France, Germany and Holland equal it, while Portugal surpasses it. The Umbertide Avis has lavished his generosity in many neighboring municipalities and also in distant areas of the national territory. He went where help was needed, as can be seen from the second table. Also in Arabia and Libya there is a trace of Umbertidese blood, following the presence of members who were in those countries for work reasons. At this point I would like to clarify the meaning of a terminology, already used several times. I have repeatedly used expressions such as "avisini umbertidesi", "donatori umbertidesi" and so on. I would like to clarify that these are synthetic lexical conveniences to indicate all the members who refer to the Umbertide section. I am well aware that some donors belong to other municipalities (Montone, Perugia, Lisciano Niccone) and I apologize to them, but I am sure they will understand the technical reasons of linguistics and synthesis to which the writer is subjected. The AVIS COURIER n. 3 of April / May 1995, reports the report given by Dr. Anna Lucia Massaro, Director of the AVIS Center in Turin, in a congress held in Rome at the end of April. The report is full of statistics. I use two that are very significant and show the most recent data on donations and donors. The numbers in the first row indicate the resident population with the relative percentage of the total national population. The numbers in the second row indicate the donations made and the relative percentages with respect to the total of them. The data in the third row indicate the ratio of donations for every 1000 units of the resident population. If the same method were applied to the Umbertide section, in 1994 (1385 donations) the index would be higher than 90. In the following table we can see the increase in the number of donors in the last three years and the tripling of those who have chosen the donation in apheresis. At the same time, a decline in the donation rate of the U.15 is clear. The increase in volunteers has, in any case, compensated for the slight reduction in the donation index which is very important in itself, but not to the point of preferring an increase in the solidarity of a few, instead of its extension to the greatest possible number of citizens. THE COLLABORATORS There are few moments of pause in the life of the section. As soon as you have finished working for one initiative, you begin to trade for the next one. Alongside the statutory obligations, which absorb a considerable amount of time, some demanding and consolidated appointments are now recurring. The donor's dinner, the social outing, the bike ride, the charity fishing and the newspaper are the main ones. Behind each of these deadlines, the purposes of which will be dealt with in another chapter, there is an intense and little-known work, which is well known. The members of the Board of Directors, or rather some of them, dedicate themselves almost full time and with the utmost self-denial to Avis volunteer work, but in some circumstances even their availability would not be sufficient to meet the needs, if not there was the precious contribution of the collaborators. Some of them are former donors, now emeritus, others have never been and contribute with the work performed to the needs of the Sodality. The dinner and the excursion require presence, availability and patience in collecting the memberships, registering the wishes of the participants about the group of friends not to be separated at the table or on the bus, dealing with the restaurant manager or the travel agency. Sometimes it is difficult to please everyone, since we are in the order of a few hundred people (dinner always records 5/600, the trip a little less) and some discontent escapes us, with relative protest. By now in the section we are used to and endure everything with great stoicism, even if some futility could be done without. The bike ride requires a stressful and concentrated effort in a few hours in the preparation of the refreshment baskets, in the assembly of the stand, in the preparation of the lunch at the Pineta Ranieri and so on. Also in this case it is good to keep an eye on some figures to understand the quality and quantity of the work. Participants are never less than seven hundred and the pasta being cooked exceeds two quintals. Charity fishing is the most laborious initiative. It begins in July with the mischief of 20,000 tickets and their housing in the broth ring. We continue with the procurement of prizes and the setting up of the structure to arrive at the most visible phase which consists of the drawing and delivery of prizes. The need for collaboration is essential to be attentive to requests during fishing, to supply the various sectors with prizes and to organize night surveillance shifts. The stand, which was originally set up more in the center, between the Collegiata and the Coletti Bar, has recently been moved (1986) to the square adjacent to the headquarters, precisely for reasons of functionality and speed of service. Even the newspaper, punctual to the scheduled deadlines, requires a lot of work. Drafting and printing are the simplest and most immediate tasks. Then there is the photocopy reproduction (1700 copies every two months and 7000 at Christmas), the folding, the set of addresses, the sorting by destination. I wanted to recall only some of the Avisian obligations and I apologize for having provided a sterile and boring list, but it was necessary to solicit, once again, a wider collaboration also on the part of those who have never been donors and want to be useful, in somehow, for AVIS. Fortunately, there has been no shortage of collaborators in the history of the section and they are the sixteen listed in the following table. At present, there are only 11 assets left, as can be seen. Among these, some offer occasional but timely and important services, such as the assembly of the various stands, others are present on a daily basis and are involved in all sectors. The problem of staff mobility, at AVIS, has been solved for some time and without grumbling. Lisetti Renato belongs to the latter category. He is always present and knows how to do everything, with unique precision and tenacity. He hasn't built eyes on fleas yet, just because he hasn't had a chance. In the Extraordinary Assembly of Christmas 1994 he was awarded the Silver Drop. LEISURE The focus on free time and the proactive role of related initiatives were a constant feature of the section. The logic that inspired this orientation is not competitive with other subjects, more qualified for similar tasks, nor the post-working one to satisfy the needs of the workers. Much more simply, it is the natural and necessary logic of an Association that intends to achieve its objectives. The first is that of the diffusion of nature and tasks. It is a propaganda requirement. In the society of commercials, one can easily grasp the importance of this aspect, which is not linked to the marketing of a visible and perhaps even useful product, which recurs on its own, but to a choice that is not very visible and which, referring to the solidarity, could be considered a problem of others, like the altruist of jokes who, engaged in powerful reflections on the evils of the time, bitterly concluded: "How selfish the world is! Everyone thinks of himself, only I think of me". In truth, the diffusion of the associative image, its indispensability and its tasks should also take place for other channels with greater audiens, such as those of a state television, paid for with the contribution of all. But in a corporate conception of life, based on costs and revenues, there is not much room for these utopias and you have to fend for yourself. For a very short period and on the initiative of the national AVIS, a beautiful and effective television advertisement on Avis volunteering was broadcast. Then nothing more. But AVIS is also the Association of Hope that confidently awaits some Minister of Health who, counting in hand, may realize that donors, after all, are also an investment. In the meantime, we do it alone, organizing those moments of associative life that best respond to the characteristics and requests of a specific territory and witnessing the practice of essential volunteering. The second is connected to the typical needs of each association, which must also look internally and prepare opportunities for meeting between its members and their respective families to strengthen the association ties. The characteristics of our reality have meant that this aspect has never been pursued in a restricted way and the initiatives of the section have always been proposed and open to all, so as not to give the impression of a reserved club. In general, the obsessive attention to the internal dynamics of any type of group, provided that it strengthens its vitality, always goes to the detriment of the consensus and sympathies that must be sought from the outside. Finally, some initiatives aim at creating economic resources, even if modest and marginal, which are essential for normal functioning. This key has already been touched previously. Rather than complaining about the delays of others or pitying around paralyzing difficulties, Avisian creativity has always placed itself in the forefront to overcome arduous obstacles and widespread institutional negligence, finding, among the people, consensus and concrete answers to its appeals. Consistently with the associative nature, which lives to give, it has aimed at its statutory duties, rather than at the rights sanctioned by complementary agreements, albeit important, which it is to be hoped that they will be respected with greater punctuality. Thus, since its inception, the section has organized parties, very fashionable at the time, today a little less so that they have gone into disuse, charity fishing and more. The fruits have been seen and are seen. Not only was the headquarters built, but the vitality of the Sodality is in good health. The party Leafing through the old archive papers gives off a subtle smooth smell. The notes chase each other quickly and the dance steps of the fans embroidering the floor can be glimpsed. Going into more detail, there are those who really dance and those who, arranging themselves as best they can, just squeeze. All around, attentive and inquiring eyes, they analyze clothes and attitudes, commenting on the party. It is the show within the show. The AVIS series of balls is quite long. To be exact, it has 23 editions. Begun in 1964, it was repeated until 1986 with punctual regularity. Inside, two phases can be distinguished: that of TEACINE and that of the PEOPLE'S HOUSE. There are also attempts to replicate Pierantonio (three veglioni) and Montone (one), but they don't last long. Clear sign that organizational investment did not find adequate participation responses. The Teacine phase runs from 1964 to 1979. For the first three years (1964/66), the archive is not of great support. The dates of the parties, the indication of the orchestras and the number of participants are missing. In a separate note, as well as on the relative report, the 1965 collection, equal to 412,000 lire, is reported. More details can be found in subsequent editions. In 1967 the party took place on February 4 with the presence of the singer Maria Doris, accompanied by the pianist Cappellari and the I RILEVATI orchestra. The animator of the party was Tonj Bani who successfully entertained the 420 people present at the Teacine. The two years that followed saw the same PINUCCIO orchestra and the MORITATs and the women's ensemble LE NAIADI on stage. The attendances on February 3, 1968 were 520, while those of January 25 of the following year dropped to 451. In 1970 the participation registered a further decline, despite the presence of a famous orchestra LA BANDA DI DON BACKY with the singer Bruna Lelli. Only 380 were present on that evening of January 24th. The following four years marks the era of LOS TROVADORES with the singer Eliana. It seems that the musical group has received a good approval rating to be reconfirmed four times. Participation also remained high, constant and loyal: 430 present on 1/30/71, 420 on 1/22/72, 480 on 1/7/27 and 575 on 2/23/74. On 3 March 1973 Pierantonio also made his debut with his first AVIS party. Things did not go badly. 410 people participated, cheered by the complex THE NEW FORMULA. Even two years later (8/2/75), the second Pierantoniese edition held up enough with 320 participants. But the following year (21/2/76) the organizers were disappointed by the 190 appearances alone. And the experience closed. Pierantonio ends and Montone tries. On 11 January 1975, there was the only Montonese edition of the AVIS party with 215 admissions. Too few. It is right to give blood for others, but not in all fields! The twelfth Umbertide edition took place on January 25, 1975, with the MARIOTTINI orchestra and 430 participants. The same orchestra will also be present in the 14th with 520 participants, on January 29, 1977. In the interlude (29/1/76) the Teacine hosted a complex with an interesting and fashionable name, the LIVING CROUP, which attracted 510 people. The series of the first phase is closed by the I MONELLI orchestra which on 28/1/78 and 10/2/79 was followed by 520 and 410 people respectively. By now the construction of the Casa del Popolo was finished. For the very young who will read these pages in a few years and will no longer find the building, I remember that it stood next to the Sports Hall, in the area currently occupied by the COOP, whose needs have left the people homeless. The AVIS section aims at a qualitative leap in the organization of the party. The new structure not only offered much larger spaces than those of the Teacine, but also allowed the possibility of restaurant service. From 1980 onwards there will be a party with dinner (based on fish). The mechanism worked, if we take into account that on March 15, 1980 the participants in the party were 2,070. Even if the call of the Goggi sisters, who animated the evening, was decisive, it alone does not explain the participatory success. The novelty factor also played a role. But it was the beginning of the end. Subsequent editions, prepared with care, maximum commitment and with the hiring of famous names, recorded a constant and worrying decline in attendance. On 17/2/81 with Ivan Graziani, there are 1,645 participants. The following year (13/2/82), with the PIERONI orchestra only 1,030 presences. By now the trend was downward and in the following years there will be a three-digit participation: 930 on 29/1/83, 759 on 4/2/84, 926 on 2/2/85 and 525 on 2/2 / 86. The preparation work was enormous and in remittance, despite the contribution of a massive volunteer, and it was appropriate to suspend the initiative. The last party, which closed the series and the story, was the 23rd, that of February 2, 1986. Tastes were evolving, nightclubs were in full swing, and television was offering competing shows. In this overall picture, the younger Avis people preferred other haunts and the older ones were getting a taste for slippers. The donor's dinner The dance ended, but dinner remained. From 1988 onwards, AVIS organizes this moment of meeting between donors, their families and friends, at carnival, during the month of February each year. It is a real opportunity to be together and in solidarity, without other reasons. From an economic point of view, in consideration of the symbolic price charged to donors, it represents a significant burden for the section's finances. The circumstance always attracts many people, equal to that recorded in the last party, between 500 and 600 people. Such participation posed various organizational problems and required adequate choice solutions, such as the search for a large restaurant, a not too sophisticated menu, quick table service and an affordable price. For now these characteristics have been found at FARO ROSSO, the Montanaldo restaurant in the municipality of Gubbio, which has always given satisfactory answers to the needs represented. The only problem is the distance from Umbertide, but there seem to be no better alternatives and once a year, it is worth facing the inconvenience. Charity fishing The first days of September are those in which the Umbertidese community finds itself, or at least found itself in the recent past, to rediscover its roots. In that period is the Nativity of the Madonna (8 September), Patroness of the town, and around the religious event, recreational and recreational events with an ancient popular flavor have flourished which, framing the Sacred Rites, re-propose ancestral uses. This happens almost everywhere on the feast of the patron saint. But even this dimension of authenticity is disappearing, under the banner of a mercantile and false triduum, represented by the Fairs which, moreover, give abundant signs of tiredness and decline. Among the customs that have remained there is only the bingo in the square and the charity fishing of AVIS, one of the first initiatives of the section that has happily survived since 1964. Its location among the celebratory events of the patron saint wanted to represent a modest but significant contribution of presence and involvement and, in a market season, it remains the only beneficial opportunity. And if luck helps you win something you like, so much the better. AVIS does not skimp in the selection of prizes to be offered, as the history of recent years can confirm. Thus charity fishing is becoming one of the few remaining traditions, despite its youthful thirty years of life. When the location of the structure was changed, from the Collegiata to the square adjacent to the headquarters (1986), serious fears emerged because the Fairs had moved the epicenter of the turnout to another part of the city, while moving further away from the transit area. . The fears turned out to be unfounded and the request and the exhaustion of tickets, with the same timeliness of the past, give hope that the Avisina proposal has become commonplace. It is a hope on which the AVIS counts a lot because fishing represents a source of contribution, even if limited, directed towards the self-financing of the section. The calculation is transparent and within everyone's reach. There are 20,000 tickets and knowing the price, you can establish the collection. According to the provisions in force on the subject and the practice generously followed, the value of the prizes is always much higher than half of the planned revenues. In each edition the net profit exists only thanks to the contribution, never lacking, of a significant number of volunteers and commendable quality. The contribution of the very young of both sexes is very significant, who, instead of going up and down the fairs, lend a hand in the distribution of prizes. The cycling walk The penultimate Sunday of June each year (the last, in case of bad weather), is dedicated to cycling. The event is truly spectacular and sees hundreds of cyclists with the AVIS insignia wind their way along the established route. There is everything: men, women, young people and boys. There are entire families who face the path according to the available energy. It's a walk, not a race, and there are no winners or losers. The organization is accurate with lots of relays, security staff, checkpoints and refreshment points. The vehicles that collect the participants in crisis and the medical ambulance close the colorful serpentine, as in all competitions worthy of respect. The itineraries, in general, are those of the city center and the outskirts of the Municipality for a length of about 20/30 kilometers. Twice the walk crossed its own territorial limits, in 1980 and 1982. In the first case it started from Città di Castello, after having mobilized the Umbrian Central, which transferred participants and bicycles to the Tifernate capital. In the second, the departure took place from Gubbio where the cyclists were transported by bus and the two wheels aboard the four trucks. The event is a good opportunity to make the presence of AVIS visible in the area and to stimulate curiosity and interest, but it is also a valid associative moment that enlivens interpersonal relationships between those who participate in it. The first moment of fatigue is followed by that of relaxation represented by the lunch at the Pineta Ranieri, set up by the AVIS volunteers, and by the musical show in the afternoon. The participation, always high, indicates the goodness of the choice and the growing satisfaction contributes to making the event an Avisian tradition, which has been repeated since 1979. Amateur sports groups Under the banner of AVIS, amateur sports groups have arisen which have contributed to spreading the associative image and its role. The sporting commitment, especially at the level of amateurs, is linked to passion, a little sacrifice and above all to age. When any of these requirements fade, the disintegration of the group is the natural consequence. This is what happened for the AVIS PODISTIC GROUP , founded in 1980 with excellent intentions and interesting initiatives. It remained active only for three years and from 25 April 1982 all traces disappeared. In 1993 the Umbertide AVIS CYCLING GROUP was born, equipped with a regular and lively sporty outfit with the colors and the symbol of the Association and animated by a great desire to do. The Board of Directors has deliberated the initiative with pleasure, with the hope that its presence and its activity will have long and happy results. The social outing The organization of trips for recreational purposes is quite common in all associations. In that of Avis the attention to free time is even greater because it is an important vehicle for the dissemination of voluntary blood work and propaganda, urged on several occasions by the statutory and regulatory provisions. In Umbertide the reminder was collected and also the trips, together with all the other initiatives previously described, became part of the associative practice. The social outing has the charm of escape, of curiosity for a new experience, of cultural and human interest in aspects of the world that are not directly known or not very usual in the flow of our existence. Furthermore, "traveling" realizes a natural necessity in every phase of life and in every epoch of history (Ulysses) because it interprets one of the intimate characteristics of the human soul, the desire for discovery and the thirst for knowledge. A little for these reasons and a little because the AVIS trip has entered the deadlines to be met, the request is always numerous and the participation is high. In some cases, and when it was possible, contact was made with other avisine sections of the areas visited, with the possibility of reciprocal exchange, which allowed a useful and constructive comparison of ideas and experiences. Even the trip, like the other events, is a familiar attraction and it is not always easy to reconcile the individual costs with their global impact within a nucleus that intends to participate fully. In the Extraordinary Christmas Assembly this aspect is the most debated to make the proposed itineraries compatible with the expected costs. The history of Avisi travels has already turned 125 and has allowed the numerous groups of participants to visit interesting cities, landscapes and monuments of our country, with a few trips abroad, as can be seen in the summary table below. All the AVIS trips, with the exception of the first two in 1970, were organized by the TUTTOTURISMO agency of Perugia with competence, high professionalism and general satisfaction of the participants. The Avisini and the Pope The trip that seventy Avisini from Umberto I made to Rome on Saturday 26 April 1980 was quite different. On that day the Holy Father, Pope John Paul II, had set a special audience reserved for blood donors, in the Nervi room. The section did not desert the appointment. I apologize to those who consider it inappropriate to mention the event in this chapter, but the others lent themselves even less. On the other hand, free time is also a dimension of the spirit. AVIS AND THE SCHOOL Blood volunteering is not a missionary choice, but a civic commitment of solidarity on which, moreover, every form of social coexistence is based. It therefore affects the level of culture and education and directly calls into question the school, as a privileged place in which educational processes develop in an intentional and systematic way. The same Statute of AVIS, in article 6, explicitly reaffirms this concept and recurring agreements between the National Headquarters and the Minister of Public Education have planned various interventions in the school field. In Umbertide, the section was very prompt in collecting the proposal and schools of all levels have always offered the maximum availability and the widest collaboration. The first initiative addressed to the world of schools took place in 1961, by the Organizing Committee. The section wasn't there yet. Little is known about this "competition", the traces of which appear on a simple sheet of notes (the outline of the intervention of Doctor Mariano Migliorati at the founding Assembly of the section, June 12, 1963) and any type of material produced is missing. More documentation we will have later. It should be noted that the meeting with the school takes place on two tracks with different but convergent and complementary contents. In the first there is the direct relationship with the students, held by some members of the Board and above all by the Health Director, Dr. Giancarlo Bruni, to illustrate the association's purposes and the specific problems of blood. It is a fertile and constructive moment in which the interventions of the pupils enrich and personalize the debate, while building, on the inner level, the conviction of a noble and attractive objective to be kept in mind at the right time. The youthful age, charged with rigorous and disinterested ideal impulses, lends itself very much to a proposal of altruism and self-denial. And there is a sequel. It has been the practice of the section, for many years now, to send wishes for the completion of the eighteenth year of age, to all the young people of the Municipality. The letter, one of the first or the only one, that the recipients find in their hands on the day they come of age, also refreshes the seed thrown in the school desks. It is a kind and very fruitful initiative, if only in terms of human contact. The second consists in announcing drawing competitions or free compositions that stimulate youth creativity and end with the award ceremony for the best works. This sector is well cared for by the district management and in particular by its President, Tognellini Rolando, who dedicates a lot of energy and a lot of passion to it. In truth, Tognellini is also dynamic in the relations of the section (of which he is Vice President) with the outside world, both institutional and private. The second competition was launched in 1966. It was a free composition and there was a large participation. The works judged the best and awarded were those of Riccardini Graziella (class 3 ° B Middle School "F. Mavarelli"), of Boldrini Maura (class 1 ° B Middle School "G. Pascoli") and of Galeati Rita (class 4th Institute Professional for Commerce). It is a pleasure, after many years, to rediscover a piece of history from the past and I propose the compositions in the full text. “Why was this Association born? Why is everything done to spread it among men? These are questions that can only be answered: love of neighbor. By giving only a little of our blood we can give life back to a person who, although unknown, belongs to us because he is part of a large family: Humanity ". Boldrini Maura, 1st B “Who are you illustrious unknown, creator of AVIS? I don't know your name, but I can appreciate you, understanding how important the work that blood donors do. Where and how do you get the idea of such a beneficial initiative for humanity? Perhaps they were scenes of pain similar to those that inspired the well-deserving French officer who, on the fields of San Martino and Solferino, had the idea of founding that noble institution called the Red Cross? Now the white ambulances arrive in the most distant countries of the world to bring help to those who suffer, defying dangers of all kinds. Alongside this work, I place that of blood donors because they too, committed to the defense of human life, run right where life struggles most severely with death. I admire them and, if I can, I will also want to imitate them. It will be the best way to give thanks to God for making me strong. Bloodless bodies abandoned on white hospital beds pass before the eyes of my imagination, I imagine people anxious at those beds and I can therefore understand what satisfaction the blood donor will feel, if he helps to revive those who were about to die. I read in my anthology a phrase that made me meditate: "There is no more sacred good than life" and therefore I feel that it is admirable who runs where life launches its desperate SOS. At the ceremony held in my country in honor of blood donors, next Sunday, I would like all citizens to participate united in a true spirit of brotherhood and understanding for the great pains that illnesses and serious road accidents cause, so that we can all be hit ". Riccardini Graziella, 3rd B “There are particular moments in life when we need to feel close to our neighbor to hear the immeasurable value of a word of comfort, a good gesture, a smile. It is amazing, however, how easily we forget who has lent us a hand. It makes us wonder if altruism still exists or if it was the invention of some unrepentant idealist. No, altruism still exists because there are those who believe in love, in generosity, in neighbor. Our fault, if we can define it that way, is to live in the world, isolated from the world. We are used to looking at what happens outside our family, our environment, with a detached, foreign eye, participating only for pure exteriority in universal pain, without reflecting that there is someone who needs a word, of affection. Perhaps the fault lies with modern society, the frenetic evolution of progress, the intense rhythm with which the hours of our day, always full, are marked. But let's be honest, it's our fault too. We do not seek, as usual, a justification; we admit that we have dried up, that we have become socialists, opportunists, selfish and have forgotten the just, the true human values; we have distanced ourselves from those who suffer without thinking of finding ourselves at any moment in a hospital ward, looking for a friendly look, even just with our eyes, a reassuring and understanding smile. We expect a lot from others, but what do we do? Looking at the question from a religious point of view, the solution is at hand. “Love your neighbor as yourself”; the rest is peaceful. We know this too, but let's not lift a finger. When we are scrupulous we look around in search of a good work to do, but we never find it, perhaps because when something is uncomfortable, we prefer not to see it. This is reality, the worst side of reality, but fortunately there are still those who feel human pain and sacrifice themselves to relieve it. Is it possible to give back to a mother her own dying child, to save a life, a family? Yes, it would be enough for us to feel more human, more alive, more real. It would be enough for us to strengthen those bonds of brotherly love that unite us Christianly and make us feel a part of humanity. Have we ever thought about donating our blood, a part of ourselves to those who need it? Maybe yes, but we considered it almost absurd, beautiful, so beautiful as to make us feel heroes, but absurd. We have all experienced the anguish, the fear of losing a loved one. Amidst tears, with despair in the heart, it is too spontaneous to say to the Lord: "I offer you my life in exchange for his". This is not absurd, it is love, love that knows no selfish limits and repressed generosity, it is love in the evangelical sense of the word. We all have a heart, perhaps we don't listen to it often, because we could find what we are anxiously looking for all our life in a simple, very sweet smile of gratitude from an unknown person. Galeati Rita, 4th Institute Prof. There were numerous similar initiatives in the following years. The last was from 1995 on the theme AVIS, LIFE and the language chosen by the participants was that of drawing. The jury found itself in the embarrassment of having to choose one, because all the works presented were of a high level, both in the expressive technique and in the quality of the contents. The award ceremony took place in solemn form in the "S. Francesco" room on June 3, 1995 and one of the first prizes was awarded to Marcucci Maura (3rd class "F. Mavarelli" Middle School in Pierantonio) for the drawing that is reproduced . The world of school, a privileged sector of the Avisian attention, did not prevent a broader view and in 1967, a poetry competition was launched open to all on the theme MY VALLEY: MEN AND THINGS, PROBLEMS AND ASPIRATIONS. The copy of the announcement, due to the interest and participation it obtained, is reproduced here and the three poems that obtained the first prize ex aequo are also reported. They are by Roselletti Achille , Tosti Mario and Cancian Antonio . THE ABSENT Sooner or later it happens to everyone to wage the last battle of life, the one that no one has ever won. Those who have supplied considerable troops to the battles of others and after a generous militancy, suddenly misses the call, also undergoes this ineluctable fate. It is difficult to closely follow the personal stories of each donor. The number is high, the places of residence are more disparate, the sectional presence of volunteers employed only in the afternoon. It happens, then, that some mournful event becomes known in untimely circumstances to externalize a formal act of condolence. The subject has been debated for a long time and for some time, in the various Directors. On the one hand, systematic silence, even if innocent for failure to communicate the event, could appear as a symptom of indifference and insensitivity, inconsistent with the associative purposes. On the other hand, external participation in pain only in the cases of which we know, could be interpreted as discriminatory attention for some particular partner. The prevailing and practiced orientation is that of not resorting to any formalities, in cases of mourning involving the shareholders. But the Avisian family is not insensitive to a disappearance that also affects it directly and wanted to make a more lasting gesture than a simple crown of flowers. In the city cemetery a stone was erected, three travertine steles of unequal height, the DONOR'S CLIP . The names of the emeritus and active members, of the collaborators and of the founder who left us, are all there, engraved in bronze, and exposed to gratitude and memory. The list is already long and frames many other names of that strip of land where love and hatred, vainglory and humility, generosity and avarice end. The cippus, in its simplicity and harmonious composure, wants to be, in death, the emblem of the life of the avisino. It was conceived and edited by the architect Bazzarri Luciano . The inauguration took place in a solemn form on June 24, 1990. Many will remember that on that Sunday the cycling tour took place, which started after Mass at the Cemetery and the short inaugural ceremony, in the presence of numerous participants already in their starting clothes. . COMMIATO And the story continues. It belongs less and less to the elderly person who writes it and more and more to the young person who reads it. It is natural that this is the case, to reaffirm life with its burdensome commitments, sacrifices, pains, joys and hopes. It is a bit like the physical law of ice formation in the polar cold, which if they were not lighter than the underlying liquid that originates them, they would settle without the possibility of life on earth. The founders of AVIS found those who supported them and then replaced them in their daily organizational work; the first donors were joined by a large group of young people who grabbed the baton to pass it on to others, in the interminable relay race of solidarity. This will also be the case in the future, because the choice of volunteering from Avis has become connatural to the people of Umbria, testifying to the solid roots of human sensitivity and high civicism, not yet completely contaminated by the contemporary categories of prevailing individualism. In giving this modest work to the press, I feel the duty to thank those who gave me a hand: Luigi Gambucc who, with solicitude and concern, provided me with all the archive data, checking them with scrupulous diligence and with the competence of those who the history of AVIS has it in mind. Without his help, these pages would have come to light much later. So much gratitude also to the Publisher, the GESP of Città di Castello and to its owner Paoloni Sandro who, as a good Avisino, wanted to contribute with the utmost generosity by offering the section the free printing of the book, with the participation of Mrs. Franchi Roberta and the Mr. Ascani Ascanio. But I have to thank, in particular, all the people from Umberto I whose hidden and silent effort was a high teaching for me, which made mine lighter. Precisely to contribute, in a minimal part, to the concrete testimony of solidarity that is usually practiced at AVIS, I assign all the copyrights inherent in this volume, except for the right to modify its content, to the AVIS SECTION OF UBERTIDE which, with the offers obtained from its diffusion, it will be able to better meet the economic needs of its many initiatives. I donatori
- La Fratta del Quattrocento | Storiaememoria
LA FRATTA DEL QUATTROCENTO a cura di Fabio Mariotti Notizie generali, le strade e la Rocca La Fratta del Quattrocento è per lo Stato della Chiesa, specialmente nell'ultima parte del secolo, un punto di vitale importanza strategica. Posta al confine con i possedimenti fiorentini, funge da baluardo settentrionale per la difesa di Perugia. La zona urbana è formata da tre nuclei ben definiti. Il primo, costituito dal centro cittadino racchiuso nelle mura castellane e diviso in terzieri: "della Greppa", la parte tra l'attuale via Cibo e il Tevere, dalla Piaggiola fino al ponte verso San Francesco; "Superiore" detto anche "della Campana" (dalla campana posta sulla torre in cima alla Piaggiola), dalle mura a nord, quindi dalla Rocca, verso il centro fino alla chiesa di San Giovanni; il terzo, "Inferiore" o di "Porta Nuova", che dal centro raggiungeva le mura verso sud, lungo il corso della Reggia fino alla porta di uscita del ponte sul Tevere. Il secondo nucleo, del "Borgo Superiore", posto al di fuori delle mura settentrionali, oltre la porta della campana e la discesa dell'attuale Piaggiola, era divisibile in due parti. Una veniva detta il "Mercatale", l'odierna piazza Marconi, il piazzale del sagrato della chiesa di Sant'Erasmo; la zona poi si spingeva verso la chiesa di Sant'Andrea (dove sorgerà nel 1877 il vecchio ospedale) fino alle fornaci. L’altra parte era il "Castel Nuovo", comprendeva l’attuale Boccaiolo (via Bovicelli) e la zona vicina, ove si trovava anche la chiesa di Santa Maria dei Meriti. II terzo nucleo, anch'esso fuori delle mura, detto "Borgo Inferiore", era situato a sud di Fratta, oltre la Reggia e prospiciente il Tevere (attuale piazza San Francesco). Cuore di questa zona era il "sodo dei frati" o "pratale", lo spiazzo su cui si affacciavano la chiesa e il convento di San Francesco, la chiesetta di Santa Maria (poi detta Santa Croce), possesso dell'omonima confraternita di Disciplinati. Nel borgo c'erano numerose officine di fabbri ed anche un mulino di proprietà del vescovo di Gubbio. Fratta godeva di libertà di fiera; erano fiorenti le arti della merceria e spezieria, il commercio del cuoio, del "bambage", del vino, degli artefatti in ferro, della ceramica. Esisteva un discreto servizio postale che utilizzava cursori, corrieri, fanti di procaccio e "cavallai" di posta i quali potevano effettuare un buon lavoro in quanto il paese non era molto distante dalle grandi vie di comunicazione. L’istruzione era a cura della comunità di Fratta, ai cui rappresentanti i genitori si rivolgevano per iscrivere i ragazzi, pagando la retta del maestro. La spesa era relativa al numero e al tipo delle materie di insegnamento: latino, aritmetica, religione e geografia. Nel 1486 la magistratura locale fa un invito all'istruzione aperto anche ai non possidenti. Esistevano sette ospedali, annessi alle chiese, per i poveri, i pellegrini e i malati non abbienti; ben dodici luoghi di culto, fra chiese e cappelle. A Fratta, nel Quattrocento, viveva una comunità ebraica di una ventina di persone, qui insediata fin dal secolo precedente. Le strade di comunicazione Nel Quattrocento la nostra Fratta era fuori dai grandi percorsi viari dello Stato Romano che partivano da Roma nei secoli XVI e XVIII, e se erano così allora, all'inizio del Quattrocento non erano certo più numerose e meglio percorribili. Comunque verso nord partiva una sola strada di grande comunicazione, che dopo il lago di Bracciano (Baccano) si ramificava in due bretelle: - una proseguiva in direzione di Firenze, via Bolsena, Siena, San Casciano; - l'altra strada si dirigeva verso Fano, via Terni, Foligno, Nocera, Cagli. Quest'ultima aveva una diramazione da Foligno e da qui iniziava una strada che passava per Perugia, il lago Trasimeno, la Val di Chiana, la valle dell'Arno centrale, fino a raggiungere anch'essa Firenze. Erano percorse dalla maggior parte della gente allora in movimento: eserciti, cavalcate, grandi carri a quattro ruote dei mercanti, pellegrini, religiosi, cortei di principi, cardinali, governatori che si spostavano da una città all'altra, mendicanti, uomini dei servizi di posta che correvano a piedi o a cavallo di stazione in stazione. Fratta si trovava in posizione isolata e non vedeva molto di questo transito se non saltuariamente e, comunque, in misura molto ridotta. Il nostro castello aveva bisogno di comunicazione con la città di Perugia e ciò era possibile attraverso la pianura del Tevere. La città dominante svolgeva un'attività di tutela dei mulini sul Tevere (Ponte Felcino, Ponte Pattoli ed altri), per cui questi dovevano essere senz'altro allacciati a Perugia con una strada carrabile. Considerato questo e anche che Fratta era il castello del confine nord di Perugia, dunque tenuto sempre militarmente approntato, è facile capire che dovesse esserci una via da Fratta a Ponte Pattoli, a Perugia. Oltre questa strada (che sarà detta poi “del piano”), Fratta era unita a Perugia anche da un percorso montano, non carrabile, per soli pedoni e cavalli in quanto l'asprezza dei luoghi (diverse salite) ne sconsigliavano il passaggio, specie d'inverno, ai carri piccoli. Iniziava oltre il ponte sul Tevere, sulla sinistra (odierna strada per la Badia di Montecorona). Dopo circa trecento metri lasciava, sulla destra, la stradetta che saliva a Romeggio (bivio visibile anche oggi) e proseguiva diritta. Passava sotto e nei pressi dell'odierno Palazzo del Sole (abitazione Ramaccioni), poi si inerpicava, come ai giorni nostri, verso la base di Monte Acuto. Alla Villa di Monte Acuto svoltava a sinistra, lungo la base del monte, passava a lato della casa-torre di osservazione (ancora esistente - gruppo di casa Ferranti), passava a lato dell'ospedale di Galera (in piedi ma disabitato) ed arrivava al pianoro di Galera (apprezzabile come complesso abbandonato) ed arrivava alla casaforte di confine con Perugia (non utilizzata). Da qui scendeva alla Nese, passando a lato di quell'ospedale (lebbrosario?) e proseguiva per la Villa di Pantano e Cenerente, da dove iniziava la salita finale per Perugia. Altra strada era quella di Montone, ma non volendo transitare per quel territorio, si poteva percorrere la via che portava al torrente Niccone, subito dopo il ponte del Tevere. Dal Niccone, passato il fiume sulla barca oltre Montecastelli, ci si ritrovava sulla via tracciata da Città di Castello, in pianura ed abbastanza transitabile. Infine c'era la strada per la Toscana, alla foce del Niccone sul Tevere. In proporzione al grande traffico nazionale, molto limitato appariva il transito nelle nostre zone ma, considerata l'importanza commerciale di Fratta, c'era comunque sempre un movimento di persone e merci che ne aiutava molto gli abitanti, alla ricerca delle soluzioni dei loro problemi quotidiani. Lavori alla Rocca La Rocca di Fratta fu voluta nell'anno 1374 e disegnata, molto probabilmente, dall'architetto Matteo Gattapone da Gubbio. Venne posta ad est delle mura castellane, unico tratto sprovvisto di forti, sia per aumentare la difesa del castello dalla parte di Perugia, sia per allungare meglio lo sguardo su tutta la pianura del Tevere verso Montecorona. La Rocca consisteva, all'inizio, in un semplice parallelepipedo esterno alla cinta che, nella zona sud, aveva un'alta torre sopraelevata di una quarantina di metri dal prato sottostante. Questo volume fu costruito nel primo ciclo dei lavori, dal 1375 al 1384, mentre il completamento, come voleva il disegno originario, avvenne con un ulteriore intervento tra il 1385 e il 1386, quando fu unita alle mura castellane. Così la Rocca si presenta all'inizio del Quattrocento. Ha i lati contrapposti lunghi dodici metri e quelli perpendicolari, sette. Per il passaggio delle persone è collegata al castello di Fratta da una porta (visibile ed agibile anche oggi) munita di ponte levatoio che faceva perno sul forte, cadeva sulle mura castellane sostenuto da una sola trave e passava sopra un tetto realizzato nella seconda fase dei lavori (1385-86). Nel punto di battuta era stato costruito, interno al borgo, un piccolo edificio merlato detto "chiostro" in cui c'era un posto di guardia, essendo questa zona militare sorvegliata per impedire l'accesso anche agli abitanti di Fratta. La Rocca aveva poi un'altra entrata fornita di ponte levatoio. Conduceva all'esterno del castello, verso il prato sottostante. Era la "porta del soccorso", elemento comune a tutti i forti e le rocche. Serviva, in tempo di guerra, a far rientrare qualche soldato rimasto fuori o in altri casi straordinari. Questo secondo ponte levatoio era sostenuto da una sola trave il cui vano è ancora esistente e visibile dalla zona sottostante. Poggiava sopra un alto muro di pietra, rimasto fino alla metà dell'Ottocento. Fra il muro e la torre passava il letto naturale del torrente Reggia. Da qui iniziava la strada, in forte discesa, verso il prato sottostante. Il tutto era chiamato "calzo de fuora". Nel gennaio 1405 fu costruita la grande volta in muratura che univa (e unisce tuttora ) la Rocca alle mura castellane, al posto del tetto sotto il ponte levatoio. Fu pure innalzato il tratto di mura castellane prospiciente alla piazza del Comune (ora piazza Fortebracci), elevato di circa tre metri e munito di feritoie. Fu tolto il ponte levatoio ovest e restò solo quello "del soccorso", in funzione fino alla fine del Settecento. Nel 1495 la Fratta era occupata dai fuorusciti perugini della famiglia Degli Oddi. Erano combattuti dai Baglioni che portarono qui l'assedio fino a che, l' 11 settembre 1495, Fratta si arrese alle forze di Perugia. La città dominante, riavuto il nostro castello, pensò bene di restaurarlo e di aumentarne le difese militari, affinché potesse resistere ad altri eventuali attacchi. Dal 1495 al 1499 vennero eretti i torrioni laterali circolari merlati, uno a nord e uno a sud, e la Rocca assunse l'aspetto attuale. Per la costruzione dei torrioni si dovette abbattere il "chiostro" ed un tratto di mura (per costruire il torrione nord), mentre sul lato della piazza del Comune venne aperta una nuova porta d'ingresso. Foto della Rocca di Fabio Mariotti (quella antica dall'Archivio fotografico storico del Comune di Umbertide) Fonti: - Calendario di Umbertide 2004 – Ed. Comune di Umbertide – 2004 - Renato Codovini: Storia di Umbertide - Il Secolo XV. Dattiloscritto inedito, 1992 - A. Guerrini: Storia della terra di Fratta ora Umbertide dalle sue origini fino all'anno 1845 - Tipografia Tiberina, Umbertide, 1883 - M.G. Moretti: Salute e spezierie alla Fratta (Sec. XV - XX): Breve introduzione alla mostra, Umbertide, Biblioteca Comunale, 27 settembre - 12 ottobre 2002. Dream Service, Umbertide, 2002 - P. Vispi: Il soggiorno e l'opera di Pico della Mirandola ad Umbertide - Ed. Comune di Umbertide, 1996 L'economia e la libertà di fiera L’economia del territorio di Fratta nel XV secolo è basata su una modesta attività agricola e su una fiorente attività artigianale. Già nei primi del Quattrocento assistiamo a timidi insediamenti stabili in campagna di lavoratori agricoli che si recano a lavorare terre alquanto distanti dal borgo. Terre via via "rancate", cioè messe a coltura. Ma i tempi sono ancora insicuri, la pericolosità direttamente proporzionale alla distanza dalle mura del castello. II passaggio di eserciti che razziavano il bestiame e le colture, insieme a bande di malviventi rendevamo molto rischiosa la coltivazione della campagna. I lavoratori agricoli, quindi, non potevano produrre grosse quantità dei vari generi. Solamente due secoli dopo, in pieno Seicento, la coltura del grano aveva ancora una rendita di tre o quattro parti contro una di seme seminato. L’attività artigianale nel castello di Fratta era, invece, più progredita e produttiva, regolata anche negli statuti del 1362. Era un'economia prevalentemente corporativa, a compartimenti stagni, con ogni Arte strettamente osservante di quelle regole che si era data con il proprio ordinamento, comprensivo anche delle pene per i trasgressori. Ma era l'aspetto religioso il collante che univa i componenti. La produttività degli artigiani era soltanto sufficiente ai loro immediati bisogni, ma a volte poteva superare il limite dello stretto necessario e dar loro qualche soddisfazione in più. Notevoli risultati davano le fornaci di laterizio che producevano materiali da costruzione. Altre piccole attività, con laboratorio e bottega annessi, sfornavano vasellame di terracotta d'ogni genere, necessario alla vita quotidiana della famiglia del borgo e di quella contadina. Vari molini da cereali e da olio, avvalendosi della forza motrice dell'acqua dei fiumi e dei torrenti, occupavano un discreto numero di persone. C'era poi la lavorazione dei panni di lana, per mezzo della gualchiera e la rifinitura di prodotti in metallo che per l'affilatura usava ruote in pietra, anch'esse mosse dall'acqua. Tutti questi meccanismi si trovavano all'interno dei maggiori mulini ed utilizzavano la stessa acqua che muoveva le grandi macine dei cereali. La gualchiera. L’arte dei panni di lana Anche in Fratta si esercitava l'arte della lana, seppur per un prodotto minore che doveva soddisfare soltanto i bisogni del luogo. Il panno lavorato serviva per cucire i vestiti di uso comune, indossati dalla maggior parte degli abitanti, quasi tutti poveri. La lavorazione era possibile in quanto nei maggiori mulini c'era sempre la "gualchiera", meccanismo fornito di grosse "martelle" di legno che, mosse dall'acqua della diga, battevano la lana opportunamente trattata (acqua bollente e un qualche collante). Probabilmente, si trattava di una postazione per ogni mulino, locata a terzi per più anni. In un atto notarile del 12 novembre 1464 si parla del “Mulino dei Calvi” con la gualchiera ad esso annessa che serviva a "gualcare i panni di lana": si trovava in aderenza a questo molino, era affittata tre anni. La notizia dell'esistenza, vicino a Fratta, di tale gualchiera, e fuso per cui serviva, sono le notizie più antiche sull'argomento. L’insieme delle altre Arti fabbricava gli oggetti necessari alla vita della collettività; erano fabbri, falegnami, magnani, pittori, sarti, panacuocoli (fornai), indoratori. Tutte persone che oggi chiameremmo operatori economici ed avevano molto spesso un grande limite nella difficoltà di reperire i capitali necessari. Non essendoci ancora istituti di credito come intendiamo oggi, dovevano far ricorso, in caso di necessità, al prestito dei "banchi" degli ebrei. A Fratta ce n'erano una ventina ed alcuni di questi esercitavano appunto l'attività di banchieri. Sebbene avversati dalla popolazione e dalla legislazione della città di Perugia valida anche in Fratta, riuscivano sempre a svolgere il loro lavoro in senso positivo e la stessa comunità perugina faceva ricorso alla "prestanza" ebrea in caso di bisogno. Obbligati a portare un disco giallo sui vestiti, esclusi dai pubblici uffici, era negata agli ebrei anche la possibilità di acquistare beni immobili, di fabbricare carte da gioco e dadi. Non restava loro che dedicarsi ai prestiti su interesse e lo studio della medicina. Il commercio del cuoio Era molto praticato nella nostra Fratta, come nell'alta valle del Tevere e nel Perugino. II grande commercio del cuoio aveva la sede principale, per il centro Italia, nelle città di Pisa e di Ancona. Pisa lo importava dalla Spagna (da Cordova, pelli cordovane), dalla Francia meridionale e dal Maghreb (Tunisia, Algeria e Marocco). Ancona lo importava invece dalla cosiddetta Morea (Medio Oriente), dalle isole dell'Egeo e dai Paesi rivieraschi del Mar Nero. Da queste due città poi, a mezzo di grandi carri a quattro ruote, il cuoio arrivava a Perugia (via lago Trasimeno e via Fabriano). Qui si riforniva Fratta in limitate quantità, incrementate dalla stessa merce proveniente da Città di Castello, i cui mercanti erano direttamente collegati con le "strade del cuoio" marchigiane. Il commercio del "bambage" Anche il bambage (o bambagio) arrivava dai Paesi del medio oriente (Turchia, Cipro, Siria, Egitto), con le navi fino ad Ancona; poi i mercanti lo introducevano nel territorio perugino. Con il bambage, sottoprodotto del cotone, si fabbricavano veli da donna per la testa, per il collo e per le spalle. Coloro che trattavano tale prodotto erano detti "bambagiari" e facevano parte dell'Arte omonima. Avevano botteghe per commerciare sia il bambage puro che i suoi derivati, quali ad esempio le passamanerie, vendute dai merciai. L’Arte della merceria All'Arte della merceria erano iscritti coloro che commerciavano in generi relativi soprattutto all'abbigliamento: filati per cucire (vengono nominati "refe"), gomitoli e matasse, fazzoletti (per la testa, il collo, le spalle), veletti (per cappelli), "camicie", calze di lana, cappelli, nastri d'ogni tipo, spille, orecchini, aghi (fatti a mano) e quant'altro relativo al vestire. Non troviamo fazzoletti per il naso (ancora da inventare), maglie (si confezionavano in casa, sul telaio domestico), giacche, pastrani e mantelli (li cuciva il sarto). Non esistevano però botteghe specializzate in un unico tipo di merce. Era facile quindi trovare, in quella del merciaio, stoffe, paludamenti (per l'addobbo di chiese, tendaggi per la casa), ma anche cera, candele, "facole", radici saponarie. L’Arte della "spetiaria" Chi esercitava l'Arte della spetiaria aveva una bottega, chiamata anche aromataria, dove vendeva i generi che anche oggi chiamiamo spezie, ma con una gamma più vasta, essendo maggiore l'uso di tali generi. Molti servivano per la farmacopea. In queste botteghe, comunque, molti prodotti esulavano dal campo speziario, comprendendo i generi più disparati, anticipando i bazar ed i moderni supermercati. I calzolai C'erano, nel Quattrocento, in Fratta, diversi calzolai (calceolarius) iscritti alla relativa Arte e semplici ciabattini. L’attività dei calzolai consisteva nel costruire e vendere le scarpe, per cui avevano bisogno di comprare cuoio, pellami ed attrezzi d'uso. Il ciabattino (sutor), più semplicemente, si adattava ad accomodare le calzature, senza entrare nel commercio delle stesse. Nell'archivio storico comunale esiste un contratto del 4 settembre 1448 con il quale il padre affida il figlio di minore età ad un calzolaio per imparare il mestiere. Il ragazzo doveva andare a vivere in casa del calzolaio il quale, a sua volta, si impegnava a formarlo e a dargli vitto e alloggio. Il ragazzo è Mariotto, figlio di Domenico di Ercolano da Pietramelina; il calzolaio è Nardo di Francesco, di Fratta. Domenico di Ercolano si impegna a far restare Mariotto per un anno presso Nardo di Francesco e di non mandarlo da altri calzolai. Garantisce che Mariotto sarà sempre sottomesso e obbediente come deve comportarsi ogni buon discepolo. Nardo, di sua parte, si obbliga ad istruirlo nell'arte della calzoleria, a dargli un salario di tre fiorini e mezzo per tutto l'anno, oltre il vitto e l'alloggio. Le monete Nel Quattrocento, nell'Italia centrale si usavano, per i grandi importi, monete d'oro, fiorini e ducati, insieme ai loro sottomultipli e alle tante monete dei vari Stati esistenti. Il fiorino veniva rapportato ai bolognini (moneta bolognese di piccolo taglio). Se era integro (cioè di giusto peso, non limato per appropriarsi di una parte del suo oro come spesso accadeva), valeva quaranta bolognini. Se invece aveva un peso inferiore a quello di conio, veniva considerato in proporzione a quanto mancava. Il fiorino era anche quotato in "soldi": cento se integro. Il fiorino fiorentino veniva a volte ragguagliato alla lira perugina. Verso la metà del secolo c'è parità tra le due monete. Troviamo infatti, nel 1464, una somma di undicimila fiorini che, qualche riga sotto dello stesso documento, diventano undicimila lire. Il "soldo" (sottomultiplo del fiorino) viene rapportato talora al "denaro" (moneta perugina sottomultipla della lira). Abbiamo infine un'altra misura monetaria, la "libra". Ce ne volevano cinque per un fiorino. A Fratta si adoperavano indistintamente sia i fiorini, sia i ducati (ma anche altre monete). In un atto notarile, "la pena" da darsi a chi non sta ai patti viene stabilita in "100 ducati d'oro", nonostante in Fratta prevalesse l'uso dei conteggi in fiorini. Nel 1471 troviamo il "carlino", di basso valore, di origine napoletana. Valeva dodici baiocchi. Sempre in quest'anno esiste anche il "ducato d'oro largo": ha il valore di un fiorino e 75 baiocchi circa. . . . Libertà di fiera Mercati settimanali e fiere si svolgevano a Fratta fin dal XIV secolo, regolamentati dagli Statuti del 1362. Nel 1400 sembra esserci solo la fiera di Sant'Erasmo, che si svolgeva il 2 giugno, giorno della festa del santo, davanti all'antica e omonima pieve, nell'odierna piazza Marconi. Come negli altri castelli e ville del territorio, era soggetta ad una tassazione imposta da Perugia (città dominante), che poi la comunità di Fratta riversava sui commercianti intervenuti, recuperando così la somma versata. La tassa della fiera comportava per i mercanti un certo onere, imponeva loro di fare una scelta sul venire o meno a Fratta, a seconda del vantaggio. In pratica, condizionava l'affluenza della gente a queste manifestazioni. In considerazione di ciò, la comunità di Fratta cercò di liberare la fiera dalla "gabella", allo scopo di aumentare il concorso di venditori, quindi avere la maggior quantità e varietà di merci, prezzi più bassi (legge della concorrenza), in definitiva un vantaggio per la popolazione, oltre maggior guadagno per osti, marescalchi, "carradori", botteghe in genere. Il risultato venne raggiunto a partire dal 1441, quando ne fece richiesta a Perugia. L’approvazione arrivò dal cardinale Firmano (Domenico da Fermo), delegato apostolico per l'Umbria e la relativa concessione, detta "privilegio", riguardava la fiera annuale del 2 giugno, probabilmente l'unica del secolo. Fratta non doveva più pagare la tassa come le altre comunità dello Stato Romano e di riflesso non chiese più nulla ai commercianti. La concessione venne rilasciata per due giorni consecutivi, tanto durava la fiera di Sant'Erasmo dal 1441. Nel 1444, il 31 ottobre, lo stesso cardinale Domenico da Fermo ribadisce la concessione (che doveva essere rinnovata annualmente) e permette di allungare la fiera a quattro giorni consecutivi: dal primo (vigilia della festa del Santo) al 4 giugno, decisione che il Comune accettò di buon grado. Il 30 ottobre 1445, papa Eugenio IV conferma il "privilegio" specificando che 1'esenzione è "tam entrando quam in exeundo", sia all'entrata in Fratta, sia all'uscita a fine manifestazione e riguarda tutte le persone che intervengono con le bestie e con le merci ("cum eorum animalibus et mercantiis"). Il provvedimento rimane esteso anche agli abitanti di Fratta che prendessero parte a questa fiera che in quei quattro giorni “solemniter celebratur”. Fratta fu informata del provvedimento del Papa dal cardinale legato di Perugia, Domenico da Fermo. Nel XVI secolo, invece, la durata dell'evento fu portata ad otto ed anche dieci giorni. Foto di Fabio Mariotti (quella del calzolaio dall'Archivio fotografico storico del Comune di Umbertide) Fonti: - Calendario di Umbertide 2004 – Ed. Comune di Umbertide – 2004 - Renato Codovini: Storia di Umbertide - Il Secolo XV. Dattiloscritto inedito, 1992 - A. Guerrini: Storia della terra di Fratta ora Umbertide dalle sue origini fino all'anno 1845 - Tipografia Tiberina, Umbertide, 1883 - M.G. Moretti: Salute e spezierie alla Fratta (Sec. XV - XX): Breve introduzione alla mostra, Umbertide, Biblioteca Comunale, 27 settembre - 12 ottobre 2002. Dream Service, Umbertide, 2002 - P. Vispi: Il soggiorno e l'opera di Pico della Mirandola ad Umbertide - Ed. Comune di Umbertide, 1996 La comunità ebraica Il progressivo formarsi di una piccola comunità ebraica alla Fratta probabilmente risale verso la fine del XII secolo, allorché una forte corrente migratoria di mercanti israeliti da Roma tende a diffondersi dapprima nelle città umbre, per poi espandersi verso tutto il nord Italia. C'erano grossi insediamenti e una consolidata tradizione ebraica a Perugia, Città di Castello e Gubbio. A Perugia, nel rione di Porta Sant'Angelo al quale si era aggregata la comunità ebraica di Fratta, c'era una delle due sinagoghe della città e si contavano il maggior numero di abitazioni israelite. Il periodo però non è tranquillo per il mondo israelitico italiano. Agli inizi del 1485, infatti, giunge anche in Umbria Bernardino da Feltre, che aveva imperversato nel nord Italia per ottenere la soppressione dei banchi ebrei a favore dei nascenti Monti di Pietà. Egli predica, fortemente spalleggiato dall'Ordine dei Minori, una violenta crociata antisraelitica che ottiene buoni successi. Da quel periodo comincia ad assottigliarsi a Gubbio la presenza degli ebrei. Anche Perugia e Fratta non furono immuni da forme di intolleranza, che però non raggiunsero gli eccessi registrati altrove. La comunità ebraica frattigiana, per quanto piccola (una ventina di persone), doveva avere una certa importanza economica. Già nel 1398, infatti, un certo Beniamino di Aleuccio della Fratta esercitava l’attività di banchiere a Mantova. Vi sono presenze documentate di ebrei umbertidesi dopo la metà del 1400. Abitava a Fratta, ad esempio, un ragguardevole banchiere, Dattilo di Salomone: di lui esistono testimonianze di una cospicua attività e sappiamo che in giudizio veniva rappresentato dal fratello Manuele. Il suo nome e quello della sua famiglia ricorrono più volte nella storia perugina come il gruppo finanziario di maggiore importanza. Probabilmente parenti con il finanziere Dattilo, e anche loro abitanti in Fratta, erano Salomone, Elia e Davide "Dactoli". Quest'ultimo firma, anche a nome dei fratelli, una petizione alla magistratura perugina nel 1483. Altra attività, oltre quella bancaria, nella quale molti ebrei godevano di grande considerazione, era l'arte medica. Nella Fratta della seconda metà del Quattrocento vi esercitarono in due. Il primo fu Manuele da Monticolo. Abitava in una casa in affitto nel Terziere Superiore (zona della Rocca) e la sua presenza è documentata dal 1477. Fra il 1484 e il 1486 c'è in Fratta Manuele di Angelo, da Padova. Questi in precedenza aveva esercitato a Montone e qui aveva abitato in una lussuosa dimora, di proprietà dei monaci di Camporeggiano, posta accanto al palazzo del conte Carlo Fortebracci, signore del posto. Di questo secondo medico rimangono testimonianze sia nell'archivio comunale di Umbertide sia in quello di Gubbio. L’attività di alcuni ebrei a Fratta era quindi a un livello ragguardevole. Ma se coloro che influenzavano la vita sociale cittadina godevano di libertà e considerazione, probabilmente non tutti avevano vita facile. C'era infatti una forte attività denigratoria contro di loro da parte dei frati minori francescani. La legislazione romana, applicata dalla Magistratura di Perugia, aveva imposto loro, già dal secolo precedente, un contrassegno sugli abiti. Consisteva in un tondo di stoffa gialla del diametro di una quindicina di centimetri che dovevano cucire sul davanti per farsi riconoscere e differenziarsi dai cristiani. Le donne, invece, dovevano essere contraddistinte da un certo tipo di veletta in testa e portare orecchini a cerchio. Tutti sapevano che era bene mostrarsi il meno possibile, ma in occasione di funerali, per arrivare al luogo della sepoltura, dovevano attraversare alcune strade scegliendole tra le meno frequentate e comunque evitando il centro del paese. Ma anche qui trovavano spesso "cristiani" che li aspettavano per dileggiarli e gettar loro addosso pietre. Questa manifestazione, detta "la sassaiola", in uso a Perugia già all'inizio del secolo (a Fratta non esiste certezza in merito), proseguirà per tutto quello successivo. Fonti: Calendario di Umbertide 2004 – Ed. Comune di Umbertide – 2004 Renato Codovini: Storia di Umbertide - Il Secolo XV. Dattiloscritto inedito, 1992 A. Guerrini: Storia della terra di Fratta ora Umbertide dalle sue origini fino all'anno 1845 - Tipografia Tiberina, Umbertide, 1883 Gli ospedali, la peste e le guerre Nel Quattrocento troviamo in Fratta sette ospedali. Appartengono a chiese o confraternite e sono tutti di piccole dimensioni, due o tre ambienti in modeste case, spesso incorporati alle chiese stesse. Di solito vi prestano la loro opera i padri Agostiniani, uno o due frati. Qui vengono ricoverati i malati poveri del paese e i viaggiatori che hanno bisogno di cure durante il passaggio a Fratta. Sant'Antonio Si trovava in Castel Nuovo, in fondo alla Piaggiola. Ne abbiamo notizia nel 1400 e nel 1404. Nel 1411 si unì all'ospedale di Santa Maria Nuova, sito anch'esso in Castel Nuovo. Aveva alcuni beni, due appezzamenti di terreno lavorativo in Villa Galera (Monte Acuto), ai vocaboli Vignale e Fossato e possedeva anche una terra al vocabolo Seripole, al confine col torrente Reggia. Santa Maria Situato anch'esso in fondo alla Piaggiola, era legalmente "unito" alla chiesa di "Pieve di Santa Maria di Castel Nuovo", almeno fin dall'anno 1397. Confinava da un lato con "le cose della chiesa" (un orto: ) e dall'altro con il "foveo" della Comunità, il fossato lungo le mura castellane (zona palazzo Baglioni). Santa Maria e Sant'Antonio Si fondono nel 1411. Nel 1423 decidono di iscrivere le loro proprietà al catasto di Perugia. La registrazione viene fatta da Giovanni Corbelli di Fratta, rettore e governatore degli ospedali, tramite un suo procuratore, Francesco di Simone. Possiedono una casa nel Borgo Superiore di Castel Nuovo e quattro appezzamenti di terreno nel comune di Montone, al vocabolo Buschi. Santa Croce E' situato nel Borgo Inferiore, nell'odierna via Soli. Risale alla prima metà del Trecento. Appartiene all'omonima confraternita che ha una quarantina di proprietà immobiliari. E' così grande il numero dei beni, che mette in difficoltà anche l'ufficio del catasto di Perugia allorché Bartolomeo di ser Nicola, procuratore della confraternita, si reca a registrarne alcuni. L’ufficiale del catasto si vede costretto a riportare l'elenco in un nuovo libro, appositamente iniziato, in quanto nel foglio riferito alla confraternita non c'era più posto. Fraternita del Corpo di Cristo o del Buon Gesù Era anche questo nel Borgo Inferiore, aderente al lato sud della chiesa di San Bernardino, non ancora costruita all'inizio del secolo. Ne abbiamo notizia nel 1448 quando, il 15 aprile, i frati di San Francesco cedono una loro casa vicina al chiostro del convento ai Disciplinati della Fraternita di Cristo. Fra le clausole, i compratori sono obbligati a "edificare un ospedale per i poveri di Cristo". Nel 1477 l'ospedale riceve un lascito di 5 fiorini per acquistare dei letti. San Giovanni Entro le mura castellane, nel Terziere di Porta Nuova, a confine della chiesa di San Giovanni (odierna via Mancini). Il 4 giugno 1455 il vescovo di Gubbio, Antonio Severi, tratta con la comunità di Fratta la cessione di un rimbocco posto fra la chiesa di San Giovanni e la casa dell'ospedale. Le sei persone nominate dal Comune per trattare la questione cedono tale pezzo di via al Vescovado a patto che serva "per i poveri dell'ospedale" e che nel termine dei sei anni il lavoro di ampliamento sia compiuto. Si trattava quindi di unire, con una nuova costruzione, la casa dell'ospedale alla chiesa di San Giovanni, in modo da ingrandire l'ospedale. Sant'Erasmo Si trovava nel Borgo Superiore, nella zona centrale detta il "Mercatale", aderente alla chiesa omonima. L’edificio è tuttora visibile nella sua interezza, anche se adibito ad abitazione. Era tenuto dai frati di Sant'Agostino, che facevano da infermieri. Aveva dei terreni in proprietà ed era il più grande ospedale di Fratta. I medici Nel Quattrocento, in Fratta esiste la figura del medico generico, detto "fisico" e quella del chirurgo, il "cerusico". Uno di questi svolgeva la funzione di medico "condotto", assunto dalla comunità che ne stabiliva diritti e doveri in un contratto notarile dal quale risultavano i casi nei quali poteva farsi pagare dai clienti e le visite ai molti poveri che doveva effettuare gratuitamente. Nell'eventualità in cui il medico aveva a che fare con una malattia molto grave o allora sconosciuta, poteva ricorrere alla clausola "pro corpore mortuo": per contratto non si assumeva responsabilità se l'ammalato moriva. In altri casi prospettava alla famiglia del malato (pagante) due somme alternative: se il congiunto guariva, avrebbe avuto la somma maggiore; se invece la cura non aveva effetto e il paziente passava a miglior vita, si sarebbe accontentato della somma minore. In questo secolo lavorano in Fratta soltanto medici ebrei. Uno di questi, maestro Manuele da Monticolo (Bolzano), operò in Fratta dal 1447. Negli anni 1484 e 1485 opera un altro "fisico" ebreo, Manuele da Pavia. Nel 1485 arriva l'israelita Emanuele di Angelo, da Padova, che abitava a Perugia. Forse ci si chiederà come mai le comunità assumessero medici ebrei. Perchè venivano pagati la metà di un medico cristiano. Il salario infatti era di 25 fiorini l’anno per un ebreo, 50 o 60 per un cristiano. Era la conseguenza dell'ostracismo dello Stato Romano verso gli ebrei e non delle differenti capacità professionali dei medici. Gli ebrei valevano come i cristiani, quando non erano addirittura più abili e più preparati. La peste La peste, presente di continuo a brevi intervalli, era la peggiore malattia che potesse capitare in questo secolo. Abbiamo poche notizie relative al nostro paese, ma siccome il contagio colpiva vaste zone, quando l'epidemia si manifestava a Città di Castello e a Perugia, sicuramente Fratta non ne era immune. Nel 1438, ad esempio, un farmacista di Fratta scrive un elenco di medicamenti da usarsi contro la peste, tra i quali, principalmente, 1'aceto. Nel 1400 la peste colpisce l'Italia centrale, soprattutto la Toscana. A Perugia e nel contado morirono 35mila (!) persone e migliaia di decessi si contarono anche a Città di Castello. Stando così le cose, pure a Fratta ci saranno stati molti contagi e conseguentemente parecchie vittime. Nel 1411 e nel 1417 la peste imperversa di nuovo. Nell'ultimo anno colpisce particolarmente Anghiari. Nel 1429 tornò a Perugia e in tutto il suo territorio, Fratta compresa. A seguito di questo la Magistratura perugina ordinò per la prima volta di controllare la salubrità delle carni in vendita nelle "beccherie". Nel 1435 scoppiò l'epidemia a Città di Castello, da marzo a novembre, ed alla fine perirono mille tifernati. Nel 1438 peste a Fratta, dove il nostro bravo farmacista descrive i rimedi che secondo lui avrebbero evitato la malattia. Un'altra ondata di contagio arrivò dieci anni più tardi e nel 1463 il morbo colpì ancora duramente Città di Castello. L’anno dopo la peste invase tutto il territorio di Perugia e il 14 settembre 1464 a Montone il Consiglio decide di "ricorrere ai santi del Paradiso per esserne liberati". Sei anni dopo, però, il feudo di Braccio Fortebracci sarà di nuovo sotto il contagio. Dal 1467 al 1476 1a peste torna ad intervalli regolari nell'intero Perugino. Nel 1478 abbiamo la notizia della peste a Fratta. Città di Castello non ne fu immune e contò cinquecento morti. L’anno successivo, a ottobre, ricominciò la pestilenza. Colpì in particolare Gubbio e Perugia. Durò tre anni e nella sola città di Sant'Ubaldo morirono quattromila persone. Nel luglio del 1468 scoppiò ancora a Perugia. Qui dimorava Pico della Mirandola che fu costretto ad abbandonare la città e a rifugiarsi a Fratta dove, in quel il momento, il morbo non si era manifestato. Questa tremenda epidemia tormentò la nostra zona e l'Italia intera ancora per molti secoli, senza che alcuna cura potesse aiutare le popolazioni. L’aceto ed altre sostanze di sapore aspro, considerate i rimedi più efficaci (anche in un grande trattato del 1610 presente nella biblioteca Vaticana), con i quali si lavavano gli abiti, i cibi e ci si cospargeva il corpo, servivano solo, purtroppo, a rendere ancor più dura la vita del tempo. Le guerre Ladislao, re di Napoli, sconvolgeva i territori dell'Italia centrale, intenzionato a conquistarne buona parte. II 25 giugno 1408 entra in Perugia. I Fiorentini ed il Papa tentano di contrastarlo con ogni mezzo e i Toscani chiamano Lodovico d'Angiò (incoronato re di Napoli dal Papa) per contrapporlo a Ladislao. Lodovico entrò negli stati della Chiesa con Malatesta da Pesaro, Angiolo della Pergola e Braccio Fortebracci. Quest'ultimo, prima di unirsi al d'Angiò, si era portato a Città di Castello e nei pressi di Fratta aveva sconfitto Giulio Cesare da Capua, capitano del re Ladislao, forte di duemila cavalieri. Nel 1411 Braccio Fortebracci tornò in Umbria, sorprese Montone e Fratta seminando distruzione e spavento, si diresse poi verso Perugia, che conquistò nel 1416, due anni dopo la morte di Ladislao. Scomparso Martino V nel 1431, Niccolò Fortebracci, nipote di Braccio, giunse a Città di Castello e in pochi giorni s'impadronì di gran parte dell'alta valle del Tevere. I perugini tentarono con ogni mezzo di dissuaderlo, ma alla fine tutto risultò vano. Più efficace si rivelò l'annuncio dell'arrivo di un esercito inviato dai Fiorentini ed altri alleati, tra i quali i conti di Montefeltro: oltre quattromila cavalli e molti fanti stavano dirigendosi verso il territorio tifernate, ma Niccolò Fortebracci non ne attese l'arrivo ritirando le forze a Montone, dove provvide a organizzare la difesa. E quando il 18 luglio 1431 seppe che i Fiorentini erano rientrati in Toscana, uscì da Montone, piombò sui castelli vicini conquistandoli. Il 12 agosto giunse alla Fratta Niccolò Piccinino con centocinquanta cavalli, diretto in Romagna; l'anno seguente arriveranno tremila fanti e cavalieri al comando di Francesco Sforza, in lotta con Niccolò Fortebracci, e notevoli danni provocheranno agli abitanti. Successivamente si aggiungeranno i soldati di Francesco Piccinino e dell'arcivescovo di Napoli governatore di Perugia, i quali, in contrasto tra loro, transiteranno per il territorio di Fratta e apporteranno lutti e violenze. Fratta vide giungere nel suo territorio, nel 1475, una gran moltitudine di persone per una sommossa scoppiata nel territorio tifernate. Nel 1479 si riaccese violenta la lotta tra Perugia e Fiorentini ed il nostro territorio subì ingenti danni. Molti castelli vennero distrutti, gli abitanti crudelmente uccisi. Capitano dell'esercito fiorentino era Niccolò Vitelli, scomunicato dal Papa. Dal 1488, alle lotte tra popolani (raspanti) e nobili (beccherini) a Perugia se ne aggiunsero altre, coinvolte le famiglie Baglioni e Degli Oddi, con disastrose conseguenze per tutti. I Degli Oddi furono cacciati, ma tentarono di procurarsi alleati e soldati, specialmente nel Ducato di Urbino, per rientrare in città. La venuta in Italia di Carlo VIII e la politica del Papa offrirono loro l'occasione per tentare di recuperare Perugia. I luoghi di rifugio dei fuorusciti erano tre: il territorio dei duchi di Urbino, parenti di alcuni Papi, di Siena e Fratta, dove volsero inizialmente le armi i Baglioni, informati che in questa zona avevano trovato asilo i Degli Oddi. Era l’anno 1495: all'abbazia di San Salvatore di Monte Acuto (Montecorona) giunsero Guido ed Astorre Baglioni con mille fanti e duecento cavalli; si riorganizzarono in fretta, andando a piazzare le artiglierie nei pressi della chiesetta di San Pietro di Romeggio. Ai primi colpi, gli uomini del Baglioni si resero conto che i proietti facevano più danno alle case che alle mura di Fratta, essendo queste a terrapieno. D'altra parte numerose erano le sortite degli assediati che quotidianamente riuscivano a ricevere aiuti da Assisi, Urbino, Matelica, Siena, Foligno e da altre terre amiche. I Folignati, intanto, si erano fatti promotori della formazione di un esercito che, verso la fine di agosto, al comando di Niccolò e Sforza Degli Oddi, si stava dirigendo alla Fratta. I Baglioni, conosciuta l'iniziativa, abbandonarono l'assedio di Fratta e ritornarono a Perugia, inseguiti dai nemici fino a Corciano. La battaglia fu combattuta il 4 settembre 1495 con vittoria dei Baglioni. Fratta, una settimana dopo, temendo rappresaglie per aver dato ospitalità ai Degli Oddi, tornò a sottomettersi ai Perugini. Fonti: Calendario di Umbertide 2004 – Ed. Comune di Umbertide – 2004 Renato Codovini: Storia di Umbertide - Il Secolo XV. Dattiloscritto inedito, 1992 A. Guerrini: Storia della terra di Fratta ora Umbertide dalle sue origini fino all'anno 1845 - Tipografia Tiberina, Umbertide, 1883 PICO DELLA MIRANDOLA A FRATTA Arrivò nell’antico borgo fortificato nell’estate 1486 Giovanni Pico della Mirandola e Fratta: un connubio che dette risultati fecondi. Il grande umanista, originario appunto di Mirandola, in provincia di Modena, celebre per le capacità intellettuali e la prodigiosa memoria, arrivò nell'estate del 1486, spinto da un'epidemia di peste scoppiata a Perugia dove si era rifugiato in seguito alla burrascosa vicenda amorosa con la moglie di Giuliano di Mariotto de' Medici, fiorentino. II borgo fortificato di Fratta offriva garanzie di un buon isolamento sanitario dal contagio, essendo completamente circondato dalle acque ed avendo soltanto due ingressi (la porta del torrione decagonale all'inizio del ponte sul Tevere e la porta della Campana), dai quali era facile controllare ogni persona che entrasse. A Fratta trovò un ambiente sereno, tranquillo nonostante gli echi delle lotte politiche tra Perugia, il Papato, Firenze e Città di Castello. Non è fuori luogo pensare che alloggiasse in una qualche casa del Terziere Superiore, a contatto con la folta e ricca comunità israelitica locale. Opportunità unica per uno studioso di cultura e di lingua ebraica. Di pari passo, Pico migliorò le proprie conoscenze anche in aramaico ed arabo per approfondire quelli che chiamava i tesori delle letterature orientali: Zoroastro, gli Oracoli dei Maghi, gli scritti di Esra e Melchiar. Rapporti molto intensi con quel mondo, quantunque anche a Fratta spirassero i venti della crociata antisemitica promossa dal frate minore Bernardino da Feltre. Sono dello stesso periodo "Commento alla canzone d'amore" di Girolamo Benivieni, "Elogio della pace" e lettere a personaggi di chiara fama: Taddeo Ugolini, Marsilio Ficino, Domenico Benivieni. Alcune lettere scritte da Pico durante la sua permanenza a Fratta si traducono in uno spaccato della vita sociale del tempo. Intanto, completa l"'Oratio de dignitate hominis", considerata il manifesto del Rinascimento. Secondo fico, la dignità dell'uomo è nell'assoluta libertà di scelta, nell'essere aperto a qualsiasi possibilità di vita. Nessuno ha una "natura" predeterminata da leggi, stretta entro limiti precisi. Libero "fabbro" di se stesso, a differenza delle altre creature, l'uomo può scegliere tra decadere al rango dei bruti o sollevarsi al divino, attuando in sé, ancora mortale, la congiunzione del finito e dell'infinito. Concezione "rivoluzionaria", nata all'ombra della Rocca e maturata da fonti eterogenee quali Platone, Aristotele, Ermete Trismegisto, Tommaso d'Aquino, la Cabala. Poco prima della morte, avvenuta nel 1494 a soli 31 anni, Pico della Mirandola si accostò alla predicazione di Girolamo Savonarola, alla cui difesa si dedicò appassionatamente, scrivendo due opere rivolte alle autorità ecclesiastiche ed una lettera intesa a sollevare l'opinione pubblica. Tutto inutile: il 23 maggio 1498 fra' Savonarola venne condannato ed arso a Firenze, accusato di eresia. Il soggiorno di Pico a Fratta fu quindi fecondo. E c'è da essere orgogliosi che abbia scritto proprio qui il manifesto del Rinascimento e la più alta celebrazione della centralità e libertà dell'uomo nel suo rapporto con Dio. Testi presi direttamente dal volume di Pietro Vispi “Il soggiorno e l’opera di G. Pico della Mirandola ad Umbertide” Dalla prefazione (o meglio non prefazione, come la definisce l’autore Gianni Codovini) “All’Autore (e non solo) Innanzitutto un grazie per averci restituito un pagina veramente alta della nostra Fratta, nonché per averci consegnato un rigoroso esempio di ricerca storica e un coerente metodo di lavoro, che sembra derivato non solo dai suoi profondi studi teologici e giuridici, ma anche mutuato da una persona - Renato Codovini - alla quale la città di Umbertide, ed io stesso in primis, dobbiamo gratitudine e stima, tanto per il suo essere l'inarrivabile fonte archivistica locale quanto per il suo meticoloso e discreto modo di orientare giovani studiosi ed esperti ricercatori nello studio storico e documentario. Non credo di allontanarmi dal vero, o perlomeno di non far violenza alla volontà dell'Autore se affermo che, Don Pietro Vispi, con l'abituale sensibilità intellettuale che conosciamo ed apprezziamo, riconosce il debito metodologico nei confronti di Renato Codovini in quella affettuosa e bella dedica in calce al libro che, credo, tutti condividano. Nel congedarmi dall'Autore e dal Lettore, consegno una mia impressione generale che vado sempre più confermando, che è quella poi di un intellettuale a me caro, Benedetto Croce: «ogni vera storia è storia contemporanea»(1). Condizione prima ed essenziale della storia - scrive Croce - è che il fatto, che si prende a narrare, vibri nell'animo dello storico. Ne consegue che ogni storia «se è davvero storia se cioè ha un senso e non suoni come discorso a vuoto», è contemporanea, sia che prenda in esame eventi remoti sia che consideri fatti vicini o presenti. Tale la morale generale che ho rafforzato leggendo il prezioso libro di Pietro Vispi.” Umbertide, settembre 1995 Umbertide, Tishri 5756. Gianni Codovini Note: 1. Vds. B. Croce, “Teoria e Storia”; Laterza, Bari, 1976, pp. 1-5, ma anche “La storia come pensiero e azione”, Laterza, Bari; 1938, pp. 170-172. Il soggiorno a Perugia ed in Fratta “Il periodo di tempo che riguarda il soggiorno perugino e poi a Fratta è in verità molto breve, ma, se rapportato alla brevissima vita del conte, e soprattutto poi a quanto e come in questo breve lasso egli abbia prodotto, potremmo quasi dire che sia stato uno dei più importanti vissuti da Pico. Come già detto nelle brevi note biografiche, nella primavera del 1486 Pico è di ritorno da Parigi e, dopo aver sostato qualche tempo a Firenze, volendo, pare, dirigersi alla volta di Roma, allorché fu in Arezzo, il 10 di maggio, si trovò invischiato nella non chiara faccenda del rapimento di Margherita, moglie di Mariotto de' Medici. Come sappiamo, l'intervento del Magnifico mise fuori dai guai Pico, che, o per già deciso programma, o per altra ragione a noi sconosciuta, si ritira a Perugia. Nasce abbastanza spontanea la domanda: come mai Perugia? Una risposta potrebbe essere data guardando bene gli interessi di Pico contemporanei all'avvenimento. Giovanni aveva finora studiato con estrema profondità la filosofia specialmente aristotelica e averroistica, ma proprio questo studio “chiariva al Pico l'urgenza di risolvere il problema dei rapporti fra le sempre più ardite sue dottrine e la religione cattolica, quale è insegnata dalla Chiesa di Roma. Sotto l'incalzare di questo problema, anche i suoi studi orientali prendono un indirizzo nuovo. Finora sotto la guida di Elia, aveva soprattutto studiato il pensiero arabo nel suo più grande esponente: Averroè. Ora si volge verso pensatori che abbiano fatto oggetto di riflessione l'esperienza religiosa e, partito da Maimonide, si addentra nel campo del pensiero ebraico finché, affascinato dalle più esuberanti correnti mistiche, nelle immaginose interpretazioni simboliche dei testi scritturali crede di aver trovato una soluzione ai suoi problemi e una via di uscita per le sue difficoltà"(1). Così egli comincia a studiare la Cabbala(2), utilizzando questa non tanto dal punto di vista dottrinario, quanto invece come metodo esegetico scritturale. La confidenza con i testi dell'ebraismo era nata già a Padova attraverso l'iniziazione avuta dal del Medigo e continuò poi a Firenze, diventando vera attrazione, in seguito all'amicizia sorta col Mitridate; anzi, abbiamo certa notizia dell'organizzazione, proprio in casa di Pico, di convegni di ebrei per discutere i rapporti di interconnessione filosofica fra ebraismo e cristianesimo. I due maestri però non proponevano a Giovanni la stessa ottica; l'uno, Elia, israelita ortodosso, conosceva la Cabbala ma la rigettava come sapere spurio, l'altro, convertito al cristianesimo, era invece un fervente cabbalista. La differenza tra i due fu la causa di una reciproca inimicizia che durò tutta la vita; Pico comunque non interruppe i rapporti né con l'uno né con l'altro. Il giovane conte resta dunque affascinato “dalla dottrina misteriosa, che Elia e Mitridate gli espongono; con notevole spesa egli si procura quei libri che legge con indefessa fatica; il risultato di tali letture è che Pico trova addirittura nei documenti della cabbala , oltre a dottrine filosofiche degne di Pitagora e di Platone, la conferma piena dei fondamentali misteri del cristianesimo, tanto osteggiati dagli ebrei intransigenti”(3). Perugia, per quanto diremo nel capitolo seguente, era il luogo adatto ed ideale per la conoscenza e l'approfondimento dei testi cabalistici, luogo con una forte e colta comunità israelitica, centro di produzione di codici e città qualificata da uno Studio di ormai antico prestigio. Del soggiorno perugino abbiamo molte testimonianze ricavabili dagli scritti di Pico, di Elia(4), del Ficino, e proprio a Perugia Giovanni fu raggiunto da Elia del Medigo; un ricco e fecondo colloquio intercorse tra i due, ma fu presto interrotto: nel luglio a Perugia scoppia un'epidemia di peste che consiglia l'allontanamento dalla città. Il rifugio, da Pico, fu trovato in Fratta. Noi non sappiamo i motivi precisi della scelta, ma forse, proprio la presenza nel piccolo centro di una qualificata comunità ebraica, oltre il tranquillo isolamento anche sanitario, che il munito nucleo urbano poteva offrire, non dovrebbero essere stati argomenti ignorati da Pico. Va poi sottolineato un particolare che, per quanto accidentale, ci ha molto incuriosito: nell' Oratio, allorché Pico afferma che la cabbala stessa diviene strumento di confutazione per gli ebrei... “integralisti”, egli ci dice di aver convinto alla dottrina trinitaria cristiana un coltissimo israelita, esperto di cabbala, di nome Dattilo(5). Sappiamo noi per certo, e lo illustreremo nel capitoletto apposito, che di sicuro uno dei massimi esponenti della comunità ebraica perugina, originario ed abitante di Fratta, era, all'epoca di Pico, proprio un certo Dattilo di Salomone, facoltoso banchiere. È solo sicuramente una pura coincidenza, quella appena descritta, e da questa non vogliamo certamente trarre conclusioni indimostrabili; essa tuttavia è causa di legittime suggestive fantasie. Due parole vogliamo spenderle a chiusura di questa parte per dimostrare come la Fratta, nella quale Pico si trattiene, sia l'attuale Umbertide. È vera la constatazione che di “Fracta” o “Fratta” la toponomastica del perugino ne annovera più di una: Fracta Filiorum Azzonis (Collazzone), Fracta Filiorum Fusci (Castiglion Fosco), Fratta di Guido (F. Todina), Fratta Cornia (nei pressi di Lisciano Niccone), ecc., però, nessuna mai viene citata in alcun documento senza la specificazione patronimica. L'unica Fratta, per antonomasia, in quanto anche centro senza dubbio più ragguardevole degli altri, e massima fortezza perugina, è Fracta Filiorum Uberti, che nella seconda metà dell'ottocento muterà il proprio nome in quello di Umbertide. Già dal 1145, in un diploma di Eugenio III, pubblicato negli annali camaldolesi(6) - e sempre in seguito, così come del resto fa lo stesso Pico e come sempre si riscontra nella cartografia ufficiale pontificia - Fracta Filiorum Uberti viene indicata col solo termine di "Fratta" o Fracta" senza il timore di cadere in equivoci di interpretazione o di definizione toponomastica. Giunge pertanto Pico nella nostra regione, desideroso di studi, di approfondimenti personali, di serenità, in previsione del grande progetto romano. Egli trova una realtà ambientale ed umana che certamente gli aggrada e lo stimola se qui rimane fino all'immediata vigilia della, purtroppo mai sostenuta, disputa.” Pietro Vispi Note: 1. E. Garin, Giovanni Pico della Mirandola, Vita e Dottrina, Firenze, 1937, p. 27. 2. La Cabbala, o Cabala, significa “tradizione”, e divenne una delle componenti culturali del Rinascimento. Essa non è di facile definizione, consiste sostanzialmente in una forma di misticismo giudaico tuttora non molto studiato. Tale misticismo ebbe buona diffusione nel Rinascimento, e specialmente nel mondo cristiano fu utilizzato come metodo di esegesi biblica. La chiesa è sempre risultata diffidente nei confronti della cabbala tanto che dalla controriforma in qua essa venne vietata, così come tutti i testi di origine ebraica. 3. G. Di Napoli, op. cit., 55. 4. Cfr. Heliae Hebrei Cretensis, questio de ente et essentia et uno. Venetiis, 1546, fol. 142/r (volume contenente Super octos libros Aristotelis…, di Giovanni di Jandun) 5. Cfr. Oratio…, Trad. di E. Garin, fol. 139/r., Firenze, 1942. Foto di Fabio Mariotti Disegno di Adriano Bottaccioli Fonti: - Calendario di Umbertide 2004 – Ed. Comune di Umbertide – 2004 - Renato Codovini: Storia di Umbertide - Il Secolo XV. Dattiloscritto inedito, 1992 - Pietro Vispi: Il soggiorno e l’opera di G. Pico della Mirandola ad Umbertide – Ed. Comune di Umbertide - 1996 Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) La Rocca nel 1912 ed oggi. Nella foto più antica si può vedere il torrione laterale ancora coperto e le facciate della case diverse da oggi La zona dove si pensa esistesse la gualchiera Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) 1911. Il calzolaio a Montecorona Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) Disegni di Adriano Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) Disegni di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) L'Abbazia di Montecorona La chiesa di Romeggio Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004) Disegno di A. Bottaccioli (Calendario di Umbertide 2004)
- Il Ciccicocco | Storiaememoria
The Ciccicocco (edited by Francesco Deplanu) THE "CICCICOCCO", or "CICOLO" (Eugubino dialect) is an almost lost tradition of Easter Thursday in which the boys, often masked, went to knock on the door of the houses to ask for a gift, once pieces of fat, eggs and sausages with a skewer to collect them e a basket, later used for pennies and candies. The tradition is centuries old and perhaps linked to pre-Christian customs. What we do know is that from Città di Castello up to Perugia, in the Cortona and Mercatale area the name of the custom and the modalities are the same, in the Gubbio the tradition is the same but only the name by which it is indicated differs: " cicolo ". And in the rest of Italy? In the Modena area with "Unnṡer al spròoch" , to grease the stick, always on Shrove Thursday, the boys went, it seems not in disguise, with a kind of spit to ask for fat in the countryside, knocking on doors with nursery rhymes. In Salento , in the province of Lecce, they did not ask for food but always disguised themselves for Fat Thursday and groups of young people disguised themselves and went into the streets or from house to house carrying their jokes with jokes and allusions ("G. Palumbo," Some customs of the Carnival in the Province of Lecce ", Vol. 10, N.2, p. 127 , Olschki 1939). In our homes, especially in the countryside, a piece of fat was hung, usually behind the door. Even with us they went with the spit pronouncing variants of nursery rhymes such as " Ciccicocco pane 'ntento, damme n'ovo pel mi' zi Menco ... "Isotta Bottaccioli, on the other hand, remembers one nursery rhyme which was handed down to Niccone: " Ciccicocco pane 'ntento, se' n mel de tel ficco drento ... " very little reassuring given the use of the "spit". A Lama on the border between Umbria and Tuscany For 12 years, elementary schools have tried to transmit the memory of tradition to the youngest. We insert this video from TTV: https://www.facebook.com/ttvteveretv/videos/124234005673331/ Sources: - Oral sources - https://dialettocarpigianocarpimodena.blogspot.com/2013/01/unnser-usi-e-tradizioni-per-capodanno-e.html?m=1 - https://m.facebook.com/comunedicittadicastello/posts/1871279396421429 - https://www.facebook.com/ttvteveretv/videos/124234005673331/ - G. Palumbo, " Some customs of the Carnival in the Province of Lecce ", Vol. 10, N.2, p. 127, Olschki 1939 Help us remember umbertidestoria@gmail.com
- Dialetto | Storiaememoria
Dialect (edited by Francesco Deplanu) The "dialect" of our areas, like any "language", it is changeable, it is a stratification of influenced terms from historical events, such as the Umbertidese dialect term "luzzino", dialect term attested both in Sansepolcro and in Città di Castello and Pietralunga, usually referring to a child who does not sit still or to a very fast one: according to Professor Mattesini (biturgense), teacher for many years of "History of the Italian language" and "Dialectology" at the University of Perugia, it would derive from the Greek " luchnos " which means "torch", from which by extension "lightning" ... or from the Greek of the 5th century with the domination of the Eastern Roman Empire in "Byzantine corridor". The varieties linguistic locales, such as language they manage to convey to us the continuity of what we call "history", a cultural stratification that is used, without awareness, even by those who come to live in Umbertide from other countries, especially from children born here. As for this aspect that links history and language, what we know of our dialect was incomplete and not very thorough for a long time. In one of the most complete Italian attempts to give life to a "new story" that was publishing in the 70s, de la " History of Italy series ", for example, there is a notable lack of knowledge of the dialect of Upper Umbria. In fact, as regards the sociolinguistic paper by Corrado Grassi which indicates the limits of the use of " imo " to " go " present in " Words and tools of the peasant world " within vol. 20 of the " Atlas Images and numbers of Italy " volume edited by Lucio Gambi, of the " History of Italy " series (gigantic and innovative work of 1976 reprinted by “Sole 24 ore, in Turin in 2005), we cannot fail to notice that this map does not show any particularities present in our dialect. Here it is reported, in fact, in table n. 2 " Conservative and innovative linguistic areas of the Latinity of Italy " with a line called " d " the northern limit, which goes from the Conero directly to Rome, of the persistence of the verb “ire” in central southern Italy (for example “ imu ” in Sicily, “ iamme ” in the Neapolitan for “let's go”) due to the different modality in which Latin in the linguistic Romanization of the peninsula took root on the previous linguistic substratum. Grassi reports that this persistence of Latin came instead replaced by " vadere " throughout the "Romània" with the exception of very areas further south of our Umbertide, as reported above. Notoriously, however, the use of dialectal terms of this type in our area is present and still in common use even among the youngest: “ gimo ” for “let's go” and “ gite ” for “go”. Image reconstructed in simplified and approximated form on the basis of some information present in Table 2, " Conservative and innovative linguistic areas of the Latinity of Italy", by Corrado Grassi. Today we can say that several things have changed. From the point of view of linguistic knowledge of the Umbertide dialect, the remarkable work of prof. Sestilio Polimanti and in his " Vocabulary of the dialect of Umbertide and its territory. Collection of lexicons, proverbs, idioms, nicknames, stornelli and toponyms "; precious work of knowledge already begun in the other works he has curated on the Tiber since the 90s: “ The Tiber and Umbertide ” "recently reprinted by the" Società Storica Umbertide Edizioni "(2018). Source: - " Words and tools of the peasant world " by Corrado Grassi vol. 20 of the " Atlas Images and numbers of Italy ", edited by Lucio Gambi, in " History of Italy Series ", Sole 24 ore, Turin 2005. Table 2, " Conservative and innovative linguistic areas of the Latinity of Italy", pp. 437. - https://it.wikipedia.org/wiki/File:Map_of_Italia.svg - https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Map_of_Italia.svg/376px-Map_of_Italia.svg.png Help us remember umbertidestoria@gmail.com
- Il Santuario di Rasina | Storiaememoria
Sanctuary of Maria Santissima Assunta in Rasina The ruins of an imposing architectural structure in the hills of the Niccone valley curated by Fabio Mariotti The Sanctuary is located in the Municipality of Umbertide, on the hills north of the Niccone valley, in the immediate vicinity of the Rocca di Rasina, in the center of a plateau about 600 meters high and surrounded by thick wood. Very little is known about this imposing church also because there is no historical documentation on its origins and the writings that are interested in it can be counted on the fingertips. The information reported here is taken from the book "The Sanctuary of Maria Santissima Assunta in Rasina" by the Perugian architect Luca Sportellini published in 2011 which has as an interesting subtitle "Analysis and proposal for attribution to Francesco di Giorgio Martini". Lo Sportellini, in fact, on the basis of an accurate technical study and on the historical period in which the work is presumed to have been completed, puts forward the fascinating hypothesis that the project of the church was drawn up by the famous Renaissance architect Francesco di Giorgio Martini, among other things, for the project of the Ducal Palace of Urbino. It is clear that this is only a hypothesis and, to use the same words of the author of the text, "this hypothesis is still considered an open question that will have to be carefully evaluated by specific skills before being able to definitively establish if really there was an involvement of the great architect and if so, to what extent should a debt be recognized to his work ". To enter into the merits of the structure, it is an organism with a central Greek cross plan, whose arms measure up to 24 m. and whose vault reaches a height of about 14 m. (a considerable size, considering that it was built in the open countryside, in a particularly isolated area). In Sportellini's opinion, other elements, "including the presence of Doric architectural orders, the pre-existing chapel incorporated in the Lauretan manner, the crossed vault set on a basic pseudoctagon, make this building exceptional to the point of being able to a certain interest in the history of Italian architecture of the late 15th century ". It is assumed that the construction of the sanctuary began between 1485 and 1491 and ended between 1501 and 1504. The construction of sanctuaries dedicated to the Madonna is in fact one of the main trends of Italian architecture at the end of the 15th and the beginning of the sixteenth century. It is therefore very probable that the foundation of the Rasina church was due to a miracle that occurred through the intercession of the Madonna to whom the chapel on which the sanctuary was later built was dedicated. This would also explain the location of the structure in such an isolated and not easily accessible place. From the few archival information found, it appears that the church in 1800 must have already been in a state of semi-abandonment and then finally went into disuse with the first collapses and structural injuries that occurred at the beginning of the 1900s, in particular on the occasion of the Umbrian-Aretino earthquake. in 1917, while the definitive collapse of the central vault, already seriously compromised, was determined by the 1997 earthquake. The now secular state of neglect and its considerable size unfortunately suggest that its complete reconstruction is difficult if not impossible. At least an intervention that would prevent its definitive disappearance would be desirable. Photo: - Superintendence for Historical, Artistic, Ethno-anthropological Heritage (1942) - Peppe Cecchetti - Amedeo Massetti (2011) Sources: "The Sanctuary of Maria Santissima Assunta in Rasina" - Luca Sportellini - EFFE Fabrizio Fabbri Editore Srl - 2011 1942. Photo Superintendence of Historic Heritage 1942. The interior of the church 1942. Image of the vault 1942. Glimpses of the interior 2011. Glimpses of the interior 2011. Some pictures of the ruins
- Privacy policy | Umbertide storia
Questa sezione, " Privacy policy" o "informativa sulla privacy", è dedicata a rendere nella maniera più chiara e trasparente possibile la "liberatoria" per l'uso delle immagini o testi che potreste inviarci e come ci siamo adeguati al GDPR. Disclaimer, cookie and GDPR information This section, " Privacy policy " or " privacy policy ", is dedicated to making it clearer and more transparent possible " release" for the use of images or texts that you could send us, " how cookies work " on the site and how we relate to the use of any personal data based on the European " GDPR " taken from Italian legislation. The GDPR, which entered into force on 25 May 2018, aims to protect the fundamental right to privacy and the protection of personal data of EU citizens. At this time we do not collect personal data through "forms" or similar systems, but for clarity we insert all the information relating to a possible use on our part of personal data. The information we collect, to date, is sent by the people themselves after they have been informed of the "privacy policy" (visible on this page) and the relative "release" for the use of images and texts "which is available for download below. in .pdf and .docx. The site aims to disseminate the history, culture and memory of those who lived in Umbertide (Pg) to contribute to the construction of a common cultural identity in compliance with the Constitutional principles. This disclosure is and will remain non-profit. Data owner and manager On the site http://www.umbertidestoria.net more people write but the " owner " and " manager" of the data processing is always the same person: Francesco Deplanu, born in Città di Castello on 09/30/1968, resident in via G. Garibaldi 53, CF DPLNFC68P30C745P. The site itself is registered in its name. " release" for the use of images or texts Anyone wishing to participate in the construction of our memory, with texts, images or videos, must subscribe to the " release" for the use of images or texts visible in .pdf and .docx at the end of the page and printable. The owner and manager of the site will send by email after being contacted or in paper / digital form if contacted in traditional forms this information together with the link of the page itself that you are reading on the "Privacy Policy". Cookies THE cookies are text files containing minimal information sent to the browser and stored on your computer each time you visit a website. At each connection, cookies send information back to the reference site. They are used to improve the functionality of the site, allow the user to move easily between pages, remember his preferences and to guarantee the user an always optimal browsing experience. We do not directly take information on who visits and how they visit our site but "wix" (http://wix.com ) the platform with which we built the website through cookies. Wix uses cookies for several important reasons including: To provide the best browsing experience on your site to visitors and customers To identify registered members (users who have registered on your site) To monitor and analyze the performance, operation and effectiveness of the Wix platform To ensure that our platform is safe to use If you want, in the link below you can see which cookies "wix" uses, the platform with which we built the site and which hosts the website itself with its contents: https://support.wix.com/it/article/i-cookie-e-il-tuo-sito-wix If you want you can learn more about what cookies are in general on this page in English: https://www.allaboutcookies.org/ Keep in mind that if you switch from our site to our social pages such as Facebook and Instagram, these platforms use their own cookies. If you can access the sites mentioned it means that you have already accepted the "privacy policy" of Facebook and Instagram. the GDPR This information is inspired by the GDPR entered into force on May 25, 2018, but also to Recommendation no. 2/2001 that the European authorities for the protection of personal data, gathered in the Group established by art. 29 of the directive n. 95/46 / EC, adopted on 17 May 2001 to identify some minimum requirements for the collection of personal data online and, in particular, the methods, timing and nature of the information that the data controllers must provide to users when these link to web pages, regardless of the purpose of connection. Purpose of the treatment The personal data provided are proposed on a voluntary basis for the cultural and social purposes set out above, that is to disclose the history, culture and memory of those who lived in Umbertide (Pg) to contribute to the construction of a common cultural identity in compliance with the Constitutional principles. This disclosure is and will remain non-profit. Methods of treatment and conservation The treatment will be carried out in form manual, in compliance with the provisions of art. 32 of the GDPR 2016/679 and Annex B of Legislative Decree 196/2003 (articles 33-36 of the Code) on security measures, by the " responsible" of the data processing indicated above . We point out that, in compliance with the principles of lawfulness, purpose limitation and data minimization, pursuant to art. 5 GDPR 2016/679, subject to the free and explicit consent expressed at the bottom of this information, personal data will be kept for the period of time necessary to achieve the purposes for which they are collected and processed. Communication and dissemination scope We also inform you that the data collected will never be disclosed and will not be communicated without your explicit consent. Transfer of personal data Your data will not be transferred either to member states of the European Union or to third countries not belonging to the European Union. The information that with your consent will be published on the website is "hosted", or stored in "hosting", by the company wix.com, indicated above, which allows the structuring and maintenance of the website. Such content is stored on servers in Europe and the United States as indicated by wix.com. Data provided voluntarily by the user The optional, explicit and voluntary sending of e-mails to the address umbertidestoria@gmail.com indicated on this site entails the subsequent acquisition of the sender's address, necessary to respond to requests, as well as any other personal data included in the message. These data will be kept for archiving purposes until a request for deletion by the writers, which may take place at any time. Interaction with external platforms The site contains links to other websites that have their own privacy policy other than that described on our page. Interaction with social networks The site allows the passage to social pages always called " umbertidestoria " of Facebook and Instagram. For these platforms, interactions and information are subject to the User's privacy settings relating to the respective social network. Users are requested to read the privacy information notes provided by the entities providing the services in question. Facebook policy: https://www.facebook.com/about/privacy Instagram information: https://help.instagram.com/519522125107875 Francesco Deplanu uses social channels to inform citizens about their activities. Through this document the modalities of one's presence on social networks are defined. Presence on social networks and on new communication platforms Affected platforms: Facebook - Instagram Social channels and new communication platforms are used to relaunch the contents of one's business, to promote events and forms of participation, to listen to the voices of citizens and to answer any questions that may be asked. Taking advantage of the typical opportunities of these services, it can occasionally share and relaunch contents and messages of public interest and usefulness created by third parties, limiting itself to verifying the reliability of the source but not certifying the contents. To interact through these channels Francesco Deplanu produces texts, videos, infographics, images that can be used and relaunched always citing the reference sources. Moderation and Privacy on social pages The users of the social pages who will interact with the “umbertidestoria” pages are invited to keep respectful tones. Everyone and everyone has the right to intervene on social channels and to express their opinion freely, without prejudice to the public interest of the arguments. It is not possible to use social spaces for personal situations. In these spaces the normal rules of fairness, respect for the opinions of others and privacy apply. They will therefore be promptly removed: - comments and posts containing insults, foul language, offenses, threats or attitudes that harm the dignity of the person, violent or inappropriate towards other users present or not in the discussion, bodies, associations, institutions or those who manage and moderate the channels social; - comments and posts that infringe the rights of minorities and minors, the principles of freedom and equality; - comments and posts for commercial purposes or referring to non-verifiable external content; comments and posts containing advertisements and any type of electoral propaganda - Comments and posts containing personal data (common, sensitive and judicial) published by users on our social profiles will be removed and reported to the Manager. They will then be subject to moderation: - off topic comments with respect to the discussion of a specific post (off topic); interventions inserted repeatedly; - comments and posts written to disturb the discussion (so-called "trolling" or "flame"), or offend those who manage and moderate social channels; spam. Francesco Deplanu reserves the right to use the "ban" or block against users with clearly false accounts, those who repeatedly violate these conditions or those contained in the policy of the tools adopted and also reserves the right to report to the managers of the platform and law enforcement. Responsibility for contents The authors of the comments are considered responsible for the contents of the same and exonerate Francesco Deplanu from any responsibility, who does not have access to the data that is collected and processed independently by the managers of the social network platforms. For more information on the logic and methods of processing the data collected by social networks, users are invited to read the information notes on privacy provided by the entities that provide the services in question: Facebook policy: https://www.facebook.com/about/privacy Instagram information: https://help.instagram.com/519522125107875 Special categories of personal data Pursuant to articles 26 and 27 of Legislative Decree 196/2003 and articles 9 and 10 of EU Regulation no. 2016/679, the interested party could give the data controller data that can be classified as "particular categories of personal data", that is, data that reveal "racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, or 'trade union membership, as well as genetic data, biometric data intended to uniquely identify a natural person, data relating to the person's health or sexual life or sexual orientation ”. These categories of data can only be processed prior free and explicit consent of the interested party, expressed in writing. Existence of an automated decision-making process, including profiling The HOLDER OF THE TREATMENT does not adopt any automated decision-making process, including profiling, referred to in Article 22, paragraphs 1 and 4, of EU Regulation no. 679/2016. Rights of the interested party At any time, the interested party may exercise, pursuant to art. 7 of Legislative Decree 196/2003 and articles from 15 to 22 of EU Regulation no. 2016/679, the right to: a) ask for confirmation of the existence or otherwise of their personal data; b) obtain information about the purposes of the processing, the categories of personal data, the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be communicated and, when possible, the retention period; c) obtain the rectification and cancellation of data; d) obtain the limitation of the processing; And) obtain data portability, i.e. receive them from a data controller, in a structured format, commonly used and readable by an automatic device, and transmit them to another data controller without impediments; f) oppose the processing at any time and also in the case of processing for direct marketing purposes; g) oppose an automated decision-making process relating to individuals, including profiling. h) ask the data controller to access personal data and to correct or cancel them or limit their processing or to oppose their processing, in addition to the right to data portability; the) withdraw the consent at any time without prejudice to the lawfulness of the processing based on the consent given before the revocation; j) lodge a complaint with a supervisory authority. You can exercise your rights by sending a request to the email address: umbertidestoria@gmail.com Download the release to grant images, texts or videos for publication on the site http://www.umbertidestoria.net For clarification umbertidestoria@gmail.com
- Aristide ed il ventennio | Umbertide storia
La vita durante il ventennio fascista ad Umbertide. Memoria della vita di Aristide. Aristide and the twenty years curated by Francesco Deplanu Aristide Guardabassi, the first on the left in the photo was born in 1912, became an adult during the Fascist period. After the military started in 1931, participated in the "Ethiopian enterprise" from 1935 to '36, the era of the "great consensus", then he was recalled in 1941 in the military battalions of the "shirts." black " and died in 1942 at the "mouths of Cattaro" together with a commissioner, Massetti, from Città di Castello affected from "friendly" batteries. The remains of his body were tracked down by the Maggior Suppa of the Italian army only after twenty years and brought back to a now democratic and pacified Umbertide. His funeral, in a very cold March 1960, with the banner of the Municipality in front, climbed on foot to the cemetery with all the citizens in tow, after having crossed a plain that still showed the promiscuous culture of the vine, the last landscape of an ancient world. He had reached the "sixth" elementary and so on long years of military service and then as a "black shirt", volunteer for the AOI and recalled for the Second World War, he had a very long correspondence with his wife, Olinda Guardabassi. Linda, as she was called, responded less to difficulties between work as a "tobacconist" and other jobs to be able to live and raise the little daughter; moreover, like many girls before the war, he was prevented from finishing elementary school because he was "a woman". After the second class, in fact, it had been held home to provide for family needs ... his writing was therefore more tiring. In addition to many documents of the time among the many letters left, where they are substantially absent i references to the "enemy" e to war, there are affections, memories and common life as in an "escape" from a present that is difficult to live and tell. Linda kept everything she had left in her wooden barber box: her compass and sewing supplies, letters, postcards, some documents, the metal plate found with the remains of her body, the newspaper with the 'announcement of death and some letters from friends to alleviate his loss. The barber's box contained about 300 letters, 144 postcards, filled for almost all the space available, and some telegrams written in the decade 1932-42. Almost all the letters are by Aristide some by Linda. The letters are concentrated above all in the second year of the war, as many as 110 letters, when he was recalled and left for the conflict, and in 1942, third year of the war, 52 letters before dying. In particular 68 letters were kept during his military service and 10 postcards; between 1934 and 1936, during the African campaign, 66 letters, 1 telegram and 29 postcards remain; 170 letters, 105 postcards and 3 telegrams remain for the period of the World War: 1932 - 4 letters, 1933 - 61 letters from Vercelli, 10 postcards, 4 edelweiss, 1934 - 3 missives, 1935 - 38 missives 1 telegram and 29 postcards, 1936 - 25 letters, 1939 - 2 telegrams and 15 postcards, 1941 - 110 missives 2 post card, 2 telegrams 70 postcards, 1942 - 59 missives 4 postcards 1 telegram 35 postcards and 1 letter from Alberto Burri to his wife Linda after her death. Interno della cassetta da barbiere In addition, many personal photos were kept in the box, 30 photos of the funeral that took place in the post-war period in Umbertide, various personal and time documents, "Various materials" including, a compass used in the AOI, a needle holder and wooden thread, a branded cigarette holder with still some cigarettes inside, a small santino di Sant'Antonio kept inside a small bussolotto, the identification plate kept in a green canvas bag with the personal data, the flag with which the small chest with the remains of Aristide was displayed in the Collegiate Church for the funeral about twenty years after his death; Linda after many years used to say that only at that moment, when the remains were brought back in a small box, did she really stop hoping for his return ... A decade of alternating correspondence for a few years, after the "unlimited leave" from military service, first from the "African enterprise" and then from the outbreak of the conflict. A very long correspondence in which Aristide wrote almost exclusively of love, affection and everyday life; an aspect that goes hand in hand with the historical moments in which he writes, writes from Vercelli and Biella to the compulsory service of the state, writes from the "steamer" that takes him to Africa for the Empire, sends postcards where the propaganda phrases of the "Fascism" as he greets his Lindina, postcards that have as their theme the geographical map of the AOI or busts of beautiful African girls that the regime shows as trophies, he writes more and more often when he is sent to the coasts of Albania and present-day Montenegro . He wrote from Podgorica, from the "very Italian" Boka Kotorska, until his death at the hands of his own army in an Italy that soon will be divided in two, with the central part and its Umbertide that from that moment will live another story: drama and liberation. In addition to the correspondence, the preserved documents tell us about that moment: the cards of the fascist, workers and women's organizations, the lists of members of the Umbertidese militias of the "black shirts", the recall orders for the lack of behavior of these Umbertidesi militiamen on the part of the Perugian nucleus, an internal propaganda theme made to write to the daughter for the return of the father who will never return ... A remarkable material to be investigated at another time because it is too vast. The affections for the young Linda, first girlfriend then wife and mother of a child seem to be almost the exclusive subject to communicate. Here are some examples as a soldier of Leva in 1933 and then as a husband in '39 and on the day of his death in July '42: "Biella 04/21/1933 - IX EF ("Fascist year and period" Ed.) I reply to yours ("letter" Ed.) With a little nervousness caused by your silence. Lindina you will never imagine how I desire one of yours ("letter" Ed), and not receiving it, the saddest thoughts assault my brain, and the most phantasmagoric visions come before my eyes making me see who knows how many times you that you no longer think of me, that you do not love me, and who knows how many other bad things that my miserable language cannot pronounce ... " "Sora 16-7-39 - VII" ("fascist year" Ed.) Dearest love, with the greatest joy, I reply to your dear letter, which has reached me today. Lindina you will want to excuse me if sometimes in my letters I am a little impulsive, but you must understand, that it is the love I have towards you that makes me insane. Not a minute of the day goes by, that my thoughts are not turned towards you, and I remember all our talks, all our walks, every intimate we had with you and I wonder: what will my Linda do now without me? Maybe he will think of his distant love? And my heart answers yes. " "(Place not present for military reasons) - 29/07/1942 - XX ... I really liked the two conchigline I found in the letter of the 22nd from Imperia. Do you think Linda wanted to be a little bird, and see our daughter how he looked for them, and what he told you when he gave them to you to send them to me. I think of you how happy you will be, that you see Imperia growing like a flower, and that you guide it, and you look at it as you look at an angel. But for my part, I am happy all the same, because when it is joy for you, it is happiness for me too. Perhaps you will be even more worried than me, as despite being happy you have the constant thought for me, and who knows how many times you will repeat a name that with the help of our good God, will return safe and sound. "... He died immediately after the last letter together with his friend Massetti from Città di Castello, the other Umbertidesi present with him in Podgorica buried him. We insert here some images of 1933-34, the love letters and the envelope that Linda carefully preserved with the 6 edelweiss that Aristide had sent him; the letter of departure for the AOI; postcards, front and back from Eritrea with images that are racist and sexist in our eyes today; sheets for the symbols of the 1: 25000 tablets of the IGM, the patriotic propaganda theme made to write in class to the daughter ... 1/1 Linda also replied, although less frequently, moreover only a few letters have survived, those reported in the few licenses by Aristide. The writing is more tiring and with spelling errors that we decided to leave to remember the female condition of the time where compulsory schooling was not respected especially for girls. The last letter visible in the images inserted above was from Linda but he returned only later with the remains of Aristide in 1960; it was probably kept in its uniform. "Arille" was the affectionate way in which he called Aristide, and as usual the family affections dominate the thoughts of the two but the letter also briefly describes the situation of rationing during the war in Umbertide "nothing is found" and the solidarity between women with the wife of another "recalled" who brought food to their little daughter. “Recalled” indicates those who, like Aristide, had obtained “unlimited leave” but were “recalled” to arms with the worsening of the conflict; condition according to Linda suffered by Aristide and the other young people from Umbertide who left in '41. Linda also used to tell how the conflict led Aristide to moments of despair and that once, returning from leave, he seriously asked her to throw all three under the train nearby. "Umbertide 3-5-942 My dearest Aristide For a few days, I have not heard from you, the last of yours on the 22nd, Rille my thoughts vague, that again you will be moved, for another action, this is the thought that does not give me peace, Arille with a contracted heart , and full of hope I never tire of praying our good God, who is so good and merciful, will always watch over you, to make you return as soon as possible to your home, which is always full of your memories, where Imperia remembers its father a hundred, but a hundred times a day, your caresses, your sweet little words, full of fatherly love, Arille when our little one reminds me of your compliments, a knot tightens my tears, my heart no longer knows how to fight it has this great pain, of this your distance, that I do not know what I would give just to let me pass by in a moment to see you, and see the state you are in, Arille in these days that are without news from you the saddest thoughts assail me and make me suffer so much, Arille mirror everything as long as I get a line of comfort from you and relief, explaining the delay of this post. Arillino days ago I sent you the photo Imperia I hope it has reached you. Arille as I told you, indeed you will know, that times are difficult now and nothing can be found, but I tell you that our Imperia has lacked for nothing up to now, because there are the wives of those recalled who are with you that every so much they bring me eggs and flour, today Gigino di Dalai's wife came and brought Imperia 10 eggs and flour, dear kisses Linda and Imperia. " Linda young and still beautiful, with her darker and lighter eyes, peculiarity given by a benign neoplasm to the eye, found herself facing a life in poverty with a small daughter but with great strength and courage; with the bombing of Umbertide he welcomed Pompeo who was one year older than his daughter, who was orphaned by his whole family. They grew up as brothers until he had to send them far away to give them the future by making them come back whenever possible. Linda didn't want to anymore no one close to him waiting secretly and irrationally, in his heart, that Aristide's death had been communicated by mistake; conviction that ended at the return of the petty cash with what remained of his body. In addition to the family story, Aristide's documents tell us about our local history. Among the various documents that you can see in the gallery above, for example, there is one that can shed light, although it is undated, on the composition and structuring of the "umbertidesi fasci" system, part of history for obvious reasons not much in-depth since the war. up to the present day. In the typed document, with the caption "FEDERATION OF THE COMBAT BANDS OF PERUGIA" at the head, continuing underneath with the words "BAND OF UMBERTIDE", the distinction of the city is evident in at least five sectors, since this was the fifth. This "sector" concerned the area of Piazza S. Francesco, Via Secoli, Via Soli, Via Spoletini, Via Stella, Via Cesare Battisti. There was the "head of the sector": Ramaccioni Gino e 3 "nuclei". At the "head" of the first "nucleus" there was just Guardabassi Aristide with the particularity of being registered without the reference to be a "(CN)", or a black shirt. This writing instead appears next to the names of the "head" of the "II nucleus", Ramaccioni Dino, and of the "III nucleus", Pucci Carlo. Thus the list seems to have been written before the '' African enterprise, when Aristide was certainly a "Black Shirt" but was also used later ( 1935-'38) seen that in pencil you can read next to various names of the components of the "nuclei" the military destination of some: Bologna, Africa, Milan, Albania. However the components of this list are 17 in first “nucleus”, 17 the second and 23 the third. Overall, the "V sector" alone therefore counted on 61 belonging to the "Fasci di Umbertide". Here are the names present in the document relating to the "V sector" of the "Fascio di Umbertide": V sector (Piazza S. Francesco - Via Secoli - Via Soli - Via Spoletini - Via Stella - Via Cesare Battisti) Head of Sector - Ramaccioni Gino I Nucleus Head of core Guardabassi Aristide Burzigotti Eugenio Cardinals John Marine limestones Bebi Carlo Bebi Fausto Bico Antonio Cingolani Beetle Martini Adolfo Panzarola Nello Pini Giulio Ramaccioni Fortunato Ramaccioni Silvio Reggiani Francesco Santini Giovanni Tarragoni Ginetto pupils Tarragoni Students Enrico Zurli Arnaldo II Core Head of nucleus Ramaccioni Dino (CN) Alberti Alvaro Alberti Quintilio Angeletti Giuseppe Oreste children Baldelli Dante Ciocchetti Oliviero Corradi Anteo Fiorucci Thales Jets Decio Mancini Carlo Mancini Giuseppe Domenico Pucci Puletti Calisto Ramaccioni Ramiro Renzini Alessandro Renzini Pietro Renzini Oberdan III Core Head of Core Pucci Carlo (CN) Tullini Elmo students Anastasi Amedeo Bartoccini Pietro Becchetti Tito Giuseppe Becchetti Caldari Bruno Andrea Cecchetti Cerrini Renzo Ghisalberti Adolfo Lucaccioni Riccardo Lucaccioni Antonio Mariotti Ettore Giuseppe screeds Palazzetti Nazzareno Paoletti Antonio Paoletti Natale Rondini Aldo Rossi Vincenzo Starnini Warrior Serafino Fiorentino Tosti Quintilio Tognaccini Romeo Other letters speak to us, however, of historical events of national significance such as the departure for the AOI when he writes from from the ship Princess Giovanna: "Sender: Aristide Guardabassi Black Shirt, First Division CC. NN. March 23 202 th Legion, First BTG Second company, East Africa. 08/28/1939 - XIII EF ("Fascist Year and Epoch" Ed.) Dear Linda, first of all, I extend my affection to you, with the best wishes for a goodbye soon (before it is possible). Linda as she announces by telegram that you left on Sunday evening, the last 25th, with the ship Principessa Giovanna, and indeed it was. Our ship has lifted the anchors to head to Massawa in Eritrea, at 5 and 45 minutes, and we will arrive on 2 September the same day. Linda when the ship left the quay, to head towards the East, the immense crowd that filled the port, gave us a warm show of sympathy and affection, (and some faces were covered with tears) that you cannot imagine ... " An analysis of the long correspondence in search of historical elements as well as affective ones could reveal further information on the modalities of life during Fascism in the upper Tiber Valley and in our country. The correspondence is interrupted with the life of Aristide, just a end of July 1942, after 18 years his remains will return to Umbertide. A red envelope Linda kept inside the wooden box contained the last one missive written by Aristide, one page newspaper with the news of the death and the letter from her friend, Alberto Burri, written to Linda at the time of the news of the killing in July 1942. Burri, 3 years younger, was captured in Tunisia the following year, on 8 May 1943, and after several trips he was taken to the concentration camps of the United States . This is the text of the letter: " Dear Madam, You know how great our friendship was and you can understand how I too suffer for the loss of dear Aristide. However, the knowledge that he has left us in fulfilling all his duty as an Italian and a Fascist must help you and help us to bear this pain. He will always be alive in our memory with his eternally smiling face and with his good humor that increased with the difficulties of the moment. He was an excellent soldier and an excellent father, and little Imperia can be proud of him. You like mine Madam best regards. Alberto Burri " alberto burri 1 alberto burri 2 alberto burri 1 1/2 Aristide was one of the 93 dead or missing in the war of our country, but in addition to them the toll of lives for this war was very conspicuous because 70 died under the bombing of 1944 people, 22 were killed in retaliation (in Penetola, Serra Partucci, Civitella Ranieri and Montecastelli), 34 people died as a result of the war, 1 in prison camps and 2 at the front after 8 September as partisans. For those wishing to see their complete list, you can read the precious text by Mario Tosti " Beautiful works. Information, documents, testimonies and images on life and death events that took place in the Municipality of Umbertide during the Second World War ." Municipality of Umbertide, 25 April 1995. In total, therefore, a good two hundred and eighty-two Umbertidesi died during this conflict. Source: - Family archive of the Micucci-Guardabassi family - Oral source Fam. Guardabassi-Deplanu - Mario Tosti: " Beautiful works. Information, documents, testimonies and images on life and death events that occurred in the Municipality of Umbertide during the Second World War . Edited by Mario Tosti. Municipality of Umbertide, 25 April 1995. - Photo: Family archive of the Micucci-Guardabassi family
- La "Baca" | Storiaememoria
La Baca La Baca is not the Halloween pumpkin. The "grandparents" of Umberto I and the neighboring countryside still remember how for the day of the dead the tradition was to carve the pumpkin in an anthropomorphic form and insert a candle inside on the night between the first and the second of November. The Anglo-Saxon tradition of Halloween for the day of the Saints has replaced also the memory of this Umbertidese custom. We are looking for anecdotes, photos and memories to "bring it back" to memory. Most likely making the "baca" is not an imported or revived "young" tradition from the Anglo-Saxon one because there are analogous ancient traditions of the use of the pumpkin, with a similar function and in the same period, in other parts of Italy. For example, we mention the tradition of the " Fucacoste and Cocce Priatorje " of the town of Orsara di Puglia. " bonfire and heads of Purgatory ". In all the streets of the town of Orsara we read on the site of the " Italian network of popular culture " on the 2nd of November " There is a burning sheaf and hanging anthropomorphic pumpkins. This is not Halloween, but an event that highlights the memory of the deceased. The characterizing element is the broom, a shrub that easily evaporates in flames, symbolizing the bond heaven-earth to our eyes. It is the belief that the souls of the deceased, returning to the living, visit relatives and return to their earthly homes, get warm and continue their wanderings throughout the night. The lit pumpkin would indicate to the deceased the house where he lived. In honor of the dead, poor but symbolic foods are eaten. ". Similarly happened in Sardinia: the pumpkin, "sa crocoriga", carved was the “Sa conca 'e mortu” and was exhibited on the night of November 1st, “in notte de su primu de donniassantu”. In short, this too is one of the traditional aspects that we intend to investigate ... always with your help! Sources: - https://www.immediato.net/2019/10/29/orsara-fucacoste-e-cocce-priatorje-su-rai-3-e-tra-le-tradizioni-piu-spettacolari-ditalia/ - https://www.reteitalianaculturapopolare.org/ar/home-page- archive /item/1008-gabinovia.html - https://pipius.com/sa-crocoriga-halloween-sardegna/ - https://pipius.com/sa-crocoriga-halloween-sardegna/ - https://www.famedisud.it/i-riti-dautunno-dedicati-ai-morti-e-le-zucche-intagliate-in-sardegna/ Help us remember umbertidestoria@gmail.com
- 25 aprile | Storiaememoria
25 April April 25 in Umbertide means more things. Joy and pain, death and liberation ... 1944 with the bombing; the 1945 liberation. The first, ours, you can deepen with the pages of Alvaro Tacchini on "the Atlas of memory " with the contextualization of the events that our people underwent when they crossed the front in April 1944; in Fabio Mariotti's " Paths of Memory ", one can relive the pain of an entire community that will count 70 victims; with the "V oci della memoria " it will be possible to enter in an attempt to keep the memory of the people who lost their lives that day. April 25, 1944: The bombing of Borgo San Giovanni and the death of 70 fellow citizens (edited by Fabio Mariotti) Twelve British Curtiss P - 40 Kittyhawk aircraft departed from the Cutella field airport in Puglia to destroy the road bridge over the Tiber and make it more difficult for the Germans to retreat. It was April 25, 1944. A date that the people of Umbria will not forget. Between 9 and 9.30 the allied squadron flew the sky over Umbertide, with its load of two large-caliber bombs per plane (altogether about 4 tons of explosives ). After several vaults above Romeggio, the planes headed towards Serra Partucci, in favor of the sun, from which they swooped down towards the bridge over the Tiber. But the bombs (as Roberto Sciurpa wrote in his volume “Umbertide in the 20th century 1900 - 1946, from which this information is taken) were not yet“ intelligent ”(if ever there will be intelligent bombs) and they often missed the target. This unfortunately also happened to Umbertide. The bombs, dropped at regular intervals of about 30 seconds between one couple and the other, instead of hitting the bridge, all but two ended up on the houses in the historic center. It was a massacre. 70 people, including 46 women, were buried under the rubble. This is war. These are what today they call "side effects" that always and inexorably affect civilians, the most defenseless people. To avoid even these effects, there is only one universal system, stop wars and always work for peace. La ricostruzione video de "Il nostro Calvario" Presentiamo un estratto video, su gentile concessione di Mario Tosti, dal DVD “L’alba della libertà” realizzato nel 2004 dall’Istituto di storia politica sociale Venanzio Capriotti e dal Centro socio culturale San Francesco di Umbertide, in occasione del 60º anniversario della liberazione dell’alta Valle del Tevere , luglio 1944. Progetto diviso in quattro parti: la prima, che mostriamo come estratto nel nostro video, si intitola “Il nostro calvario. Il bombardamento di un paese inerme“; le altre parti del Dvd erano “Passaggi del tempo" sulla liberazione di Umbertide, “Mutazioni” sulla liberazione di Città di Castello ed infine “La bomba intelligente. la bonifica di una bomba inesplosa dopo sessant’anni di letargo” ritrovata sul greto del Tevere ad Umbertide. Le immagini storiche sono tratte dal libro “il nostro calvario di Mario Tosti. Le scene dal vivo invece sono tratte dalla rievocazione “l’ultima ora“ di Giampiero Frondini; le voci dei testimoni erano state registrate nel 1984. Voce narrante Luciano Bettucci, animazioni Valerio Rosi. Il progetto Ottant'anni Nel 2024 è nato il progetto "Ottant'anni", con una pagina completamente dedicata al ricordo della tragedia per eccellenza umbertidese. Progetto a cura di Mario Tosti, Unitre di Umbertide, il Centro Culturale San Francesco, con il Patrocinio del Comune di Umbertide. Realizzato con la collaborazione di Corrado Baldoni, Mario Bani, Serio Bargelli, Federico Ciarabelli, Francesco Deplanu, Sergio Magrini Alunno, Massimo Pascolini, Antonio Renzini, Luca Silvioni, Pietro Taverniti, Romano Viti. Cliccando qua di seguito si aprirà la pagina completa dedicata al 1944 e quella in divenire, mese per mese, del 1945 : Questa sotto è la pagina dell'opuscolo realizzato per portare la memoria nelle scuole superiori di Umbertide ed è stato realizzato da Antonio Renzini; cliccandola si torna alla Home del sito dove si può procedere anche qua mese per mese dal 1944 al 1945 nella nostra storia. The atlas of the Memory v to the page THE Routes of Memory v to the page Voices of Memori a go to page And then the other 25 April, that of 1945 with the liberation and the end of the war, a national event that is celebrated throughout Italy. Liberation that occurred in a broader military context connected with the front of Eastern Europe and the "French" one: on 25 April with "Elba day" they united. The release with the actions of the CLNAI can be explored with the link to "April 25, 1945" on the site dedicated by RaiCultura. At the same time American and Soviet troops joined at Torgau on the Elbe River. The action revealed the end of the Nazi system which occurred a few days later with the Battle of Berlin, giving the sensation of an ephemeral concord that was in reality only military. By following the link you can reach an in-depth page on Elbe Day. April 25, 1945 - 2020: Seventy-five years from the Liberation (edited by Fabio Mariotti) April 25, 1945 is the day on which the Upper Italy National Liberation Committee (CLNAI) - whose command was based in Milan and was chaired by Alfredo Pizzoni, Luigi Longo, Emilio Sereni, Sandro Pertini and Leo Valiani (present among others the president designate Rodolfo Morandi, Giustino Arpesani and Achille Marazza) - proclaimed a general insurrection in all the territories still occupied by the Nazi-fascists, indicating to all the partisan forces active in Northern Italy that are part of the Volunteer Corps of Freedom to attack the fascist presidia and Germans by imposing surrender, days before the arrival of the allied troops; at the same time, CLNAI personally issued legislative decrees, assuming power "in the name of the Italian people and as a delegate of the Italian Government". Since then April 25 has been a national holiday, the anniversary of the liberation of Italy. It is in fact a fundamental day for the history of Italy as a symbol of the victorious struggle of military and political resistance carried out by the allied armed forces, the Italian Cobelligerant Army and the partisan forces during the Second World War starting from 8 September 1943 against the fascist government of the Italian Social Republic and the Nazi occupation. 25 aprile 1945 April 25, 1945 v to the external page Elbe Day v to the external page Help us remember umbertidestoria@gmail.com
- Incastellamento e signorie rurali | Storiaememoria
CASTIGLIONE DELL'ABBATE SPORTACCIANO SANTA GIULIANA In the southern part at the closure of the walls there is a large portal crowned by a lowered stone arch, which creates a wide access passage, and by battlements that bear traces of a drawbridge, which can be lifted in a vertical position through the system of beams given the deep grooves and pontoon holes present. From the wall texture made of stone blocks of various sizes it is clear that both the portal and the polygonal tower date back to the rest of the buildings and the original layout of the fortification as they are made with small square stones. Castle and rural lordships CASTIGLIONE DELL'ABBATE L'INCASTELLAMENTO E LE SIGNORIE FEUDALI RASINA SPORTACCIANO MONTE CASTELLI SAN GIULIANO DELLE PIGNATTE MONTEMIGIANO SANTA GIULIANA VERNA FRATTICCOLA DI MONTEACUTO MIGIANELLA DEI MARCHESI CIVITELLA DEI MARCHESI, detta GUASTA MONTACUTO BASTIA CRETI GALERA PIEVE di CICALETO MONTALTO ROMEGGIO CERTALTO SERRA PARTUCCI CIVITELLA RANIERI POGGIO MANENTE SAN PATERNIANO POLGETO (villa Pulgeti) Giovanna Benni, researcher and teacher from Umberto I in 2002 carried out a study on “Castle and rural lordships in the Upper Tiber valley between the Early and Late Middle Ages. The territory of Umbertide (Perugia, Italy) ". Work published in NOTEBOOKS ON MEDIEVAL TOPOGRAPHY (Documentary and field research) Edited by Stefano Del Lungo N. 7, 2006. We propose a reworked summary of her work, with several photos of the settlements made by Giovanna at the time, but without the more scientific apparatus, that is the references of the notes and bibliographical references in compliance with the edited publication. The aim of this research was aimed at strengthening the hypotheses of an early embedding in the high-tiber area. Giovanna used the archaeological and documentary data about the historical territory corresponding substantially to the Municipality of Umbertide, to highlight the settlement processes of the castle and the settlements on the tops of the hills and mountains during the sixth and eighth centuries AD. C .. Investigation that used materials, historical-literary sources and documents (archival and non-archival): maps, plans, plans and topographical maps were evaluated to reconstruct the existence of the sites, their toponymic persistence, in cases of disappearance of the inhabited areas , or their transformation today. Thirty sites have been identified, the development of which took place in different chronological moments between the Early and Late Middle Ages in the complex process of fortification; the analysis of these sites includes various types, classified as towers with a main defensive purpose, castra (which combined defensive needs and economic organization, with the main demic aspect, or rather of population) and villae, in which the demic character is predominant, failing that of fortification elements. In fact, in the chapter "Lines of research for a repertoire of fortified settlements" he indicates these sites: 1 - Rasina (castrum Rasine) 2 - Monte Castelli (Mons Castelli, Montis Castelli) 3 - Montemigiano (Monte Mixano) 4 - Verna (castrum de Verna) 5 - Migianella dei Marchesi (castrum Megiane Marchionum, castrum Megiane Marchionis) 6 - Civitella dei Marchesi and Sant'Anna (Civitella Guasta) 7 - Bastia Creti (Bastia Crete, Bastia di Croce) 8 - Pieve di Cicaleto (villa Plebis Cicaleti, villa Plebis Cecaleti, villa Plebis Cicalleti) 9 - Montalto (castrum Mons Altus, castrum Montis Alti) 10 - Certalto (castrum Certalti) 11 - Serra Partucci (castrum Serre, Serre Comitum, Serre super Assinum, Serre Partucci, castrum Serre Partutii) 12 - Civitella Ranieri (castrum Civitelle Comitum, Civitella Comitum) 13– Umbertide (castrum Fracte filiorum Uberti) 14 - Poggio Manente (castrum Podio Manentis) 15 - San Paterniano (S. Patrignani, vila S. Patrignani supra S. Iohannem de Asino, S. Paterniani) 16 - Polgeto (villa Pulgeti) 17 - Castiglione dell'Abbate (castrum Castiglionis Abbatis, castrum Castilionis Abbatis) 18 - Sportacciano (villa Sportaçane, villa Sportaçani, villa Sportazani, villa Sportaciani) 19 - Santa Giuliana (castrum Sancti Iuliani, castrum Sancte Iuliane) 20 - San Giuliano delle Pignatte (villa S. Iuliani, Sancti Iuliani de Collinis, vila S. Iuliani) 21 - Fratticiola di Monte Acuto (see Fratteçole Montis Aguti, see Fractizole Montis Acuti) 22 - Montacuto (Mons Acuti) 23 - Galera (villa Galere) 24 - Monestevole (castrum Monesteoli) 25 - Piano del Nese (Piano de Anese) 26 - Preggio (castrum Pregii, castrum Preçe, castrum Preggii) 27 - Bisciaro and Racchiusole (Bisciajo, Solbicciaio; Raclustioli) 28 - Castellaccio and Castelvecchio (Castel Pretino) (castrum Preytinum, castrum Peritini, castrum Preitini) 29 - Valenzino (villa Valensine, Vallistina, Valecina, Valle Ensena) 30 - The slopes of Monte Acuto: hypothesis on the fortification (edited by Giovanna Benni) Our area in the Late Ancient and Early Middle Ages was largely included in the Byzantine Corridor. The corridor connected the center of the peninsula with Rome and Ravenna, thanks to a defensive system of fortifications placed in a strategic way on reliefs and hills visually connected to each other. These characteristics are clearly visible in the Upper Tiber valley, with particular regard to the territory corresponding to today's municipal boundaries of Umbertide, a city located on the diocesan limes of three major centers, such as Perugia, Gubbio and Città di Castello. Fig. 1: General map of the municipal territory of Umbertide with distinction of the settlement typologies (elaboration created on the model created by the Pro Loco Association of Umbertide). The toponyms reported therein refer to those of the settlements covered in the research. RASINA the Rocca di Rasina is an imposing Castrense hilltop site near today's regional border with Tuscany, north-west of the Niccone Valley, overlooking the high ground fortifications of Civitella dei Marchesi and Sant'Anna. The visible structure Probably the first fortified typology of Rasina was different from the present one. Today it appears as a very imposing fourteenth-century fortress, with a rather regular quadrilateral plan and two towers (also quadrangular) on the back. Their execution together with the rest of the fortress changed the original construction and the purpose of the first fortification built. This is conceivable since, upon reaching Rasina, one finds oneself in front of a composite structure, given by several elements: in the center stands a slightly irregular square tower, with a sloping base and totally closed to the outside, even if on the side right has some infill panels and a locked door placed very high up, probably obtained from a slit in more recent times. Fig. 2: View of the entrance to the Castle of Rasina The wall texture is rather irregular and consists of ashlars of various sizes and materials. On the sides of the roofed tower there are two lower buildings of small dimensions: one, a left, shows itself as a continuous room with the curtain wall of the destination building, however different from the original one. The right side still shows a construction joined to the tower not directly but by a short section of masonry on which the entrance portal to the internal courtyard of the fortification is grafted. The building on the right has no external openings, but in the highest part there are three consequential oculi while a small slit in the front part at the bottom, could suggest a different, original floor level compared to today, since the front side would seem higher than the rear. The tower, which can be accessed via a small external staircase, contains the works taken from the nearby church of Maria Assunta, so that it took on the function of a noble chapel. This further element could re-propose the idea of a readjustment of the primitive fortification present, that is to say only the tower, whose height today would not correspond to the real one and a possible lateral body annexed to it. Even the tower therefore, when the site would have evolved from a fortification placed to guard a territorial border to become a noble residence as early as the 14th century (owned by the Marquisate of Monte), would have changed its use to be incorporated into the rest. of the built-up area. It is rather unitary with the two towers in the back that protrude angularly at the sides with a slightly protruding base and divided by a stone shelf from the upper part, the only element that constitutes a partial variation to the general homogeneity of the building. Fig. 3: The main side tower to the west. Notice the door above. The fortifications of Rasina must be seen in terms of its role as a border, due to its position as a "frontier", a position that has remained with Tuscany even today. Some of these words appear connected to the presence of lookout posts or forts. This is visible thanks to the toponymy for some settlements located a short distance from the Rocca: the toponyms “Antria” and “Casa Antria” emerge from the IGM maps, located respectively to the SW and SE of Rasina. The two terms refer to the presence of Greek elements right on the edge of the Byzantine Corridor which included these areas, deriving from << ad andréia >> 'value' relative to fortified points. Going down to the SE of Rasina we also find the toponym “Casa Pagana” which falls within the casuistry of terms with Gothic or Longobard elements. These elements could therefore allow us to identify in the castle of Rasina not only the imposing fortification visible today, but a tower as a primitive settlement in the territory, whose main purpose was the defense and sighting on the border and then later consolidated and adapted to a residential use. The known history The information on the origin is fragmentary but the presence of the fortress seems to have already been attested in the XII-XIII century. It is probable that it belonged to the possessions of the Marquises of Colle, who had great control in this area due to the numerous assets held (among which the castra di Montemigiano, Civitella Guasta, Migianella dei Marchesi should be mentioned. lineage, Ranieri I of Tuscany (1014-1027) of the Colle family, received the frieze of marquis "of all possessions, especially the [...] infrascriptis oppidis" who are named and those caeteris castris ab eorum dominion [...] solius Montis S. Marie; we can therefore think that, at least in the 11th century, Rasina too was included among these "caeteris castri". In the 13th century, however, the sector to which Castrum Rasine belongs was characterized by the conflicts between the Tifernate bishopric and the municipality of Città di Castello for the possession of castra and villae present in the diocese which constituted, for both, the means of affirmation of the respective dominated. The lineage of Colle was also part of this clash, whose descendants several times found themselves in agreement with the Castellano Municipality, granting, with "submissions", own possessions, as in the case of Civitella Guasta (or of the Marchesi), Montemigiano and Monte Castelli already from the beginning of the XII century, thus obtaining in return a bitter confrontation with the episcope (mainly during the bishopric of Giovanni II, 13th century). At the beginning of the 13th century Città di Castello was divided between a tendency towards territorial expansion and the containment of the much more powerful Perugia and the dominion of Rasina suffered this political situation. This "conflict" was resolved only diplomatically with the submission of the Tifernati to Perugia (1220) and later with the stipulation of a treaty (1223). As a result of this, it is therefore possible to understand why Rasina, on that same date, was included in the Tifernate domains arbitrated by the Perugians. However Rasina remained a Tifernate feud in 1223, as well as in 1230 when it was entrusted to Città di Castello. The events of Rasina continue in the relationship with Città di Castello: a branch of the Colle family became marquisate of Rasina with Pietro del Monte who in 1378 sided with the Tifernati who tried to take Civitella Guasta "even at the cost of attracting the hatred of the marquises consorti ». A little later the combined intervention of the Perugian and Eugubian magistracies led to the definition of a conciliation in the family. In 1386 Pietro began to run around in the Tifernate countryside for the possession of Lippiano, because of this Città di Castello siege against Rasina, but after the clashes the two sides agreed in agreement in 1387, precisely under pressure from the City Council of Castle. Certainly these continuous clashes caused real ruptures within the lineage, also conditioning further subdivisions of the family and bringing Guido II of Civitella to confrontation again against Piero di Rasina from whom he stole the homonymous castrum in 1391 "at the same time arousing the ire of Città di Castle which sent troops to the reconquest ». Once the fights between the Marquises of the Colle had been perpetrated over time, it was only with the recurring intervention of the Tifernati that the balance was barely maintained. Much later (1435) the castle was ceded to the Marquis of Monte Cerbone who united it with his possessions. At the end of the 15th century, the powerful Tifernate family of the Vitelli, taking advantage of the political unrest that occurred in Perugia due to the clash between the noble families of the Oddi and the Baglioni, tried to take possession of Castrum Rasine but without success. The ancient bond that united the Marquises of Colle to the Florentine lordships constituted a difficult obstacle. The political events of 1490 testify to the relationship: subjected to the protection of Medici Florence and obtained confirmation in that year, one half of the dominion of Rasina was sold by the Marquis Ugolino while the other part was merged again with the same family of Rasina thanks to a clever marriage policy. 2. MONTE CASTELLI North West of Umbertide, inserted in the Diocese of Città di Castello, the castrum Mons Castelli is visible, organized with other fortified structures in this territorial area. It was also a defensive position that allowed him to carefully control the plain below, where the Montecastelli settlement was subsequently established. Fig. 4: The castrum of Monte Castelli The visible structure A local road runs alongside and goes around the settlement, until it closes again. Thus it is possible to identify the castrum which in the cadastral map looks like a fortification of medium altitude whose sectional structure appears rather irregular, consisting of a main body almost parallelepiped and a smaller front one, divided from a large courtyard. The main body of the fortification is located on the northern side of the settlement, in such a way as to be able to control the underlying roads of the valley and be well defensible in case of attacks. The settlement was enclosed by the perimeter walls which, however, are partially altered and almost non-existent on the two sides of the South West and North East. Fig. 5: Monte Castelli: excerpt from the cadastral map of the inhabited center (Agenzia del Territorio, Perugia, sheet no. 12). Today the structure is still massive and has a section with an irregular base provided with projecting buttresses, so as to make any possible attack difficult. We hypothesize that the fortification was to be surrounded by an escarpment moat, given the fortified typology of the castrum with its position from a hill of medium altitude, although no traces of connecting elements between the ground and the masonry such as drawbridges or barbicans can be identified. . Based on the plan, two elements stand out: a first part towards the east of low masonry, ending at the top with a flat and wide battlements which, subsequently, could have been used as an entrance to the castrum, an area that, both internally and externally, shows a certain irregularity of the masonry texture created by the affixing of stones of variable size. This part is also reported in the cadastral maps as a fragmentary structure around which the remains of a further perimeter curtain are identified which served as a separation between the settlement and the surrounding countryside; it is assumed that the central part of the entire housing structure, due to the angled and high walls, the depth in the ground and partial overhang, may have played a preponderant defensive role, before the residential transformation. Transformation started as early as 1210 with the donation of land for the construction of a hospital and a church. At the time of the reconnaissance, there are some restoration works that aimed at arranging the inhabited area by reconstructing it internally as much as possible in adherence to a fortified settlement typology. Fig. 6: Monte Castelli front view of the fortifications The second important element of the main housing body is the large tower positioned to the west with an irregular section, but probably quadrangular, with a large embankment base that makes it an imposing defensive structure emerging from the articulated masonry. It was separated, according to the cadastral map, from the rest of the masonry by a very narrow passage. In the upper part the tower is closed regularly although the structure could have been closed so as not to present the current front openings which significantly change its appearance, similar to many of those present in the rest of the fortified settlement body. The known history The first information on the castle of Monte Castelli dates back to the beginning of the 11th century, when it was indicated among the properties of Ranieri I of Tuscany (1014-1027). Ranieri returned there as Marquis of Colle; even later Montis Castelli was included among the castra recognized as possessions in an imperial diploma issued by Frederick I, for which he appointed ducem, marchionem et comitem Uguccione di Filippo. Belonging to the diocese of Città di Castello had great importance and influence for the events concerning Montis Castelli, especially under the bishop Giovanni II for its value as an area on the border between the two distinct counties of Perugia and Città di Castello. In fact, the first news concerning the castrum of Monte Castelli that can be obtained from sources and documents dating back to the relations between the Tifernate bishopric and the inhabitants of the castle, for legal reasons due to contractual agreements and agreements of private or community property. In a document of 1172, drawn up in Colle Putei and preserved today in the bishop's archive of Città di Castello, we learn that Ugolino marquis of the lineage of Colle (son of Uguccione) together with his wife Ymila (Emilia) decided to grant bishop Pietro of Città di Castello the "capitantiam castri Montis Castelli". This "capitantiam" clause concerned "ad faciendum quicquid episcopo placuerit scilicet pacem et guerram cuicumque voluerit", excluding the same "Ugolino et Ymila suisque exceptis heredibus". With the provisions of "pacem et guerram" we have a precise indication of the power of which the bishop was the protagonist: he had his own military body and could decide to make peace and war. John II was however also interested in other religious foundations of various kinds included (and scattered) in the diocesan territory of Tifernate; among these were also included the hospitals whose control by the bishop would have allowed the dominion over homines and properties belonging to these foundations. As we have said previously, Monte Castelli was also affected by the construction of a hospital and a church in the early 12th century; these two buildings were placed "at the head of the Monte Castelli bridge, on the Tiber side, towards Montone and Promano" but for their construction the land was donated to the owner of the castellana diocese by "Giburga widow of Giacomo di Giovanni d ' Ignolo »and his sons in 1210. In the donation Giburga arranged not to demand anything in return since all he wanted to obtain was ibi serve et benefacere in manus episcopi, therefore only fulfilling needs requested by Christian charity. In the early 1300s, during the alternating political events triggered by the confrontation between Guelphs and Ghibellines, the castrum had returned to belong to the Marquises of Colle (1312) who had obtained a diploma of investiture for various castles among which Montis Castelli was also counted because granted by the emperor Henry VII, also Ghibelline and supported by the marchiones. Yes it has then news of the consolidation of the bridge walls in the mid-14th century, above all because in that period the first companies of fortune tried to settle in Città di Castello, causing damage to many inhabited areas encountered along the way. In fact, an almost total destruction affected the castle of Monte Castelli in 1398 by the castellans themselves, so as not to give their strongholds to the enemies. During the attack the castrum suffered a lot of damage especially to the defensive structure, mainly represented by the fortified tower with a quadrangular section placed laterally. In the early 1400s, Perugia also took an interest in Mons Castelli, paying particular attention to its certainly strategic and defensive position; Città di Castello, then, ordered the restoration of the castrum so as to return directly to control this area due to the danger of pressing and recurrent attacks, up to the Perugian conquest in 1438, under which it remained for a long time and then returned to tifernate in 1482 reconquered by Giovanni Vitelli. Connected to the Castle we have the toponym Monte Castelli which recalls as a term, in fact, an oronym deriving from «castell (um), diminutive of castrum“ fortress ”,“ equipped field ”» as it is also interpreted in toponymy dictionaries. A significant reference for the inhabited nucleus of Monte Castelli is the reconstruction of the bridge which took place in June 1347, which required "the use of 1000 feet of stones". This bridge proved functional not only for the inhabitants of Castrum Mons Castelli, but also for the pilgrims who, on their way to Rome, crossed the Upper Tiber valley. 3. MONTEMIGIANO Monte Mixano, today Montemigiano it presided over the entrance to the Tiber valley near the confluence between Torrente Niccone, to the south, and the Tiber itself, to the east. An area open to land and river trade due to its proximity to the connecting road between the Tifernate and the Perugian towns. While towards the northwest it is placed in direct observation of castrum Verne and Monte Castelli. Fig. 7: Montemigiano view from the south of the fortified village. The visible structure The settlement of Montemigiano is perched on a hill, with the evident appearance of a high ground castrum, with a very wide surrounding view over the course of the Tiber up to the castrum of Verna. Currently the small fortified village has been renovated as a typical rural settlement. It is crossed by a single narrow road that wriggles through the inhabited nucleus of small houses attached to each other: they form two wings, with the one on the right very full-bodied. The cadastral map nowadays highlights houses of varying sizes built in local stone, but with many inputs of bricks that do not reflect the original facies of the buildings because they were destroyed several times due to the numerous incursions suffered; however, even today the atmosphere of the little one is that of a medieval village. In the final part of the town, attached to the church, there is still a door with the arched structure attached to the walls, although without a bridge or portcullis, which makes us understand its function, that is to isolate the fortification from the surrounding countryside. This makes us suppose that around the castrum there was a great deal of a moat or a steep escarpment to hinder any possible attack. This morphological aspect of the Castrense territory is still visible in the area below the castrum door, still uncultivated and rather inaccessible due to the presence of dense chestnut groves. After passing the first houses that face each other, you come to an internal courtyard totally paved with regular ashlars, opening onto a square with a large terrace overlooking the valley in which flows the Niccone river and which allowed to carefully control the surrounding territorial sectors, in order to guarantee an organized defense to the Castrense nucleus. Fig. 8: Montemigiano: excerpt of the cadastral map of the inhabited center (Agenzia del Territorio, Perugia, sheet n ° 41) Next to the houses still placed on the right wing, stands the bell tower of one of the two churches present in the fortified nucleus which is embedded between the church itself and a small house, showing a large base with a quadrilateral section and very irregular wall texture, for use of different types of stones. In the top section of the front part of this bell tower, a square in the stone is still visible where a sundial was probably placed, which has not been used for some time. The crowning of the steep-roof bell tower is still made of stone, but with the four sides open to arch. Attached to the bell tower is the church, while to the side of the latter is the entrance portal to the castrum which appears as a very large and massive structure closing the rear part of Montemigiano. Among the structures present, the bell tower is of particular importance because it is placed between the houses and the portal, as a point of contact between two opposite 'spheres', the civil one, represented by the square of the Castrense nucleus, and the religious one, that is the church itself 'settlement. Fig. 9: Montemigiano: the bell tower A short distance from the door in the east part is a tower protruding from the walls, albeit slightly higher than the walls, with an irregular base section; it too was in charge of the control and defense of the northern area of the settlement because probably, already in medieval times, it was the most difficult to control area of the entire fortification. It can be thought, however, that the current height of the tower does not correspond to the original one, but that it is instead the later result of the adaptation to the rest of the inhabited areas, when the defensive aspect had ceased to be the main prerogative of the settlement. All the buildings on the north side, including the tower and the door with the affixing of each corresponding masonry, constitute the same external perimeter structure of the settlement and create a continuous and irregular masonry with a large embankment base, as is typical for the settlements of hillocks that had to take into account steep terrain with variable trends, both in terms of type and altitude, even at short distances. The same Montemigiano in the southern part that descends towards the valley is organized, sloping down, into a lower level floor. The known history Montemigiano was an important hilltop castrum already present in the 11th as it was included that among the possessions of the Marquises of Colle, Uguccione di Filippo was elected as ducem, marchionem et comitem in a diploma sanctioned in 1162 by Emperor Frederick I of many localities in the area, it is possible to assume that it was Montemigiano also part, given that the Marquises of Colle appeared several times in the documents also bearing the title of “Montemigiano”. But it was from the thirteenth century that we have more news due to the conflicting relations between the municipality of Città di Castello and Giovanni II, bishop of the city. The ties between the marquisate of Colle and the Municipality of Città di Castello had begun very early, with many submissions of appurtenances in favor of the Tifernate city in order to maintain the autonomy of the family and obtain tranquility and stability for their assets. The situation that arose between the two secular domains was complicated, however, by the interference of Bishop John II, who also intended to acquire this territorial area for the bishopric. It is probable that, for this reason, Ranieri marquis of Montemigiano, fearing the loss of his own land in favor of the bishopric or the municipality of Tifernate, as had already happened for the marquisate of Montone, decided to subdue Montemigiano to Perugia in 1216. This phase ended in a decade to return close relations of dependence with Città di Castello. In the following period, Montemigiano "followed" the division into factions identifiable with the generic names of Guelphs and Ghibellines that took place in central-northern Italy, within the inhabited centers and in relations with their counties. After Guido del Monte, son of Ranieri became Marquis of Montemigiano in 1248-1249, the proximity of the Marquis to the Guelphs led to a clash with the Ghibellines who supported the town of Città di Castello in the fifties and sixties of the thirteenth century. There is no news of this period relating to clashes and conflicts in which Montemigiano was the protagonist against other localities, but it is likely that he was still involved, considering that a hint of a provision in favor of Montemigiano on the proposal of the domains of Corrorano dell'Alto Chiascio it is reported in the resolutions of the Reformation Council. Their influence must have been very considerable if, in 1288, «D. Iacobus by d. Ugolino [di Coccorano], with a letter asks the Special and General Council of the Municipality of Perugia to suspend the cavalcade against the Marquises of Montemigiano. The Council accepted the request 'propter potentiam ipsius [Iacobi] et confederationem quam habet cum comune Perusii. The "merits" of some relatives of Iacobus towards the people of Perugia are listed in detail, including those of Ugolino di Albertino who helped Perugia in the wars against Gubbio in 1217 and 1258. At the end of 1200, the clashes between the Marquises of Montemigiano and the bishopric of Città di Castello intensified, but reached an agreement. The complex events that involved Montemigiano in the first half of the fourteenth century were conditioned by the clash between Guelphs and Ghibellines and their role in the Municipalities of Perugia and Città di Castello. In 1306 Montemigiano became part of the Perugian countryside following the submission wanted by Oddo II Fortebracci who was the power of the castrum. This action was certainly produced by the fact that Montemigiano (like Perugia) was headed by Guelphs, while at that time the Ghibellines were in charge in Città di Castello. It temporarily returned under the control of Città di Castello in the decade following 1333 under the dominion of Charles, as agreed with the Municipality of Perugia. After a momentary phase of Tifernate jurisdiction, in 1351 Montemigiano was taken over by Perugia and remained in its possession for a long time, until in 1368 also Pietro di Guido for the Marquises del Monte took the castrum "and kept it until 1371, the year in which through the papal legate Henry bishop Cumano, he returned it "ad honorem" S. Rom. Ecclesiae ». This action allowed the marquises to be protected by the papacy and to still belong to Perugia albeit for a very short time, because it continued to be disputed between the two institutions. In 1371 Montemigiano was ceded to the Tifernati, although the jurisdiction remained in Perugia, which allowed the inhabitants to be exempt from taxes for a certain period and to strengthen the Castrense nucleus. Between the fourteenth and fifteenth centuries the conflicts that affected Montemigiano were actually more and more frequent therefore, also as a result of the growing interest on the part of the State of the Church in the central area of the peninsula, there was a need to consolidate and strengthen Montemigiano after short periods ( already in 1382) always adhering to the jurisdiction of Città di Castello, while maintaining its political autonomy thanks to the presence of internal magistrates, locally elected with the aim of organizing political events. The close relations between the papacy and the Tifernate nobles conditioned the 15th century with numerous and reciprocal incursions until Montemigiano returned, as a fiefdom, to the possessions of the Vitelli family of Città di Castello, as evidenced by the presence of coats of arms corresponding to this family in the rectory of the Castrense nucleus. 4. VERNA Castrum Verne stands at about 500 meters above sea level near the confluence of the Tiber with the Nestore Torrent. For location and structure this fortress recalls the typology of the high ground settlements. The position of castrum Verne allows us to hypothesize that the fortification was placed to guard the river road along the Tiber and the commercial one thanks to the road system that led directly to Città di Castello, continuing north to Ravenna. Fig. 1: West entrance with the rear portal of the castrum. The settlement was undergoing renovations at the time of the research The visible structure The castrum has a centralized scheme that reconciles economic capabilities, based on forestry-pastoral activities, with defensive possibilities supported by visibility on the surrounding areas with a simultaneous control of land and river routes: it can control, in fact, Montemigiano, Monte Castelli and the Pieve di Comunaglia. The castle has a mighty fortified structure with a rectangular and regular section, placed vertically along the NS axis in the territory. It can be reached via a rather winding dirt track and a steep climb; in this way the first facade of the visible structure is actually the one behind it (west). The façade is organized with large openings and a portal, certainly altered from the original facies in relation to the changes it has undergone over time. It has a large buttressed base and is surrounded by a deep escarpment. The fortified structure is supported by an embankment contained in a thick masonry which would have had the function of supporting and protecting the fortification. The Castrum was probably preceded by a moat, given the rather raised ground level on which it is located. In the part facing the Nestore valley, however, it descends to a lower level. The main entrance of the structure is, however, on the south side. From here you enter a large hall with cross vaults supported by large masonry columns; taking into account the modern modifications undergone by the building, this large room could be considered as the main room of the whole building even if it is located in the lower level, precisely because the castrum is built on a higher and a steep floor. From the hall it is possible to reach all the others, perfectly connected to each other. Fig. 2: Verna: overall elevation of the west facade. The settlement was undergoing renovations at the time of the research. From the lowest floor of the fortification you go up to the upper ones via a long and narrow internal staircase that leads directly to the south entrance with a rather steep path; upon reaching the first floor of the settlement it is possible to cross a room where there is a large fireplace. From here, however, it is possible to access the other side of the castle, which overlooks an embankment similar to a terrace just above the retaining wall of the north side facing the Nestor. From the corner created by the masonry, a large pentagonal section tower emerges here, revealing a mighty structure implanted in the ground, but now raised to the same height as the walls of the fortification. Given that the tower is strategically placed on this side of the structure, it is also conceivable that originally the height was greater, probably to perform defense functions, given that as it is currently shown it would not have guaranteed a favorable overall view. The external wall texture currently appears well defined and regular, although local stones are used. The masonry does not denotes outwardly relevant elements: you can notice some small corrections made to the walls with the affixing of arches, including buffered ones. In the top part of the building, however, the presence of small openings placed on the masonry at regular intervals should be highlighted as if they bear traces of a pre-existing flat battlements, used as a curtain wall with a more defensive than decorative purpose, also buffered and rearranged with windows, present on the two longest sides of the building and today hidden by the roof. A short distance from the perimeter walls alone there is a ruined religious building, which is usually brought back to the church of San Pietro, although, in reality, the church with this title was located further west of Verna, where the toponym is still identifiable on topographic map. S. Pietro. The internal area of the building shows the complete decay of the structure, without walls and roof, of which fragments, inserts and stone shelves remain on the sides of the main altar placed frontally in the apsidal area, where only minimal traces of decorations can be seen fresco. The church could have been used as a noble chapel, perhaps built on a pre-existing building of worship with the function of a church inside the walls. A little further to the side of the fortified settlement there are rural houses, also probably included in the walls of the settlement, abandoned and completely surrounded by vegetation; this prevents a precise typological analysis of the walls. Fig. 3 - Verna: top of the hexagonal tower located in the northern sector of the castrum. A similar structure stands out just above this nucleus, revealing a similar structure with an even greater position of importance because it is placed on a higher hill, the same covered by brushwood. Probably the use of these houses during the period of management under sharecropping, since this area was also characterized by a predominantly agricultural economy. The known history The history of Castrum Verne moves on the characteristic of having long become an attractive center of secular and ecclesiastical noble power. Probably the attractive power of Verna depended on the fact that it was part of the district of the rural parish of Comunaglia located west of the castrum . The Plebatu de Cuminallie included the castrum of Verna and its church dedicated to St. Peter as well as many other religious entities spread in the surrounding area and was a real hub of aggregation already in the early Middle Ages. The toponym Comunaglia is a reference to one of the various phases that led to the formation of the rural municipality and, specifically, indicates the affirmation of the common lands3. This happened in a sort of continuity with the Roman vicus (which was a territorial district) with this early medieval; this continuity was established in the common lands which are defined as communia, communalia, comunitas and communantia , Latin terms which would also demonstrate the derivation of the local toponym Comunaglia with the meaning of "common goods". Fig. 4 - Verna: ruins of the Church of S. Pietro Before the thirteenth century there is no precise information but it seems that the castrum of Verna was already part of the possessions of the marquises of Colle confirmed by Berengario in 917 AD. In 1162, among the various localities of the Tifernate countryside, Verne also had as " ducem, marchionem et comitem" Uguccione di Filippo, elected by the emperor Frederick I. Probably the district was part of the aegis of secular noble power with the triple office of power military, political and administrative. In a strategic position with respect to Montemigiano, Monte Castelli and the Pieve di Comunaglia at the beginning of the thirteenth century it became, however, one of the districts among the most coveted by the castle bishop Giovanni II, because they also constituted a buffer area open towards the border with the Perugia countryside. In the 11th century the properties of the castellano bishopric had begun to increase, even though the body itself lacked awareness of the "economic" process being implemented, as was or had happened previously for other ecclesiastical bodies in northern Umbria. This increase often it was due to donations from lay lords of the countryside, pro remedio souls , which between the end of the 12th and the beginning of the 13th century represented one of the most common forms of increasing ecclesiastical assets. From the 12th century (and even more from the 13th century) the acquisitions of goods and properties had become for the rectory of Città di Castello a real political line pursued in a particular way by the bishop John II. He aimed to consolidate his territorial and economic dominion, aware of the possibilities of strengthening the diocese by increasing its appurtenances, thus guaranteeing this religious body precise political importance in relation to other similar religious bodies and local rural lords of ancient tradition. To do this it entered into competition with the monastery of San Bartolomeo di Camporeggiano, in whose possessions the parish of Comunaglia fell, and with the municipality of Città di Castello, which was gradually being established thanks to the acquisition of territorial properties on which they were often castra, curtes or villae. In the conflict with the Gubbio body, the bishop of Tifernate obtained a positive result as John II managed to completely supplant the monastery of Camporeggiano from a patrimonial point of view. who had possessions in the castle district of Verna. On the contrary, the diplomatic confrontation with Città di Castello, conducted for the possession of Castrum Verne claimed by the bishop, while the municipality did not intend to yield due to the evident proximity to the city, was strong and lasting, persisting until the 1930s. XIII century, therefore at least until the duration of the regency of the bishopric by John II (1226), above all because the conflicts were caused by multiple disputed possessions by the two sides. On the basis of the remaining documents, the domain of the diocese began to be established in 1208 when homines di Verna and Civitella Guasta (i.e. Civitella dei Marchesi) came into conflict due to some land that both sides claimed in the Pieve di Comunaglia. The bishop John II, however, to heal the conflict established that the plots were subject to the bishop's rights and also ordered, according to the parties, that the same comitatini should take care of the land pro episcopatu . In 1216 there was the direct passage to the jurisdiction of the episcopate: there was a sale between Giovanni II and Federico di Ugolino, one of the branches of the marquis of Monte Santa Maria, of castrum Verne, burgis et pertinis et districtu . He bought the castle of Verna for an amount of 310 pounds of Pisan money: with this action, John II demonstrated the ability of the bishopric to assert its dominatus over one of the most important noble nuclei of the countryside. But at the same time this purchase highlights the importance the bishop had to give to castrum Verne to pay him such a large share and, moreover, obtaining loans to which he had to answer for a long time to powerful citizens of Perugia: Suppolino di Ugolino and Senese granted him parts substantial amounts of money necessary for the acquisition of the castle. From the deed of sale stipulated on 20 September in Città di Castello in the presence of both parties, we learn in great detail that the plaintiff of the document, son of the Marquis Ugolino, declared: « Ego [...] Federicus brand [ ...] vendo et trado do et concedo, gift inter vivos38 et offero [...] vobis domino Iohannis [...] omnia que habeo sive habere videor seu mihi competunt [...] res mobiles, immobile, actiones, iura realia, personalia, mixta "meaning, therefore, all the assets that" [...] sunt in castro Verne, burgis, curte, pertinis et districtu et inter hos fines ", therefore those included in the Castrense territorial district (districtus) of boundaries were precisely defined39. It was later discovered that Federico di Ugolino of the Marchesi del Monte had completely sold his jurisdiction in the castrum to John II, although he did not fully enjoy (on a personal level) the dominatus , which instead belonged in part to the Sioli domains. In September 1223 Rinaldo and Brunamonte, sons of Suppo of the Sioli domains, presented the bishop with a request for payment for their possessions sold in the castle of Verna, claiming the possession of castro " Verne, famulis, terris, vineis et super plebe de Runte bonis et rebus ad eam spectantibus et rebus aliis positis in plebatu plebis eiusdem " . They were ready to sell these appurtenances to John II upon payment by him of " CLX. Libras bonorum denariorum pisanorum" . The bishop was forced to pay until 1224. After the first half of the 13th century, Verna was occupied by the Ghibellines due to a new contrast with the bishop Niccolò da Orvieto and the Guelphs who supported it; of this period, however, we have only summary information. In 1250, Guido Marquis of the Colle lineage took possession of the Monte and in 1265 he took possession of the castle of Verna and its districtus , in contravention of the provisions of the bishop Niccolò da Orvieto. Returning the following year (1266) under the bishop's jurisdiction following the decision taken by the Tifernate power, the inhabitants of Verna swore "an oath of fidelity and vassalage, promising to keep the castle in obedience to the bishop and not to cause offense to the inhabitants of Città di Castello and Montemigiano ». The fourteenth century was again characterized by the struggles between municipalities, as Perugia and Città di Castello simultaneously aimed to obtain the border area in which castrum de Verne enjoyed a prominent role. Already in 1382 the Marquises of Civitella Guasta had moved to take the Castrense nucleus of Verna which had suffered a lot of damage due to the incursion of the Perugians. The diplomatic move of an agreement between Tifernati and Perugini meant that Città di Castello regained Verna and proceeded to rebuild it by increasing the fortified elements of the structure for a long time, until at least the beginning of the 15th century, when the 15th century proposed new clashes mainly due to the position of the Papal State, which aimed to organize a territorial area completely subject to its dependencies in the center of the peninsula. At the end of the fifteenth century, in 1482, there were the last clashes that affected the castle and the district of Verna. The Tifernati led by the Vitelli family clashed against the papal troops. The castle came out widely, castrum de Verne obtained exemption for its inhabitants from taxes for a long time, to try to make its reconstruction possible autonomously. Latest news of this period comes from the register of tithes, the Rationes Decimarum , where there is no mention of the church, but local historians recall the presence of a hospital located in the castle of Verna and noted in 1504: minister of revenue of the hospital of Verna to go to the aid of the poor, the episcopal vicar D. Lucantonio appointed Don Giulio di Domenico da Verna for this office ». 5. MIGIANELLA DEI MARCHESI To the north west of Umbertide rises the castrum Megiane Marchionis . A hill castle consisting of an indistinct main body in the south-west and three smaller bodies around the religious building of Sant'Angelo. Migianella dei Marchesi approaches the type of feudal castle and has walls and stately accommodations, a moat and is partially isolated by a deep cliff for a large part of the perimeter. The toponym could be traced back to an attestation of the predial name, deriving from the owner in the "Roman" period, whose root, Migiana, probably derives from Misius . The visible structure From the road that climbs towards Migianella, the south-eastern part of the settlement is immediately visible and a fraction of the still stable high walls that close at the corner with an almost intact semi-rectangular tower. From here a path climbs towards an opening of the walls which was probably the rear entrance of the castrum. Fig. 1: excerpt from the cadastral map (Agenzia del Territorio, sheet n ° 77) From here you immediately enter the large courtyard: you will find a first rural house in the most central area, perhaps belonging to the most recent phase of construction (due to a widespread use of masonry) with evident recovery of the slightly overhanging ancient base. The inhabited nucleus is now made up of five houses, two in a single body, and the church with the adjoining bell tower which is now unsafe. which shows, however, the reconstruction of the crowning with bricks and arches in place of a previous sloping roof following the original foundation. The interior of the first building clearly shows the use of spaces typical of rural houses, cellar, herbarium, stable all on the first floor, on whose walls you can see an interesting stone epigraph engraved and dated AD 1769 with the initials G. (or C , the letter is corrupt) MFF . In front of the first house there is a second large one, connected by a brick gallery on the upper floor and a third placed in front, which houses the church of Sant'Angelo with the bell tower. It is likely that the gallery is a late refurbishment of an existing wooden structure. Under the gallery there is a narrow street that allows the central passage between the side facades of the houses: two rural houses on the left, the church with baroque characters which is in disuse and another farmhouse. Following the small road that leads westwards, you arrive in the large open space behind the buildings, consisting of the main entrance of the settlement with the entrance portal on the left and a green area on the right, which leads to a small house behind the church. This part of the castrum is very suggestive presenting an entrance portal surmounted by a lowered arch, which tradition wants to lead back to an Etruscan matrix; certainly the arch is quite ancient, made with sedimentary rocks. In fact, it seems that on one side it is suspended and on the other embedded in the surrounding walls, in reality it is supported by two large dry stone walls of very thick sandstone. Fig. 2: Access portal on the north side of the complex Crossing the arch in a southerly direction, you pass right under the curtain wall, obviously retracing the path, perhaps the original one, of the moat, while the northern part of the castrum has perimeter walls lower than the level of the west ones, almost descending under the plane of trampling. Migianella is built on a rocky cliff, the same foundations clearly visible on the southeast side rest on it and are obtained from the stone that shows its original jaggedness (fig. VII.5). The walls all run around the castle. It is evident that the transformations made to the settlement over time may have changed its course, causing it to be rearranged in the circular segment which, with a west-north course, starts from the arch to the secondary entrance door. In fact, under this area there is a steep slope which constituted a valid natural obstacle to taking the castrum . The walls in the basement show a modest projection which, together with the protruding stone from which the fortification stands, represented a barrier for enemy attacks. Fig. 3: Perimeter walls of the south-east side grafted directly on the rocky spur. The known history Before the 14th century there is very little news that Migianella's existence has been handed down to us. There are mainly only demographic data concerning the quantitative presence of the fires. There is evidence of the existence of a parish church dedicated to Sant'Angelo and belonging to the Pieve di Marciano. The first documents that report news of it date back to the mid-thirteenth century: in the " Liber impositionis bladi" , in 1260, the cadastral source noted Migianella as castrum and in the estimate of 1282 it was considered a villa , with a presence of about 20-28 fires. However, in the following years it was referred to as a " castle ". This fortress, which to the south sees the hermitage of Monte Corona and not far "observes" Monestevole, belonged to the properties of a branch of the lords of Monte Santa Maria Tiberina, that is, the marquises of San Giovanni di Marzano. Its border position between Umbria and Tuscany determined its historical events, as the clashes with enemy troops caused considerable damage to the structures in many circumstances. After a reconstruction of the walls in 1297, «in the first half of the 14th century» Migianella «was equipped with towers and bulwarks in the service of artillery», remembers Guerrini. In fact, in 1350 the castle was " surrounded by walls and fortified ". In 1408 Migianella underwent restoration work by the express will of the Council of Priors of Perugia given the conditions in which it had been reduced, but still in 1415 the castrum needed the repair of the walls. To deal with this problem, the population was exempted from paying taxes for about three years with the clause, however, of guaranteeing Migianella an adequate and functioning defensive structure. This was also repeated in 1444 and 1482. Fig. 4: Corner tower on the south-east side The relative tranquility enjoyed by this border settlement entered a crisis in 1479, when Migianella was struck crosswise by political conflicts following the conspiracy hatched by the Pazzi together with Pope Sixtus IV against Lorenzo and Giuliano dei Medici. The death of the latter induced his brother to invade the papal territories as far as the northeast of Lake Trasimeno in revenge with the aim of destroying Perugia. Even Migianella dei Marchesi was attacked, sacked and deeply damaged: it suffered not only devastation, but also deportations and many inhabitants were killed. About two centuries later the Florentines returned to break into the castrum. Sources disagree with the dating, but examining the historical events it is possible to argue that the destruction of Migianella occurred in 1643, during the siege of Uberto's sons, that is, Umbertide, placed in Fratta. The troops settled in the vicinity of Migianella for five days, and then invaded, plundering and ruining the castle and the church of San Michele Arcangelo. Giovanni Riganelli in 1994, in " From Totila to Rachi: Perugia and its territory in the first centuries of the Middle Ages " tries to trace a hypothetical border between the territory of Byzantine and Lombard influence in the northern area of the Perugian territory, convinced that the border between the Lombards and Byzantines adhered to the diocesan one of the territories of Gubbio, Città di Castello and Perugia. Thus he analyzed the episcopal properties listed in the papal documents confirming the assets, issued by Innocent II in 1136 and by Eugenio III in 1145. In 1136 the properties extended from the Niccone river to the meeting point with the Tiber were considered. In the confirmation of 1136, which involved the southern area of the Niccone stream, some churches that depended on Perugia were mentioned. Among these was the " plebem Sancti Petri in Martiano cum ecclesia de Meiana et reliquis capellis suis " which the author associates with the " plebs Marciani " in the territory of Migianella, supporting the presence in today's period of the toponym Marciano north of Monte Migianella , while the church de Mediana referred to the church of Sant'Angelo present right inside the settlement of Migianella dei Marchesi and dependent on the parish of Marciano in the fourteenth century. 6. CIVITELLA DEI MARCHESI, called "GUASTA" Civitella dei Marchesi is located on a hilly area northwest of Umbertide about thirteen kilometers near Mount Bastiola. The visible structure Civitella is called "Guasta", that is devastated, a definition that, today, adapts to the settlement due to the very turbulent historical events that caused its destruction. Civitella represents a high-altitude fortress located at an altitude higher than 500 meters, therefore, on a high hill. The role of the fortified nucleus in this case is mainly defensive, based on the favorable sighting possibilities. Reachable via an easy local road that climbs up to the top of Mount Bastiola, the settlement of Civitella Guasta is first encountered. The settlement is now renovated and transformed into a summer residence for several families, the settlement structure would seem to maintain, albeit not fully, given the numerous renovations it has been the protagonist of, the appearance of a fortified nucleus built on the sides of the road itself and it presents a set of full-bodied fortified structures which at least partially convey the idea of their grandeur at the base. Fig. 1: Visible structure of Civitella Guasta, main building, south side - 2002 On the left side of the local road it is possible to identify the main body of the whole settlement oriented in the EW direction. It has a large base projecting into a slope which is typical of the fortified structures of the high hills, but today the building is high and divided into two main sections, which constitute two different dwellings, showing the transformations undergone by the consolidation of the contemporary era, while respecting a suitable rural setting. To the right of the local road, a little higher than the main nucleus, there are other buildings with solid walls, also used as residences; the change undergone by these buildings however allows us to understand the organization space that concerned them. Civitella dei Marchesi, although today it totally lacks the walls that indicate the size of the fortification precisely, thanks also to the organization of the inhabited nucleus on the territory, it can allow us to hypothesize what could have been the large extension of the settlement. In fact, the "castrum" had to respond to a settlement method in the territory suited to a marquisate and in any case suitable for the ancient lineage of the Colle. Continuing along the local road, almost reaching the top of Monte Bestiola, is the settlement of Sant'Anna which bears very evident traces of a fortified structure, not only in the perimeter walls but also in the main architectural elements constituting an example of "castrum". For the most part the fortified nucleus is buried and, what can actually be analyzed, are walls that rise from great depth and emerge allowing a rather jagged view of the structure global; surprisingly these are organized on several levels of land. Fig. 2:. north-east side ruins of the fortress walls, next to the church of Sant'Anna. On the left side of the local road it is possible to identify the main body of the whole settlement oriented in the EW direction. It has a large base projecting into a slope which is typical of the fortified structures of the high hills, but today the building is high and divided into two main sections, which constitute two different dwellings, showing the transformations undergone by the consolidation of the contemporary era, while respecting a suitable rural setting. To the right of the local road, a little higher than the main nucleus, there are other buildings with solid walls, also used as residences; the change undergone by these buildings however allows us to understand the organization space that concerned them. Civitella dei Marchesi, although today it totally lacks the walls that indicate the size of the fortification precisely, thanks also to the organization of the inhabited nucleus on the territory, it can allow us to hypothesize what could have been the large extension of the settlement. In fact, the "castrum" had to respond to a settlement method in the territory suited to a marquisate and in any case suitable for the ancient lineage of the Colle. Continuing along the local road, almost reaching the top of Monte Bestiola, is the settlement of Sant'Anna which bears very evident traces of a fortified structure, not only in the perimeter walls but also in the main architectural elements constituting an example of "castrum". For the most part the fortified nucleus is buried and, what can actually be analyzed, are walls that rise from great depth and emerge allowing a rather jagged view of the structure global; surprisingly these are organized on several levels of land. Fig. 3: ruins of the walls on the west side. Around what remains of the fortification there are evident sections of collapsed walls, while the central severed body, probably consisting of a formwork, is placed at a lower level than the walking surface so as to bear clear traces of filling materials, deposited internally in time. At a higher level than this part of the fortification, there is a cistern still full of water on the left, while on the right side, which descends to a lower ground level, a large section of masonry opens up. A large flying buttress is visible which buries itself and creates a deep corridor, also covered with earth, which descends under the lowest floor. Due to the collapse of the internal masonry and the thick vegetation that surrounds the entire structure, it cannot be accessed. Still at a lower level (as if the whole "castrum" were placed on three levels of terracing of the land) we can see parts of very thick masonry, probably constituting the walls present up to the most recent period, which for the most part has collapsed. Fig. 4: The ancient opening is clearly visible below the current tread level. in this portion of masonry on the south-east side of the town. Regarding toponymy, the entry Civitella refers to "civita" which "derives from the Latin" civitas "[...], abstracted from" civis "," citizen ""; Civita or Civitella, especially in central Italian toponymy, often refers to settlements built on mountains and hills. The passage from the toponym "castrum" to "civita" is usually traced back to the time of Lombard domination with a different use of sites starting from the VI-VIII centuries. It is not possible at the moment, however, to find evidence of such an ancient existence for this site; moreover, it is generally difficult to establish how and when this could have happened. In fact, scholars argue that for the Early Middle Ages, it is difficult to establish when the name of “Civitas”, that is to say an administrative-judicial center, governed by a duke or a steward, with jurisdiction over a dependent district, which some of these castra assume. It is in fact quite possible that it was acquired for two concomitant reasons: the concentration of the population favored by its size (three to five hectares) and the fact that, together with many cities of ancient foundation, they became privileged sites of the Lombard settlement. The known history The fortress of Civitella dei Marchesi was part of the marquisate of the lords of the Colle who later became Bourbon of Monte Santa Maria Tiberina, important feudal lords of the northern area of the Alta Tiberina valley, whose possessions were extended in a large territorial area between Tuscany and the papal lands and between several dioceses. The possession of Civitella over time aroused a long dispute between the Marquises and the Municipality of Tifernate and that of Perugia was also partly involved. The Marquises del Monte were among the few noble groups that in the 11th-12th century did not limit themselves to local roots, but also succeeded in establishing themselves on other surrounding territories: in the Arezzo, Perugia and Tifernate areas. Among the peculiarities of the family there was also the possibility of issuing minting: the minted coin was called "montesca", precisely in relation to the homonymous marquises of the Monte. The story is significant of the importance assumed by the lineage over time. In a 1098 will of Enrico son of Ugone, the creation and consolidation of «a nascent lordship territorial, in which the possession of the "castra" constituted the fulcrum from which the "Dominatus loci" would have radiated on all those who referred to these fortified centers. The testator also included in the provisions his curtis di Colle (probably near Città di Castello), considered as a complex of land assets belonging to him, which he specifies to be divided into "mansos et domnicatos [...]". in the second half of the 11th century, the family carried out a precise reorganization of the patrimony for the the will to create «an incipient districtus» based «on the control of the“ castrum ”, from which the power of command of the“ dominus ”radiated. Among the appurtenances of the family of the early eleventh century, there should be part of the territory of Preggio, in fact there is news of possessions not best identified "non longe a castro Predii" in 1010-16, where San Romualdo had also stopped on his return journey from Pannonia. Two centuries later, in fact, the descendants of Rainerio would have exercised noble rights over the men of this community. The Civitella branch, in constant conflict with the rest of the family, distanced itself from the marquisate and Ugolino di Rigone established its new position near Comunaglia, replacing the their first castrum of Colle destroyed in the clashes from Città di Castello. In fact, the Tifernati family already in 1225 took possession of the settlement of Civitella dei Marchesi to the detriment of the castellan bishop Giovanni II. From the Rationes Decimarum, in the tithes of the year 1349 we learn that the castrum belonged to the Pieve di Comunaglia, "Plebatu de Cuminallie", and that the "Ecclesia S. Christofori de Civitella" was present in the settlement, with sixteenth books. Civitella found itself in spite of itself to be a point of penetration both for the Tifernati and for the more distant Florentines, the first interested above all in the control of the local territory, the others projected on a wide range towards the "lands of San Pietro" and therefore to the clashes with Rome. However, the demographic recession of the 14th century started a process of abandonment of the castle, which almost entirely assumed the appearance of a fortified nucleus, purely suited to military and defensive tasks of the marquises. Many of the struggles that affected the castrum at the beginning of the 14th century were engaged in order to obtain this stronghold placed in a strategic way towards the valley of the Niccone stream. First in 1315, the Guelfuccis of Città di Castello took possession of Civitella, driving out the Marquises, then in 1351 the Perugini conquered Civitella and granted it to the castellans. Civitella suffered the fate caused by its border position between the countryside belonging to Perugia (area of Porta Sant'Angelo) and Città di Castello (district of Porta Santa Maria), therefore it was continually contested by various municipalities. It was the Perugini themselves who bought the fortress in 1368 from the Marquis Ugolino, known as Ghino, at a cost of five thousand florins. In 1369 Perugia, in conflict with Pope Urban V, received excommunication and a similar fate also fell to Civitella. Not only external were the disputes that caused instability in the town of Civitella dei Marchesi but also internal ones: in 1370, when the damage caused by the previous Perugian conquest was still heavy, the Marquis Ugolino bestowed on his son Uguccione his part of the inheritance and caused the 'removal from the marquisate. Uguccione then organized the conquest of the "castrum" and with a small group of soldiers easily entered into possession of Civitella, imprisoning his father. With the recognition of Urban V, opposed to Perugia and its allies, Uguccione established himself as a "dominus" in Civitella under the protection of the pontiff. The conflicts renewed themselves in 1379 during the clash with Città di Castello for the conquest of Civitella, as part of the marquises of the “castrum” did not agree to belong to the Tifernate jurisdiction. Supported by the Marquis del Monte Taddeo di Angelo, they tried to rebel and, to this end, built a "fortress" as an outpost to defend the castrum. The allocated fans near Rasina they tried to besiege Civitella to conquer it by order of the Marquis del Monte, Ugolino di Piero. Won Taddeo di Angelo, Civitella was conquered from Città di Castello, but the intercession not only of the Perugian Council of magistrates, but also of the Eugubian bishop was necessary to settle the disputes. Civitella dei Marchesi in 1379 was entrusted to the jurisdiction of Città di Castello with the promise of the marquises «to maintain fortress for the municipality »tifernate. Fig. 5: what remains of the church of S. Anna. The hostilities with Città di Castello were at this time strong enough to push the Tifernati to provide for the defense of the territory with the construction of a small defensive structure located in the front area of Civitella a little further north-west (the point where the church of Sant'Anna was later erected in the 1600s) and used as a military post to attack the enemy "castrum". After the numerous sieges to which it was subjected, it was finally conquered by the Castellani in 1415 and destroyed by reducing it to heap of ruins; captured, the family of the Marquises of Civitella was publicly sent to death in Città di Castello, putting an end to this branch of the family. In 1634, near Civitella, the construction of a church dedicated to Sant'Anna was started at the behest of Melchiorre Tarragoni, a friar who aspired to spirituality while respecting the hermit ideals. Followed by other confreres, it became necessary to change the first building to make it efficient to accommodate a greater number of people; they remained in the church until 1718, when it was then reunited with the older parish of Comunaglia foundation. 7. BASTIA CRETI Bastia Creti, also referred to in documents as "Bastia Crete" and "Bastia di Croce", is a fifteenth-century fortress located 8 km south-west of Umbertide, near Niccone. The visible structure Over time Bastia Creti has undergone the transformation from villa to castrum and today it is a private residential structure. It has the appearance of a hill fortification erected as a stronghold for security, near the main road on the Umbrian border on the side in contact with the Tuscan one. In the cadastral map it appears as a building with a semicircular structure from which particular characteristics of the original facies transpire, especially the one before the 15th century. The walls of different inhabited areas joined together constitute a unitary external defensive wall, a very frequent aspect also in other settlements. The floor plan highlights the complete internal transformation for adaptation to a housing and residential structure. The oldest part that remains of the complex appears to be the one constituted by the perimeter walls rather protruding, while the rest of the town, as mentioned above, has undergone successive modifications to adapt it to residential use, distorting the original appearance to bring it closer to needs. typical of a modern home. Fig. 1: cadastral map of Bastia Creti, excerpt from cadastral map (Perugia Territory Agency table 64.) The known history The analysis of the name of the place would allow us to actually hypothesize the defensive role played by the fortification. The toponymy considers the term "Bastia" as an indication of the presence of a fortress. For Del Lungo, in "The Byzantine corridor and the Via Amerina: toponymic survey", work of 1999, perhaps it derives from the French bastille, “Fortress”, or from the Latin equivalent for construction, a rural house that dates back to the 13th-14th centuries. In general they indicate geographically favorable positions for erecting a fortification, which may have been seen for a similar purpose even before. For Belforti G., Mariotti A. in “Historical and topographical illustrations of the city and countryside of Perugia. Contado di Porta Sant'Angelo ”, referred to 1421, probably took its name from some military fortification which was called in this way. In a rather summary way, however, it is proposed below that the addition of "Creti" or "Crete" [...] may be derived from the fact that this fortification was composed largely of "clay". It is difficult to establish how reliable the definition can be with reference to the settlement and adhering to the real type of soil. Rather, the term "Creti" could be a contraction of the phytotoponym "cerretum", deriving from the Latin form "cerquetum", a customary name that in the medieval period indicates the presence of vegetation preserved in the Byzantine era for defensive purposes, deforestation is more intense in fact, especially in the late Middle Ages, not far from this settlement, moreover, there is the toponym “Cerretino”, another probable reference to the vegetation of the place. However, there are no archival documents that allow Bastia Creti to be placed before the 15th century. It was certainly built in 1433 at the behest of Perugia who considered it an important defensive hub due to its proximity to the Tuscan land. In the most ancient documents Bastia Creti was however also mentioned as Badia di Croce, a word that uses the Christian symbol of the cross as a border element. Some elements could demonstrate its previous foundation. The oldest evidence of the town of Bastia Creti is the foundation of the church of Santa Lucia (also today the only older element remaining) and of its rectory in 1218, dependent on the possessions of the monastery of San Bartolomeo di Camporeggiano, whose dominatus loci it also extended into the valley of the Niccone river as far as Preggio. This area, however, was included in a deed of donation stipulated by «Ugo del q. Lamberto and his mother Keiza "who in 1104 [...] ceded a castellum in loco qui dicitur l'Elciole in the Perugian committee"; it was probably Arcelle, a town above the Niccone Valley near Bastia Creti. Fig. 2: detail of Ignazio Danti's map of 1584 Furthermore, the Abbot of Camporeggiano granted in emphyteusis in 1193 "terrains and homines in Creti, in Pagana and in Vubiana", perhaps precisely meaning the territory of Bastia Creti, given that many geographical references can be identified to the area in question. The presence of the term "Pagana" could be a reference to the settlement known today as the Pagan Church, which is located not only very close to Rasina, but also to Bastia Creti itself on the opposite side of the valley almost in a specular position. If indeed these land given in leaseholds fell within the appurtenances of the territory of Bastia Creti, this could demonstrate the consistency of the nucleus of inhabitants of the area given the sale of homines coming in this case also from Creti. Furthermore, the presence of the term castellum in the donation formula of 1104 would offer a clue for the start of the precocious building process in the northwestern area of the Perugian countryside and the Tiber. Castle building which is generally attested to around the mid-twelfth century. The hypothesis could also be confirmed by the construction of the church of Santa Lucia (1218) as evidence of a demic castral settlement that would have been equipped with a parish church. Bastia Creti was however initially presented as a villa in the repertoire of inhabited settlements of the thirteenth century, with the passage then in the fifteenth century to a castle. The most important events for the history of Bastia Creti therefore occur precisely at the moment when it assumed the name of castrum (15th century). Accepted the request for its foundation in 1433 by the Council of Priors, already in 1439 it was subject to the raids of the troops of Città di Castello, who intended to retaliate for the conquests suffered in their territories, thus capturing even prisoners. The clashes were so destructive for Bastia Creti that in 1484 the castrum requested the interference of Perugia for reconstruction interventions. The common citizen granted the exemption from the disbursement of the fire tax and in 1485 contributed to the reconstruction of the city walls with the donation of thirty gold florins. Bastia Creti is today a town belonging to private individuals. Iconographic sources added: -Detail of Ignazio's map "Danti Perusinus ager". "Cum privilege Imperatoris, Regis, et cancellarie Brabantie, ad decadesum 1584 ": https://texashistory.unt.edu/ark:/ 67531 / metapth187370 / m1 / 1 / zoom /? resolution = 6 & lat = 4964.5 & lon = 4844 8. PIEVE DI CICALETO Pieve di Cicaleto can be considered a high-rise walled settlement located on the territorial boundary of the countryside. Settlement that performed both economic-administrative and defensive functions. The visible structure The toponym Pieve di Cicalato can be identified on the right side of the Tiber, south-west of the town of Umbertide, in an area of medium hill near Monte Acuto. Pieve di Cicaleto has undergone an evolution passing from the original aspect of "castrum" implanted on the pre-existing parish, to a "villa" remaining so until today, with the rooting of farmhouses and rural buildings and consequent division into two words: Cicaleto above and Cicaleto below. Extract from the Table of the IGMI (1: 25.000) Sheet 122 of the Charter of Italy, n. I, NO, relief from 1941. (Niccone) The known history There is news in the "Liber bailitorum" of 1258 of a "Villa Plebis Cicalleti", a list of villas and castles of the Perugia countryside "belonging" to Porta S. Angelo. In the " Liber impositionis bladi " it was still mentioned as villa " Plebis Cecaleti, for the payment of an imposition of thirty" corbe ". Probably called a parish church due to the presence of "an ancient parish church which later disappeared", it was however considered as a castle in the Perugian countryside located in the area south-west of the town of Umbertide and remembered in 1282 in the list of villas and castles in the countryside, due to the presence of a variable number of fires throughout the year between 31 and 34. In more recent times, Cicaleto (as it was typical for a common body) was isolated from the scattered settlement and, due to its diffusion characteristics in a vast territorial area, identified this settlement as its aggregative nucleus, therefore the fulcrum of the surrounding settlements. In fact, only in the late medieval period, in certain cases, could a common body become an attractive pole for a demic center, while Cicaleto would testify to the persistence today of the oldest structure as a scattered settlement of effective importance for its position and structure. Double image in comparison. Extract from the Tablet of the IGMI (1: 25.000) Sheet 122 of the Charter of Italy, n. I, NO and image from Google maps (2020): Longitude 43.28 ° and Latitude 12.32 ° A push towards the change of the settlement system of Cicaleto is particularly noticeable during the second half of the 13th century, when part of the Perugian territory gravitating to the countryside was involved in the phenomenon of liberations, which affected individuals or entire organized communities (especially in the 13th century), in order to dissolve, albeit in a very gradual way, the bonds of subordination from any lordship, thus starting a slow process of urbanization due to the progressive abandonment of the countryside. The case of liberation that involved Cicaleto falls within the kind of actions that Riganelli, in " Peasant revolts and Frankish villages in the Perugian area in the thirteenth century, in Protest and peasant revolt in medieval Italy ." In 1995, he defines «“ peaceful ”liberations of settlements and individual subjects upon request of the same and with the payment of indemnities to the“ dominus ”>>. The episode reported by the scholar highlights only one of the two main parts, namely the monastery of San Salvatore di Monte Acuto, against two unspecified brothers. In a quarrel between the monastery of San Salvatore di Monte Acuto and two brothers of Villa Cicaleti, which had as the " object of the dispute whether or not the monastery was << homines et manentes >>, it was amicably resolved on 4 September 1295 with a agreement between the parts. The brothers, by virtue of the agreement, were freed together with all their movable and immovable property "but in exchange they had to" pay the sum of 14 pounds to be spent on pro works qualcherie et molendini ipsius monasterii. " The deed of liberation allows us to define important aspects of this process through the analysis of the terms used, that is homines et manentes. Riganelli specifies that, with the term homines, in the Perugian territory the servants belonging to a gentleman were generally understood, indicating the territorial predicate, while "the definitions relating to the legal condition of dependence or marked servile status of men" are those with references to « manentes, vasalli, fideles [...], of men subject to the hominitium. [...] to these must be added the expression homines per capitantiam [...], typical of the Umbrian area ». Having obtained the release upon payment of a tax intended to be used for the works of the monastery, at least one of the brothers had to provide for their execution. Cicaleto was again the protagonist of another act in 1295, with which the abbot of San Salvatore di Monte Acuto granted the archpriest of the parish the possibility of taking out a loan. This episode is relevant in order to highlight the development of the Terra S. Salvatoris as a territorial dominion in full evolution in the thirteenth century and to define the vast faculties enjoyed by the abbot (underlining his multiple rights). For the most part, Pieve di Cicaleto was defined as a villa in the cadastral lists of the 15th century: in 1410 there were ninety-three people in the parish and only in 1469 there was the first indication "of a walled settlement", which probably existed even before. We have news of an imposition established for Cicaleto in 1447 by the Perugian Council, with which the villa was obliged to pay the costs for the reconstruction of Castiglione dell'Abbate (always belonging to Monte Acuto) together with the villa of San Savino. This provision may mean that the community had an economic and defensive point of reference in Castiglioncello and that, therefore, it was necessarily required to contribute by making contributions. It is only 30 years later, in 1477, that we have news of the attempt to aggregate the communities: in fact, both San Savino and Pieve di Cicaleto had received the consent of the Perugian priors to join castrum Castiglione dell'Abbate. forming a single nucleus, although separated in different areas. At the Pieve di Cicaleto there was also a church already attested in the sources of the early '300 and dedicated to San Michele Arcangelo, with books for 15 pounds, while Grohmann in " City and territory between the Middle Ages and the modern age (Perugia, 13th century- XIV) "of 1981, recalls that in the Liber beneficeorum, a list that included churches, monasteries and parish churches of the countryside present in the fourteenth and fifteenth centuries," the church of the parish church of S. Angelo di Cicaleto, dependent on the monastery of S. Salvatore di Monte Acuto, is registered for 45 pounds ». About the founding of the church of Sant'Angelo believed to date back, Guerrini in “ History of the land of Fratta ” says « the Church is very ancient. In the turn of one of its bells 1201 is carved, and in another 1273 ». This settlement, therefore, shows the clash between two "powers": secular power, represented by " homines et manentes " who had obtained liberation, and religious power, the T "erra S. Salvatoris ". Added images: - Extract from the Table of the IGMI (1: 25.000) Sheet 122 of the Charter of Italy, n. I, NO (Niccone). - Image from Google maps (2020): Longitude 43.28 ° and Latitude 12.32 ° 9). MONTALTO (Castrum Mons Altus, castrum Montis Alti) Montalto is a hillock settlement located on a hill at the entrance to Umbertide in the north-west near Niccone. The visible structure The external facies of the "castrum" has undergone changes over time due to the increasing adaptation of the structure as a residence with the passage to the name of villa in the 16th century. In the distance, only the top of the watchtower is visible, since all the rest of the "castrum" is surrounded by thick wood. The oldest aspect is represented by the high tower from the end of the 14th century, which was also probably transformed over the centuries to make it more similar to the rest of the fortification. Fig: 1. Montalto: excerpt from the cadastral map (Perugia Territory Agency, sheet no. 56 The settlement is surrounded by a local road and a path that leads directly to the top of the hill on which Montalto stands out. The urban cadastral map highlights a centralized fortified nucleus with an almost elliptical shape, structured as a single body slightly concave in the central part. In front of it there is a large courtyard, in the center of which stands the body of the tower that rises mightily. The rest of the buildings then formed around it, used as dwellings to testify to the change of role hitherto purely defensive to evolve as an inhabited nucleus and, in general, a larger settlement. The Known History Montalto is located west of the flow of the Tiber River and is strategically located at the passage of the road that leads to Città di Castello. In fact, it acquired the function of controlling the frequent incursions of the Tifernati on the Frattigiano territory, the extreme Perugian bulwark of the Porta Sant'Angelo countryside. In the Liber bailitorum seu sindicorum et procuratorum castrorum of 1258, a list of Perugian villas and castles, there was "Mons Altus", who, in the "Liber impositionis bladi" of two years later, was required to pay the Perugian municipality a tax of "thirty corbe ". In 1282, in the census on the distribution of the inhabitants of the "castrum" peasant communities of Montalto, it recorded 17 fires, but its territorial extension must have been quite vast, as shown by the corresponding "corbe". Fig: 2. Montalto Tower: Giuseppe Severi Archive, 1970. The most dating back to the nucleus are those, however, relating to the presence of a Camaldolese monastery of monks named after San Bartolomeo and founded near the castle of Montalto by San Pier Damiani in the eleventh century, although its precise location from the information that can be deduced from the Camaldolese Annals. San Bartolomeo originally belonged to the appurtenances of the monastery of Camporeggiano, then joined in 1366 to the Hermitage of San Pietro di Gubbio. After its suppression as a monastery at the behest of Martin V, in the first thirty years it became a church listed in the Liber beneficeorum as "Church of S. Bartolomeo de Monte Alto, dependent on the monastery of Campo Regio" and "registered for 60 libre. In the land registry of 1489 [...] the church of San Bartolomeo de castro Montis Alti is listed among the rusticals, for 55 pounds, and has a property divided into 7 plots ». In 1495 San Bartolomeo was then included among the churches subject to the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto. As regards the date of birth of the "castrum", it can be assumed a period between the XII-XIII century. "Castrum Montalto" was part of the defensive plan developed by Perugia to subject the internal parts to its own control and maintain stability in the more peripheral parts of the countryside. The aim was to limit the relentless thrust into the territory by Città di Castello. "Montis Alti", located at the extreme north of the road network pertaining to the countryside of Porta Sant'Angelo, is mentioned in a document dated 1332, written by the notary "Franciscus Cagnoli", on the recommendation of the priors of Perugia. Here the castle, like many other important settlements in the area, was required to participate in the restoration and maintenance of the road connecting Città di Castello and Perugia. The stretch of road which the Montalto community had to provide included "340 pipes" corresponding to approximately two linear kilometers. The road was used for commercial purposes for the transport of goods and products as a fundamental internal transit route. Fig: 3. Montalto: Giuseppe Severi Archive, 1970. Another provision dates back to 1342. In the Perugian statutes drafted in the vernacular, its jurisdiction over Montalto was sanctioned by deciding that residents outside the fortification coming from neighboring "villae" would gather inside the castle. This for have greater control over the nucleus both in defensive function and to increase the economic yield of the castrum. Around the 1880s a central tower was erected in the castle for the settlement that the Perugian Committee considered necessary for defensive purposes. Guerrini claims that it was built on a project by the same workers who were executing the Rocca di Fratta, namely Alberto di Nino dei Guidalotti and Angelo di Cecco. In this period, in fact, the incursions on the territory of Fratta were becoming more and more pressing; Montalto was therefore also fortified in 1385. The intent of the Perugian magistrates was to make the fortifications of the countryside difficult to attack in anticipation of any possible riot. In fact, in that period Perugia was involved and divided by internal struggles that saw two main factions as protagonists, that is, the social components of municipal society which had developed from the original contrast between Guelphs and Ghibellines: the so-called "Beccherini", that is to say the gentlemen who in the second half of the 14th century they governed Perugia, to which the "Raspanti" were opposed, commoners and exiles interested in the conquest of cities adjacent to the municipality to create a kind of coalition and revolt the power of Perugia. Fig: 3. Montalto: Fabio Mariotti Montalto too had returned in the interests of the exiles and this situation led Biordo Michelotti in 1394 to attempt, in the name of Perugia, to reconquer the castrum together with other castles that had been taken in the clashes. Pope Boniface IX, interested in bringing these territories under the control of the Church, aimed to oppose the actions of Michelotti by sending soldiers led by Ugolino III Trinci, but he did not succeed in his intentions. Worried about the possibility of subsequent attacks and clashes aimed at conquest, the Perugian priors in 1395 ordered a new fortification of Montalto, now largely destroyed. In this regard, on 1 July 1395 the Council of Priors decided that a castellan should be installed in the "castrum", so as to put Montalto as a constant guard and make it more controllable. Shortly after, the Oddis attempted the assault on the "castrum" but without success and the situation changed in 1398 with the death of Michelotti because Montalto returned to the employ of the Guelphs under the control of the Oddi. Conquered again in 1407 by the Perugian nobles, Montalto was garrisoned for a long time and the succession of these attacks caused a slow decline, although in 1478 the inhabitants wanted to confirm their belonging and loyalty to Perugia, which in 1482 granted the community a sum of sixty florins. to be used to replace the castle bell. In 1518 Montalto received twenty-five florins as a contribution to the consolidation of the walls. From the original denomination of "castrum", in the fourteenth century Montalto became a "villa", only to return again to "castle" in the land registers of 1501. Montalto was also mentioned several times in the "Rationes Decimarum", generally with regard to the taxes paid by the "rectore" of the church of San Bartolomeo in the Perugian tithes of the years 1332-1334. From the tithes of the '300 we can see a tendential stability in the value of the tax paid, approximately sixty pounds. We conclude with a mention of toponymy: The toponym “Montem Altum” finds reasons in the position of the ancient settlement. Furthermore, the partly extensive medieval attestations such as Montealto, Monte Alto, partly syncopated like Montalto, are flanked by hypercorrective variants such as Montaldo and the even more ancient Montaldi. In these latter cases the influence of the Germanic Aldus staff can be glimpsed. Photos added: Photo Giuseppe Severi Archive Photo Fabio Mariotti 10). ROMEGGIO (Castrum Romegii, castrum Rome ç ii) Castrum Romegii, also referred to over time as Castrum Romeçii, is located west of Umbertide, on a hill and can be included in the type of fortification of Poggio. In fact, from its position it presides over the plain below. Romeggio was a decisive fortification on the northern border of the Perugia countryside: it watched over the northern sector, surrounded by other fortresses: Montalto to the north, Polgeto to the southwest and Fracta in the plain at its foot. Fig. 1: Extract from the cadastral map - Perugia Territory Agency, fog. N ° 72. Romeggio The visible structure The defensive role represented by the fortification is still highlighted today by the presence of the tower, lateral to the current settlement and placed on a hill with ample visibility on the fortresses of the surrounding area. The Roreggio tower stands out from the nucleus with a large base emerging from the ground and represents the oldest part of the castrum. Although today it appears to have been remodeled due to the damage suffered and the sectional additions applied over time, it maintains the original structure with a regular square section with five internal floors, of which Guerrini, in "Storia della Terra di Fratta" of 1883, remembers "It is completely empty [...] you enter through a small door and go up to the top with a wooden staircase". Fig. 2: Detail of the central body of the Romeggio tower. Sickled arch in the foreground and wall texture of different chroma. The well-preserved squared stones (thanks also to subsequent renovations) are inserted into a very regular wall texture and interrupted only in the parts where arched vaulted sections are affixed, i.e. window-like openings (created later), slits on the four sides and small square holes similar to pontoon holes probably used to insert wooden balconies or for occasional defensive structures applied to the external façade. In general, however, the building is closed up to the highest part ending in the crowning. The tower has a very regular battlements, probably used to shelter from blows during attacks, as well as the masonry with a variation in the color of the wall ashlars used, gray at the base and top, whiter in the central area. Some historians have proposed that this variation was the product of stratifications caused by remakes performed in later times. The hypothesis could be valid, given the numerous interventions that occurred to the castrum especially in the fourteenth century, albeit limitedly documented by the sources. It is also possible that the variability derives from the use of material elements of different constitution, that is, more or less calcareous stones, applied with other construction methods. The only original fragments of masonry are those of the section at the base of the tower and the small ruderal segments of the perimeter walls, for the most part no longer existing. For this reason, the attempts to reconstruct the original wall structure of the settlement today that can explain the reasons for the recurring names of Romeggio in an alternative way, such as castrum, villa and loco, are rather complicated. Around the central fortified nucleus there are now some rural houses which highlight the development of the settlement in a further typological variety. The known history We can hypothesize that in the nucleus known today as Romeggio, before the construction of the tower, there were simply scattered houses, and only later these were collected by a structure similar to walls. Still later the graft of a central tower was added. It is equally possible that the destructions caused by external incursions have affected the appearance of the town. The date of the first construction of the castrum is still unknown. However, we have the first news with the Liber bailitorum of 1258, given that in the list of villas and castles we find it registered as Castrum Romeçii. In 1260 Romeggio then, in the Liber impositionis bladi, was burdened by a tribute of sixty corbe. As for the population gathered around it, there were thirty-one fires from the 1282 census, when the settlement was classified as a castrum. Many other times it was considered in an unclear way, as castrum, villa and locus, thus highlighting rather complex settlement events. However, it is certain that the strategic location of the settlement had attracted Perugia's interest in the fortress, also given its proximity to Città di Castello. This interest materialized with the granting by Perugia of subsidies for consolidation and reconstruction. However, the inhabitants of Romeggio also operated autonomously. In a notarial deed of 1332, the provision established by the Perugia municipality to take care of part of the road network of the countryside, relating to the location of the fortification, together with others existing in the same area is mentioned. This is in order to keep the existing routes easy, given their use mainly for commercial and economic purposes in the direction of the areas north of the peninsula. In fact, castra such as Romeggio needed particular attention for road maintenance, since they were placed in a key position with respect to major transit routes or on border lines. Fig. 3: Exterior of the Romeggio tower with annexed rural buildings. In 1394 the Council of Priors granted the community exemption from the various taxation to which it was subject, so as to be able to take care of the repairs autonomously. Guerrini also affirms that "in the same period the castle of Romeggio was granted exemption from taxes for one year, because in the past wars it had suffered a lot, and reduced most of its inhabitants to rant". Probably the castellans did not reside in Romeggio or that, in any case, they carried out their duties there only temporarily if already in 1395, the conflicts in the political sphere increased, especially in the countryside, the need was felt to endow the castrum of Romeggio with a castle in a definitive way . For some years the known historical sources are silent about the events that interested Romeggio until, in 1439, the Perugian Council of Priors granted the inhabitants the exemption from the payment of the focatico subsidy to ensure that they themselves repaired the walls. of the castrum, and perhaps the tower itself, avoiding the payment of huge taxes to be paid within the following year. Fig. 4: Exterior of the structure with the Romeggio tower. This intervention was probably arranged to provide for the consolidation of the castle which took place in the difficult political period of Perugia, characterized by the clash between commoners intent on taking over city power, and local lords. Armed clashes often occurred involving many sectors of the countryside, as the escaped refugees sought refuge in the castra furthest from the municipality. The danger, however, also came from Tifernati and Eugubini who aimed at strengthening territorial power to reach confrontation with Perugia. It was precisely the Baglioni from Perugia who settled in the castrum in 1494, arousing the disappointment of the Oddi opponents, who attacked until they wanted to take nearby Fratta. As regards the religious settlements belonging to the appurtenances of the fortification, the churches of San Biagio and San Pietro are mentioned in the Liber beneficeorum, which were housed in the fourteenth century. In the land registry of 1489 the church of San Biagio of the villa of Romeggio is registered, among the rusticals, for 25 pounds and is the owner of 12 pieces of land estimated as a total of 160 pounds of denarii. In the same land register also appears the church of S. Pietro de villa Romeggio, also for 25 pounds which owns 3 pieces of land. In the list of 1495, which reported the churches submitted to the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto, there were those of San Biagio and San Pietro di Metola, which referred to the denomination given precisely to the Metole hill on which the castrum is built. The church of San Biagio, however, is remembered this time for its location in the castle district outside the fort. Finally, as regards the origin of the name, we can use the toponymy that associates "Romeggio" with the meaning of pilgrim and, in this regard, Guerrin explains that the name of this Castle could derive from the road that the pilgrims made, called Romei . In fact, "Romeus", "Romitius", "Romeorum Via", "Romeorum Strata" are names that are often found in the texts. It therefore seems that the pilgrims, the "Romei", traveled this road to reach the sacred places present towards the border Tuscan, such as La Verna and Camaldoli. 11). Certalto ("Castrum Certalti") The toponym "Torre Certalta" with the remains of its "castrum" can be found in the north-east area of today's Umbrian municipal territory. Located near the crossroads where the neighboring dioceses of Gubbio and Città di Castello meet; to the east lies Camporeggiano, to the north-west the Carpina valley and further south, near Umbertide, the Assino valley. Today it is an administrative border area also close to the municipalities of Montone and Gubbio. Fig: 1. View of the “castrum” from the north side of the hill. (Photo by Giovanna Benni) The visible structure The long historical story that involved the fortification process of Castrum Certalti is today difficult to reconstruct, for a long time it was disputed between Città di Castello and Gubbio, and for this reason it suffered attacks and destruction. If we consider and analyze the evident structural elements both from the cadastral map and, directly, from the fortification itself. What remains does not give credit to the castrum of the past, although today's facies testifies to the conflicts that interested it. It is possible to reach Torre Certalta with a rather steep path between high hills and slopes. Upon arrival, the castrum unfortunately appears in its entirety as a heap of stones, around a ruined tower with a quadrangular section with evident cracks on the top, up to at least half of it. The tower is short but still high and one can think that it must have been a rather imposing structure, this also considering the first request made in 1243 by the community, to be able to equip the castrum with a tower 60 feet high. We know from the sources it was composed of a courtyard, a tower or a keep and other dependencies. Therefore, a courtyard and a solid wall surrounded by moats (and natural obstacles) were perhaps foreseen as the first defensive elements. The tower still shows a rather irregular wall texture, made even less compact because it is unsafe and crumbled centrally. It is difficult to get close to it. There are some slits which, in the modern period, were adapted as a window. The material used is local stone, sandstones, and there are no re-uses of other materials (not even bricks) or particularly accentuated subsequent uses. The tower is a structure closed laterally, so its original use as a dwelling can be excluded in favor of a purely defensive function as a watchtower. The entire castrum in fact had to respond to this need, although its position could also recall the functions of a post located on the crossroads between the various diocesan sectors. Fig: 2. "Torre Certalta" visible from the road that goes up from Umbertide (Photo by Francesco Deplanu) As regards the toponymic reference of the fortified settlement of Certalto, we can adduce several hypotheses in this case. The term can be thought of as a compound with “Cerreto” (from cerrus, “cerro” with collective phytonymic suffix -etum) through cert-, while the second part remains of uncertain derivation. As regards the second part, it could be "a suffix with a toponymic function, in turn taken from the Germanic onomastics, analogous to the suffix -aldo". But it cannot be excluded that the suffix -alto or -aldo may also be a contraction of the Latin term altus, derived from the complete denomination cerrus altus, thus recalling those elements which, placing them in relation, especially in this case, with the locality in which one located in Torre Certalta, they can be considered as "borders" between different appurtenances of the Longobard Kingdom and the Byzantine Corridor, using not only high places, buildings or particular symbols, but also simply trees as a testimony, even naturalistic, of a diversified landscape that has the divisions already defined in antiquity have been preserved over time. Fig: 3 "Torre Certalta", photo by Amedeo Massetti. However, even the first part of the compound is not exempt from further possible hypotheses of derivation in different epochs. In fact, it could also be the direct reference to the phytonymic "Cerro" which, together with others, such as "Olmo", "Leccio" etc., demonstrates the continuity with rural areas of Roman tradition not settled by Lombard terms and widespread more precisely on the boundary of the two different political entities of respective reference. Furthermore, this toponym could indicate the presence of dense wooded expanses largely present in the medieval period linked to areas of scattered settlement, which over time led to the (wild) deforestation of the hilly areas. «Cerreto» and «cerro» would indicate this settlement aspect related to the destruction of forest sectors which, however, at the same time the Byzantines did not give up on deliberately leaving them swampy and thick with rather intricate woodland vegetation for defensive purposes. To conclude, it can be highlighted how the dominant characteristic of the defensive aspect of the "castrum" is attributable to the entire area. In fact, this characteristic can also be confirmed by the presence, in medieval times, of other small fortresses around Castrum Certalti, perhaps of lesser size, but competing in creating an organized Castrense network: Bagnoli and Poggio di S. Agata. Fig: 4. "Torre Certalta", photo by Fabio Mariotti. Bagnoli Local tradition also recalls the existence of other fortifications in the neighboring territory, of which now remains testimony mainly in the toponymy. We remember the castle of Bagnolo, which was razed to the ground because it seems to have risen too close to Certalto. The toponym Bagnoli to the north-east of Torre Certalta remains of this Castrense nucleus, which however falls within the Eugubino territory, south of Monte S. Faustino above 700 meters above sea level. From the topographical maps it is clear that currently the settlement remains mainly ruins. We have news about the castle of Bagnolo (Bagnoli) also from the "History of Città di Castello" by Magherini Graziani. In 1243, in the midst of the conflict between the Eugubino and Castellano Municipalities to obtain the jurisdiction of "castrum Certalti," Bagnoli was also affected by rivalry between nobles. A mayor was then elected, in order to agree and establish a period of peace between Gentile di Bernardino and Armanno, lords of the castle of Bagnolo subjected to the municipality of Tifernate and belonging to the countryside of Porta Santa Maria, since he was registered in this district in a cadastral book of 1257. This fortified settlement was considered by the Tifernati as a further important point of reference due to its position in the border sector, directly open to conquest towards the territories of Eugubine influence. Therefore, probably, considering the period of general unrest in relations between the municipalities, not by chance "in the month of March, the special council of 24 gathered together with the Consuls of the Arts in the house of power, present Uguccione da Cortona captain of the people, decided to [...] also to provide for the defense [...] of castles [...] because of the rebels who preyed on by day and night ». In the resolution mentioned by Magherini Graziani, it is specified "Castra vero anno preterito [1262] kept by Comune sunt infrascripta: In districtu Porte S. Marie: [...] castrum Bagnoli per quatuor custodes." Bagnoli also had its own curia registered in the 1271, which was part of the possessions of the municipality of Città di Castello together with the other appurtenances of the castrum. We also remember the castle of San Leo (601 m asl) north-west of Certalto (F ° 115 II SE) which was transformed into a home typically corresponding to the rural environment, similar to the typology of tower-houses. There remains a characteristic covered arched loggia which highlights both the transformations it has undergone and the use as a residential dwelling for which it was adapted, although it shows a large projecting base in respect of the type of fortified houses. Poggio S. Agata A little further north of Torre Certalta is Poggio di S. Agata, a high hill town at 620 meters above sea level, which recalls the presence of Gothic elements rather widespread in northern Umbria, thus demonstrating the transit of the population on this territorial sector, although they did not stay there for very long, both for the brevity of the Goto domination and for the difficulties encountered in the relationship with local populations. Beyond toponyms in which the ethnic Goth appears hidden in particular forms, also the titles of churches and the agiotoponyms indicate its presence. In the case of Poggio di Sant'Agata, which recalls the title to the saint of Sicilian origins with "exaugural character attributed to her by previous cults", an important element can be identified for the localization of "Goth colonies or Germanic [...] nuclei [...] on the western border of the corridor at Montone ». In fact, this sector shared today in the borders of different municipalities (Montone, Umbertide, Gubbio) "establishes the transit of the frontier of the [Longobard] Kingdom with the corridor in the strip between this relief, the Poggio di S. Agata [...] and Monte S. Faustino ». The known history "Castrum Certalti" stood where today is Torre Certalta, whose foundation dates back at least to the 12th century. Its extremely interesting position due to the high strategic border aspect exposed the castle to be the center of conflicts between different dominated to obtain its belonging. The castrum was already in the twelfth century dependent on the monastery of San Salvatore di Monte Acuto but later, in January 1203, with the permission granted by the abbot of the same body, the inhabitants of Certalto decided to submit to the municipality of Gubbio considering this way of being better protected, both for the rights eventually granted in exchange, and for the possible attacks carried out by neighboring and rival "homines". The power over the castle of Certalto belonged to the family of the "Domini" of Clesci of which little is known. In the year of submission to Gubbio (1203) the men claim to be “sicuti est terra d. Ugolini Guglielmini from Cliesci ". From diplomatic sources in the Gubbio archive we learn that the lords, before 1203, submitted goods generally defined as "land" to the same municipality, without however joining further commitments and duties to be performed for Gubbio. In the act of submission it was written, in fact, “Ego [...] Bernardinus consul Certalti [...], nos insimul bona nostra voluntate, nostra nomine et toto populo Certalti, et per mandatum abbatis Sti Salvatori Montis Acuti noster dominus, et pro his parable et voluntate et per eiusdem preceptum [...] submittimus nos Ugolino Frontini Eug. potest. [...] stare sub vestra custody et donation in perpetuum et our castri quod vocatur Certalti cum tota sua iurisdictione et districto ”. At the beginning of the thirteenth century the relations between Gubbio and Città di Castello became more tense, therefore each provided to strengthen their possessions more, especially those settlements located on particular territorial borders. In 1208 "Certalti" was occupied by Gubbio troops who fortified the castle by permanently placing soldiers there, although it was still the property of the monastery of San Salvatore di Monte Acuto, since the Camaldolese abbot was still its lord. The Gubbio defensive array, however, did not have to be sufficient since the "castrum" was conquered in 1232 by Città di Castello, interested in annexing new castra to strengthen its territorial power. Certalto thus fell into the hands of Tifernate, it was occupied by soldiers who symbolically gave the keys to the castle to the Abbot of San Salvatore, while retaining all right of collection. of taxes and adding further commitments, including the possibility of summoning the inhabitants of the castrum according to the so-called "ad hostem et parlamentum" obligations, therefore against the enemies of the municipality. The dominion of Città di Castello over Certalto sanctioned later in the year 1233, with full jurisdiction over the castle and a subsidy of soldiers dependent on the Count of Sioli, it began to waver, until it finally collapsed in 1238. On that date, the Eugubini took advantage of the absence of the Tifernate Suppolino di Ugolino di Prete power, to regain possession of the fortification. After having conquered it, they attempted the destruction, recognizing as the cause of the precariousness of the situation between the two municipalities the dispute of Certalto, a garrison that had long aroused the expansionist aims of the castle. The Perugian priors intervened in the conflict, supporting the need for the conservation of the castrum, considering it a fortress located on a particular sector of the border between the counties, and opposed its destruction by seeking agreements with the Eugubini, in order to preserve it and maintain it in this way also the political order. On the same date that it was decided to keep Certalto (June 14, 1239) Gubbio, Città di Castello and the lords of Sioli (in the people of Rainaldus and Abrunamonte) came into hostility through dispute, to establish possession of the settlement. Although recalled from Perugia, however, the city of Gubbio persisted in the decision to raze Certalto. Therefore it was necessary the intervention of "Deotisalve Massarie", procurator of the Perugia municipality who, with loyalty to the Church, guaranteed the rector of the Heritage and the Duchy the stipulation of a truce, of at least two months, between Gubbio and Città di Castello, avoiding the destruction of the castrum and preserving the rights claimed by the three parties on the castle itself. Despite the decisive intervention of Perugia, Città di Castello continued the roughness for the revenge of the jurisdiction over Certalto. Only the heavy sanctions established by Emperor Frederick II in 1240 against violators of the peace agreements limited the clashes. However, the Tifernati soon moved again to the siege of Certalto, violently occupying it and extensively damaging both the external wall structure and the innermost parts, the court and the nucleus of houses, for a considerable sum in case of compensation for the castle. which, however, was never paid. Following this, the "Domini" of Sioli filed an appeal to the imperial court for the siege and sacking suffered by the castrum against the Castellano Municipality, declaring "to have had it in emphyteusis from the monastery", but nothing was granted to him, indeed finding the opposition of the emperor Frederick II himself. Magherini Graziani interprets the episode, or rather the one pronounced by the imperial curia with a sentence of 1243, as the sovereign's clear support for the Tifernati and tells: "the Castellani [...] had sent to destroy the Castle of Certalto, threatening the inhabitants , and for five years in a row they had taken all the collections of his addictions, thus violating the rights of full dominion and regimental power that the brothers Brunamonte and Rinaldo and Mascio, abbot of San Salvatore di Monteacuto had in that castle ». In fact, the noble affair of the Domini di Sioli in relations with the municipality of Città di Castello was rather complex due to the widespread possessions of the lordship with gravitational rights also on appurtenances present in the Tifernate territory. These rights were among the major causes triggering the conflicts, involving the same municipalities of Gubbio and Città di Castello for the definition of their respective territorial influences. The constant opposition relationship was therefore evident in the disputes for the castle of Certalto, which was repeatedly subtracted from each other due to the border position between the two dioceses. Just after the destruction occurred in 1243 by Città di Castello, Certalto was rebuilt in 1246 at the behest of the Gubbio municipality with the subjugation of the lords Rinaldo and Filippo di Sioli. In fact, Rainaldo di Suppo di Sioli assured the Gubbio municipality not only the submission of the "castrum", but also its reconstruction and its maintenance "ad pacem et guerram". If we note the new act of submission stipulated by the lords of Sioli for Certalto with Gubbio, we note that the plaintiff, in addition to the object (ie the castrum), contracted further commitments. The obligation to make peace and war was mentioned, but the clause "ad hostem et parlamentum" should also be remembered, that is a constraint that obliged them to take part with their own troops in military expeditions, and the commitment to meet in the city if required by the municipality, keeping the castle with a prohibition on giving it to others or selling it. This is in order to avoid letting in those who the municipality itself considered its adversaries. The deed also allowed the construction of a tower and the consolidation of the walls demolished by the Tifernati in 1243. The tower should have been sixty feet high, according to the documents of the time, while the “keep” had to be consolidated «with walls twelve feet thick ad pedem S. Martini». The fortification works applied to the castle made it even more relevant from a strategic point of view, for which Eugubini and Tifernati soon returned to contend for it, because it represented a real bulwark open on an important territorial strip whose diocesan borders were as relevant as those political-administrative. We should not forget the economic aspect, which had as its reference the road route of the Byzantine Corridor, between Gubbio and the territories previously belonging to the Pentapolis up to Ravenna. The precarious situation pushed the inhabitants of Certalto to equip themselves with a magistracy capable of creating security for the castellans, controlling the power of the castrum and above all maintaining a more direct relationship with the representatives of the Municipality to which the fortress had been subjected. In July 1326, again following the authorization granted by Gubbio, the mayor of Certalto was elected at the behest of the inhabitants who considered a more direct organization of the defense of the "castrum" necessary. In the mid-fourteenth century the Gubbio municipality proceeded to appoint 8 "prudentes viri" who had the freedom to create and fix the defenses, among others, of the castle of Certalto. Beyond the legal mediation proposed to limit clashes between municipalities, only a few months later, in May of the same year 1350, it was established by another legal personality, "Francischus Oddonis de Montone", that the Eugubino and Castellano municipalities would divide the respective jurisdictions for each half "castrum", including «Castello, cassero, curia di Certalto». The territorial area of the "castrum" subjected to the control of Città di Castello, although belonging to Porta Santa Maria of the Tifernate area of the south-east, remained dependent on the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto, but in Certalto in 1378 they came representatives of the Castellano municipality were sent, Captain Giovanni Vivoli and an ambassador, Nerio di Stefano de Rosellis. In an exchange of letters in May of the previous year, the Eugubini consuls and the Tifernate priors mutually reaffirmed their desire to continue to share the jurisdiction of the castrum at the same time as sanctioned in 1350 "pro quiete contrate et facile utriusque", in order to overcome the conflicting relationships created by their "ancestors". Despite these positive reciprocal intentions, however, Città di Castello always showed a particular interest in Certalto with the precise aim of taking possession of it completely. In 1401 the Tifernati had to resolve various disputes with Gubbio inhabitants who owned their assets in the "castrum" (claiming certain rights), such as the rights claimed by the Countess "Cia", who several times over a decade showed interest in wanting to have their possessions recognized, and, later in 1413, Bartolomea and the sons of “Berardellus Johanni de Eugubio”, who were willing to take back possession of the curia, the castle and the keep. To control this problematic situation, the Tifernate Municipality sent Bonora di Niccolò in 1407 with the role of "castellan", demonstrating more and more the will to make the castrum its own domain in all respects. The inhabitants also felt the need to increase their security, so in 1503 they forwarded to the Municipality the request, which was later accepted, to be able to erect a tower inside the castrum. The fortified structure would perhaps have been built on the walls "in a place known as the Campanile". Toponym that perhaps indicated the survival of a religious building. All this would thus demonstrate the persistence in toponymy of settlement names borrowed from the terms "cloccarium" and "campanile" (Celtic term) widespread in rural areas. Gubbio attempted the conquest of Certalto in 1409, preparing for the occupation of the castle, but the maneuver was unsuccessful. A clear stance by the dominant religious body on the castrum, or San Salvatore di Monte Acuto, was probably necessary to define the uncertain situation. On the contrary, in 1414, a confirmation of emphyteusis on Certalto was issued by the abbot of Monte Acuto in favor of Città di Castello, which in this way received the "castrum" together with all its appurtenances. Fig. 5. Detail from the map of Filippo Titi of 1697, where the characteristic of the "castrum" of "Certalto" is still clearly visible as a border area between Città di Castello and Gubbio: "Legacy of the Duchy of Urbino with the Diocese, and Government of the City di Castello and other Governments, and Neighboring States "of 1697. The structural conditions of the castrum must have been really particular, for which various measures were established: consolidation of the tower and sale of land in the curia of the castrum to obtain sufficient money to pay the requests for money used for the restorations. Therefore the Gubbio Municipality, emulating the usual resolutions of the Council of Priors of Perugia, granted the community exemption from taxation for a certain period, in order to independently provide for the repairs of the Castrense nucleus and to expand the existing parts (year 1448). However Certalto was still present in the deeds of private individuals who tried to obtain the territory, so only the reconfirmations promulgated by San Salvatore di Monte Acuto in 1473 and 1534 reaffirmed in Città di Castello the emphyteusis of the keep, of the walls, of the tower and of the rest internal elements of the built-up area. We have said that Certalto was mainly granted in emphyteusis by the monastery of Monte Acuto. In these cases, not only the fortified structure was included, but probably also the curia, so as to be able to identify the presence of religious bodies linked to the "castrum" and of actual importance for this territory. In fact, in the heritage of the monastery listed in a papal bull issued by Eugene III in 1145 there was also the church of Sant'Andrea in castro in Certalto, which was therefore part of the border territory of the two dioceses and remembered much later in 1495 among the churches subjected to San Salvatore di Monte Acuto together with the church of San Giovanni di Certalto. The latter body, the same pertaining to the Camaldolese monastery of San Salvatore, was identifiable in the "plover" of Montone and was also listed in 1267, but was not confirmed by the bishop to the abbot of San Salvatore in 1294, the year in which it seems that the church of San Silvestro was annexed to it. Furthermore, the complete title of the Church was San Giovanni e Andrea di Certalto, located however in the diocese of Gubbio. In fact in the “Rationes Decimarum we can find among the tithes due to Gubbio in 1333 the churches of the curia of“ castrum Certalti: Item habui a dompno Matheo rectore ecclesiarum Ss. Iohannis et Andree de Sertalto pro dicto termino XL sol. III den… ”and other similar indications. Another church of which today there is no news was that of "San Benedetto di Casseto, or Certalto", which existed along the municipal border between Umbertide and Montone, today with probability identifiable in the two toponyms of San Benedetto and Caseto a short distance to the west from today's toponym of Torre Certalta. Photographs: Giovanna Benni, Amedeo Massetti, Fabio Mariotti, Francesco Deplanu 12). SERRA PARTUCCI (Castrum Serre, Serre Comitum, Serre super Assinum, Serre Partucci, Castrum Serre Partutii) Castrum Serre is a hilltop castrum that rises to the northeast of the Umbertidese territory. It was affected by the events in the thirteenth century by the rivalries of the municipalities of Gubbio, Città di Castello and Perugia. This is because its position, together with the castle of Certalto and Civitella Ranieri, placed it in the garrison of this area of the local Castrense network on the border with the municipality of Gubbio. The visible structure “Castrum Serre Partutii”, given its dominant position, responds to the type of hill castle, whose main function was the defensive one. This can already be seen from a first analysis of the Castrense structure of the settlement, despite the destruction which occurred in the 15th century by Braccio Fortebracci. Fig. 1 - Serra Partucci: excerpt from the cadastral map - Perugia Territory Agency, fog. n ° 31. The structure has a tower placed to control the west side of the surrounding area, and a smaller, merged tower. Serra Partucci clearly shows the safeguarding character of the Castrense nucleus itself, but also of the surrounding scattered settlements, whose residents probably found shelter there in particularly dangerous political moments. The cadastral map highlights a rather regular structure that has a large courtyard outside. It is not easy to reconstruct the hypothetical original medieval structure of the castrum, but it is possible that more surrounding space was available; and given the type of castrum di poggio, it was also equipped with walls. The castle today has a single body with an almost rectangular shape, from which two irregular towers protrude; The Castello di Serra has a quadrangular section and dominates the hills whose altitude is lower than that on which the castrum stands, and the plain, near which the Assino stream flows. The Castle also has a lower structure with a semicircular section which was added in the 15th century. In fact, in that period Serra began a slow evolution towards a use corresponding to the stately home, a typical aspect of many castra in the area where the forest-pastoral economy was prevalent and, above all, in cases in which a rural hegemon had established itself over the territory. The Castrense nucleus is bordered by a local road that serves as a link between the towns of the plain to the south, including the ancient Fratta today Umbertide, and those located north of Serra, towards the neighboring, today's municipalities of Montone and Gubbio. A look at the surrounding environment of the fortification allows us to highlight the isolation of Serra which, besides the natural obstacles, was probably surrounded by a moat, ending in the part behind the castrum in a particularly steep way. This system created a counter-scarp to make the siege of “Serre Partutii” difficult, even though the castle suffered numerous attacks over time. The quadrangular tower has a large jutting base as a buttress and a first section of the tower is delimited by a medium-thick stone shelf that separates the upper part of the fortification. The latter is erected in a perfect quadrangular shape with a crowning enriched by flat battlements added in 1422, when the castrum was completely rebuilt. The tower as a whole shows, today, great regularity in the masonry texture performed in local squared stone, of small cut. It can be argued that, of the entire fortified structure, it probably represents a formwork, even if in our case it is not protected by any enclosure, unlike the typologically more widespread composition. Fig. 2 - Serra Partucci: West facade of the castrum with welded quadrangular tower and semicircular keep. On the facade side of the tower there are three small cracks and two small openings of the same type also laterally on the left and right. In addition, this last side also shows a door placed at half height added in a very recent period, which interrupted the unity of the Castrense body. There are also slits in some of the battlements that crown the top of this wing. It can be assumed that originally the tower did not really have this height and was designed for a greater elevation, but the subsequent adaptation to a dwelling had involved a modification to make it more suitable for the overall structure. The semicircular tower, inserted in the Renaissance period laterally to the right of the tower, shows recent modifications with the apposition of terraces both frontally and on the side. Fig. 3 - Serra Partucci: south-west side with a view of the residential complex. The tower also shows a certain particular base overhang and, at the same height as it is placed in the quadrangular tower, another thick stone shelf is provided to support the wall above. The wall respects the semicircular shape of the tower, but has a flat and closed crowning with the insertion of Renaissance-style corbels, above which slits of a composite type emerge at regular intervals that allowed multiple weapons to be used together. It is not possible to identify the presence or absence of pontoon holes due to the interventions undergone by the entire structure. The housing structure, with its rectangular body, is the result of multiple works carried out in different eras for this reason, in addition to the two large portals facing each other on the right and left side, few others are particularly interesting elements. Among these, certainly worthy of note are two bertesche, placed respectively on the right and left sides of the building in the rear part, used as sighting towers. The bertesche are made of masonry but also have wooden inserts, with delicate finishes adapted to the Renaissance structure. However, like the semicircular tower, they too reveal a roof covering that diminishes their original purpose: the bertesche as well as facilitating sighting, although they do not appear to have loopholes, were clearly used to carry out the "plumbing defense". Entering through one of the two portals, the family coat of arms is visible on the barrel vaulted ceiling, probably the heraldic emblem of the "Domini di Serra", or rather a celestial shield with a serrated transverse bar. You are immediately faced with a large staircase on the sides of which there are six tall columns in variegated black marble. In some of the rooms on the upper floor there are frescoes, while in many of the rooms on the ground floor alterations in the levels of masonry are visible. Externally from the ground floor you can access a room where there are small stairs divided into two symmetrical side wings and ending in as many open galleries on the underlying part of the room. Under the two small stairways arranged in wings, round arches develop, but placed at a much lower ground level than the floor. The workmanship and the rough stone used as a material suggest a service staircase through which you can access the upper floor. To the left of the castle of Serra there is a noble chapel dedicated to San Giovanni, which was rebuilt at the end of the 18th century, taking up the relevance of a previous church inside the walls of the castrum. Overall, today's “castrum Serre Partutii” structure gives the sense of an imposing fortification which, in the immediately front part, fulfills the defensive purpose for which it was strategically placed on the hill, as a garrison of the territorial border between various administrative and diocesan appurtenances. In the back, on the other hand, facing north-east, it hides a large stately courtyard which over time has undergone adaptations according to the use suited to the various owners, without however ever totally alienating the purpose symbolized by its grandeur. Fig. 4 - Serra Partucci: elevation of the towers on the south-west side. The known history The first news about the castle of Serra can be deduced from a document of 1072. Here, the lords of the castrum, proving to be already established domains in the territory, donated some lands to the rectory of San Mariano, the main religious body of the city In fact, in order to understand the fortification process concerning Serra Partucci it is necessary to consider the events relating to the Domains of Serra. An ancient marquis lineage owner of large territorial possessions in different areas of both the Perugia and the Gubbio countryside. Several parental groups belonged to the family but probably they developed from the family of the Panfili counts of Gubbio, of which we know that the first exponents lived before the first half of the 11th century. The actors of this document of 1072, they were “Suppo del q. Azzone di Azo ”count and his wife“ Berta ”, in favor of the parish church of San Veriano. It is presumable from what, at that time, the castle already had importance thanks to this ancient lineage and that, therefore, it had larger territorial possessions. Another testimony of the vigorous process of affirmation in the territory that concerned Serra and the sector of its position, in 1139 Lodolfino son of Albertino of the Panfili lords, sanctioned a donation again in favor of the rectory of San Mariano, with a pro anima clause (therefore with a saving intention ) of the part in its possession. The father then left the two sons a part of the castle in case they wanted to build a church inside. The donation was reconfirmed in 1173 by Tornamparte and Suppolino, sons of Panfilino, who represented the Panfili branch of the Domini and progenitors of those of Serra, of which however there was no more news in the 13th century. The sources also tell us a series of possessions belonging to the Domini di Serra, although the house to which they were destined was not well defined. In 1177 the Domini held castra in different areas of influence in contact with more communes, but also possessions of homines and customary rights in the thirteenth century (1202-1222). Even the Domini di Serra, as mentioned, therefore included among their possessions the homines with whom, often, they had to settle disputes and further offices. The possession of homines had become one of the elements to demonstrate one's power, as happened in cases in which a castrum owner attracted the inhabitants of nearby scattered settlements, voluntarily making them "homines per capitantiam", then subjected to his dominion, in exchange for security and defense. The branches of the Serra family managed to keep their original possessions received as an inheritance unchanged over time, without any subdivisions being interposed. Panfili, Suppolini and Domini di Serra strengthened their territorial power and established themselves throughout the twelfth century thanks to the fact that the brothers managed to compact the properties. The lineage was able to maintain power at the birth and affirmation of the Municipality, probably because it was supported by members of the city's noble class: some personalities of the family also held important positions in the judiciary even in the twelfth century. In fact, Rainaldo and Alberto di Serra were consuls of Gubbio in 1163 as "consul et rector", a position, albeit for rather restricted tasks, not accessible to all but the privilege of a few families, albeit for rather restricted tasks. In 1217, the disputes between Perugia and Gubbio marked a notable change. With a provision established by the Perugian authority "Pandolfus de Sigura", to resolve the dispute between the municipalities arising from the conquest of the Val di Marcola, the passage of Castrum Serre, together with other Gubbio fortifications, to Perugia was sanctioned. In the Diplomatic Code of the Perugia Municipality we read that potestas Eugubii, consilium et comunantia ipsius civitatis et homines ipsius communantie tam clerici quam laici per se et suos successores et heredes dent et concedant, finiant et refutent, in perpetuum transactent et quietent comune Perusino [.. .] castrum Serre [...] Civitella Comitum, Podium Manentis [...] cum omnibus eorum curis et tenutis et districtibus; et quidquid comune Eugubii habet et tenet ab his finibus infra versus Perusium. The complex situation of the period led several "domains", including the lords of Serra to seek support, including forced submissions, conflicts and arbitrations, to surrounding lords and also directly to other municipalities. In fact, in the 1930s, a period of crisis in the consolidation of territorial lordships due to the conflict between different social components and the disagreements between municipalities that produced military clashes, contacts were initiated between municipalities and dominant lords. In this case, those of Poggio Manente, Ascagnano and Antognolla also had considerable importance. In 1223 the agreements with Città di Castello began in the presence of two nobles from Serra, namely Rainaldo di Serra and Tornamparte dell'olim Rudolfino. "The lords of Serra are mentioned in the agreements with Città di Castello certainly as the most directly interested, by territorial contiguity, in obtaining the support of the Tifernate municipality in exchange for substantial concessions in terms of expansion of the area of influence ". In the same way, however, on the other hand, the municipalities were also interested in obtaining the purchase and sale of fortified nuclei, albeit without jurisdiction, so as to avoid any danger caused by the competition of minor but still conspicuous powers also in possession of fortifications and castra. It is no coincidence that in 1257 the Suppolini di Serra sold two castra of their own to Gubbio and Perugia, buying their rights, possessions and men. Fig. 5 - The bertesca is inserted in the masonry of the left side of Serra. Note that an element of the same invoice is also present on the right side of the fortification. Certainly the contracts were encouraged by the conflicts between the two Municipalities for a policy now burdened and conditioned by the clashes of the years 1257-1258. Given the situation, Serra too obviously fell within the post-war provisions therefore, respecting the stipulated submission, the feudal lord and actor of the deed Venciulis Abrunamontis continued to keep Serra Comitum under the dominion of Perugia after returning to Gubbio only in 1251. The first evidence of the current toponym Serra Partutii appeared in the sources in September 1295 when a deed of sale was signed in favor of Accurandolo Bernardi whose actor was "Patrutius d (omi) ni Ranutii comes Serrae supra Assinum" for a plot of land in the locality of San Filippo, part of the curia of the castle of Serra. The deed was stipulated “in castro Serrae iuxta Palatium Partutii dni Ranutii comitis Serrae supra Assinum”. A very important element that can be found in the act is the use of the term "juxta" which is indicative of a very specific form of embedding, opposite to that defined "circa" and very widespread mainly in imperial diplomas from the tenth century, just when the incastellamento was spreading to northern Italy at a difficult political time. The castrense typology called "juxta" recalls the presence of a fortified structure in the immediate vicinity of a town or a Curtense or pleban center, probably because the topographical position determined the settlement methods, also according to the typology of the inhabited nucleus and the presence of specific economic activities that required a precise choice of the place. For greater practicality, rather than enclosing villages in the valleys or halfway up the coast, the site on which to place the fortification was identified in hilly or foothill areas based on the strategic position with respect to the surrounding areas. It can be argued that for Serra Partucci the expression intended to identify a high-rise settlement whose dominant position required the fortification of the castle located above the scattered villages. It is following this act that "Patrutiius dni Ranutii" was recognized as the count of "Serrae supra Assinum", establishing the current name of the "castrum". In the meantime, however, the lineage of the "comites di Serra" was very active in the sale and acquisition of land not only pertinent to the castrum or external to it, but also in its proximity, so as to constitute a large dominated area even far from the headquarters of the castrum. In the first half of the 14th century, numerous acts testified to the movements of the family's assets. Donations, sales, acquisitions of plots of land, the so-called "fields" or even houses, both with religious bodies and private lay people to whom they gave land with the annexed properties in leasehold, relating to the previous owners who were often other important parental lineages: in fact , some terms occur in the documents, such as "campo roncato", which indicate particular types of agricultural regime used. In our case it would recall the presence of wooded expanses rather widespread in the northern territorial sector. Often adjacent to each other, these lands, agricultural and otherwise, appearing as the subject of the deeds, also showed the presence of certain inhabited structures. The presence of a fortified structure in "castro Serrae iuxta Palatium Partutii," roughly fifty years earlier, would represent the very essence of the concept of rural lordship represented by the domains of Serra which, for the attachment to the lineage, tried to strengthen the own power over men and over the territory by resorting to military defense works. This is by no means accidental and, on the contrary, is to be related to the fervent political situation represented mainly by the clash between municipalities and of these with the powerful ecclesiastical lordships, with the aim of affirming one over the other. The defensive aspect certainly could not fail in these cases, so even the "castrum" of Serra always had to be ready to react. A similar situation actually arose in 1350 when the presence of Giovanni di Cantuccio Gabrielli in Gubbio, with his harsh ways of carrying out political offices, began to become a difficult obstacle for the existence of many castles in the countryside. The castra placed on the border with the Tifernati, that is to say those of the fortified network to the west in the municipality of Gubbio, among which there was also Serra Partucci, attempted the revolt against the Gabrielli but were unable to evertere the new dominion, which nevertheless lasted very little26. Having reconquered the castle and returned to the aegis of the Gubbio municipality, it was the same inhabitants who, upon concession of the consuls, requested the presence of magistrates inside the castrum and elected, as can be seen from the documents, with variable frequency, two to six months, from 1377 in then, for positions of «captain castri Serre Comitum supra Assinum» and custodian, that is «turregiano di Serre Partutii», until the middle of the 15th century. We remember among these men Ser Franciscus Ser Marini in office from May to July 1377; Angelinus Lelli in November 1377; Ser Silvester de Cantiana held the role of captain longer, from January to November 1378, and Ser Angelus in June 1385. In the revolt against Giovanni di Cantuccio Gabrielli, Serra particularly damaged the internal fortified structures. operibus per eum datis in reactando turrim Serre Partitii ". Always scrolling through the municipal registers, it turns out that in 1419 the Perugian troops led by Filippo di Giacomo Baglioni, in office as a soldier hired by Braccio Fortebracci, went to Gubbio because exiles from Perugia and other rival cities had been welcomed there. Arriving near the Gubbio municipality, the troops besieged Serra Partucci in the same way as other castra, to obtain a bulwark towards the common enemy. On reaching occupation, the castle was destroyed, moreover for having suffered considerable looting, favored by the betrayal of Giovanni di Ceccolo Gabrielli from Perugia. In fact, the conquest of Serra was in a certain way a revenge against Gubbio, which was particularly keen to control this sector of the countryside placed in contact with more municipalities and therefore disputed. From here, the Peruginis headed threateningly against Assisi. Consequence was an immediate process of reconstruction with which the castrum assumed its almost current appearance due to the use of a tower and a keep. But the provisions taken also aimed at supporting the rebalancing of the castrum's economy, so those who had possessions in Serra or in its curia had to respect the payment of the due charges. Finally, the taxes that had to pay these owners "qui possessiones et bona in districtu sive curia dicti castri Serre possident" to the new captain and castellan of Serra, "Bondomandus ser Luce de Callio", in office from the year 1422 until 1431, were established, for the same reasons proposed to the same circumstance: pro publica utilitate et defensione, pro reparatione et rehedificatione dicti Castri ". The castrum required constant and progressive consolidation works that the sources report meticulously. Despite all the interventions aimed at fortifying Serra to provide it with a substantial defensive structure, in such a way as to hinder attacks and prove to be a safe residence for the magistrates residing there (especially castellans or captains), 1432 proved to be another difficult period for history of the castrum due to the new threat represented by Nicholaus Stelle (Fortebracci), who in that year successfully attempted a new assault on the castle, managing to settle there until 1435 and representing a new factor of decline, so much so as to induce many of the inhabitants to apply to the authorities of the Municipality to obtain as compensation some rural houses (casalini) near the castle, a sign that around it the scattered agricultural settlement was still present, in fact, still in 1444, it counted the presence of fifty mouths . In the mid-fifteenth century Serra, with the assets also owned by the curia, had returned to be a fief of the Gabrielli counts, having inherited it in 1459 from his father together with other nearby fortifications, with all the appurtenances of the castle and, at the invitation of the dukes di Montefeltro, they fortified the castra of their dependence, including Serra. Passed in the mid-1500s to the Bentivoglio counts as a fiefdom, in 1564 they sold a substantial part of the assets held at Serra Partucci to the Gubbio monastery of San Pietro, a powerful dominatus loci in the Middle Ages. 13). CIVITELLA RANIERI (Castrum Civitelle Comitum, Civitella Comitum) A short distance from the town of Umbertide rises "Castrum Civitelle Comitum" along the provincial road that connects it to Gubbio. The "Castrum" dominated the territory of an ancient Umbrian county. A territorial border area very functional for defense, as well as for the economy, whose position was influential for the neighboring municipalities of Gubbio and Perugia, which aimed to obtain it as a territorial border area. The visible structure "Castrum Civitelle Comitum" emerges from the hill, immersed in its park, showing the grandeur of the manor. There are very few original characteristics of the "castrum" although the outer walls retrace the layout of the fourteenth-century one, in fact the present appearance is the result of the fifteenth-sixteenth century reconstruction commissioned by the Ranieri after the destruction caused by the Baglioni assault. Fig. 1. General view of Civitella Ranieri from Serra Partucci. The settlement is easily reachable via the provincial road divided near the manor into a minor path, which follows the path of the moat all around the castle and leads directly to the main portal, from the Renaissance period, where traces of the presence of a drawbridge and, at the top, the stone coat of arms of the Ranieri counts. The portal has a battlements covered by a roof, from the modern era, and various loopholes included between the machicolation corbels. The entrance hall forms a kind of keep, demonstrating the defensive purpose it had to fulfill, as a small rectangular fortress to protect the entrance to the castle. Furthermore, the portal is connected with continuity to two small square crenellated towers, placed at an angle with the function of a curtain wall, used as a walkway before reaching the two towers. In fact, the two lateral wings of the walls show a regular cadence of openings, now adapted as windows, which originally could have been loopholes. It is possible that they were not present in the original closed curtain wall, but applied later, in order to avoid any support for the enemy attack, in fact even the two side turrets have totally closed, dark walls. This curtain has a regular course and runs around the castle, until it closes on the rear sector of the building with another secondary portal, minor, but the same one envisaged as a drawbridge. The walls, on the other hand, end in the part of the embankment surrounded by a large moat. Fig. 2. The access portal to the fort. With the stone coat of arms of the family on the arch. After passing the main portal, you enter the internal courtyard overlooked by the keep; the latter shows the typical features of a sixteenth-century fortified complex. It consists of a single central body on the sides of which there are two symmetrical round towers with a cantilevered base and a drum on both sides, which is supported by corbels used as ornamental elements also present in the central facade, where there are windows obtained in the masonry. Above, the stone shelf runs along the entire perimeter of the fortress to delimit the lower part, with a slope, of the tower from the upper one. In the highest part of the keep there are small windows that would represent the flat summit battlements of the keep, originally present but now covered by a roof, just like the towers. Inside the courtyard there are two small paths that allow you to go around the central body, revealing very thick perimeter walls with an escarpment base and corbels still recurring on the crown, but not continuous throughout the building. From the right side you enter the castle through a large portal that leads into a further internal courtyard. The courtyard around it is divided into a narrow closed space, but by means of a staircase you can reach the two floors of the castle intended for housing. Large sixteenth-century stone fireplaces are found in the many rooms with very large vaults. Some of these, in the points where they connect the ceiling and walls, form singular decorative motifs, consisting of small stucco and relief coats of arms, referable not only to the Ranieri family, but also to those of other fiefs subjected to it. Interesting is the room used as a library where a very narrow wooden gallery runs halfway up the room and continues for the entire surface of the same, it can be reached by a small staircase, also wooden. Beyond the two superimposed floors used as a stately home, in the highest part of the keep there is access to a third, probably consisting only of a walkway that follows the perimeter of the fortress all around the building, where there are still openings and hatches used for the defense of Civitella in case of enemy approach. In the personal notes of Count Emanuele Ranieri: Civitella Ranieri, medieval castle; historical notes of Count Emanuele Ranieri. The holes were probably used for the so-called "vertical shooting". From notes reported in the family papers we also learn that the towers were used as prisons and that there are still mobile and revolving cages with iron points. Within the castle, on the right side of the building, and included in the innermost courtyard, there is a church dedicated to San Cristoforo, consecrated in 1556 and run mainly by parish priests of the Ranieri family. Fig. 3. Elevation of the main facade of the fortification. The known story There is little information regarding Civitella in the first centuries since its foundation. At least up to the thirteenth century events conditioned by the conflicting relations between municipalities, first of all Perugia and Gubbio. The first news of the castrum dates back, however, in 1078, the year in which construction began, commissioned by Raniero di Monferrato, brother of Duke Guglielmo. However, information on the castrum can also be deduced from the list of churches dependent on the parish of San Bartolomeo di Campo Reggiano in 10532. Although some historians claim that Raniero came to Italy in 800 AD following one of Charlemagne's expeditions, others argue that this lineage originated in Saxony and came to Italy in 970 AD after the affirmation of Emperor Otto III. This last hypothesis is confirmed by the investiture granted by Otto III himself to the Ranieri family with the donation of lands and fiefdoms in Umbria and in the Marchia, in order to strengthen their power by forming the basis for a subsequent development as a rural seigniory3, especially after the construction of the castrum; castrum continued with the work of Raniero's descendants. The "Castrum" was involved in the conflictual relations between Perugia and Gubbio, already at war in 1216. Both municipalities aimed at the conquest of fortified places ruled by lords, in order to establish a defensive network with a regular settlement structure for an efficient preventive control in the respective territory. At the end of the clashes between the two municipalities, it was sanctioned by the victory of Perugia which, through its power, established really harsh conditions for the Gubbio municipality, aiming at the concession of goods and land, and the subtraction of relevant Castrensian nuclei entrusted to the Perugian jurisdiction. Among these was also Civitelle Comitum, certainly considered of great political interest due to its border position and control of river and land routes, characteristics similar to those of the fortifications built in this eastern sector and close to Civitella. The ups and downs that involved the castle in the thirteenth century depended on the continuous struggles between rival and neighboring municipalities, Città di Castello, Perugia and Gubbio, for which territorial control was the only means of affirming one's power, but with the difficulties encountered towards the local lords who represented with their fiefs an obstacle to municipal autonomy and who, as in the case of Civitella, intended to have a strong presence in order to guarantee the continuity of their lineage, despite the submissions to which they were subjected. Fig. 4. Here you can see the right wing of the walls connected to the portal. In the background you can see the square and crenellated turret that forms an angle. Also in the left wing of the perimeter curtain there is a corresponding structure. The events that affected the story of Civitella Comitum in the 14th century seem more significant. In 1324 the "castrum" became the possession of the feudal lord Ghino di Petrella, belonging to the lineage of the "marchiones di Colle", recognized as a marquis with a privilege granted by the Emperor Henry VII in 1312. The marquis took steps to consolidate the castrum damaged during the attacks of rival cities. Historians trace the reconstruction in the upper part of the fortification back to this moment, probably also involving the displacement of the original walls. A few decades after the conflict between commoners and nobles that raged in Perugia in the 14th century, often resulting in heavy clashes, also involved Civitella. In 1361 a group of commoners led by Arlotto Michelotti attempted the siege of the castrum and managed to conquer it with the removal of the representatives of the "Ranieri domains", namely Vico di Tancreduccio and Costantino I. Arlotto Michelotti, as his family members had already done for other castra, made the fortification his own fief and gave it the name of Civitella Michelotti. The Ranieri, therefore, considered it necessary to intervene by juridical offices, such as the Perugian magistracy, to regain possession of their "castrum", also because in 1363 the fiefdom of the Michelotti had been confirmed by the abbot of Marzano. The "Ranieri" resorted to the Roman curia to try to bring Civitella back within their possessions. The Curia at that time, however, was burdened by the splitting of the seat for the transfer of the papacy to Avignon. It had to wait until 1385 when the general of the Perugian armies Bartolomeo Carafa intervened against the occupants to return Civitella to the "Ranieri". The ambition that pushed the troops to reconquer Civitella was strengthened by the large possessions included in the "castrum" which, in case of victory, would have meant obtaining a solid border stronghold. We can understand, albeit partially, what the consistency of Civitella was in the territory by resorting to a donation deed of 1388 stipulated by "Karolus Ugucionis Marchio de Civitella" in favor of "Venciolus Roscioli" including "a house located in castro Civitelle, fines cuius at I street, at II murum cassari Civitelle, at III porta ipsius castri Civitelle and the fourth part of the castle of Civitelle, the court, the territory, the appurtenances, etc.". From this information it can be concluded that the castrum had its own internal roads, streets that connected the door to the keep and so on, but it could also have a courtyard and side appurtenances. Furthermore, the donation could demonstrate the existence of more portals in the walls, compared to the two known ones, which are also evidenced by later sources. The turbulent events of Civitella, however, resumed as early as 1390 with the assault of Biordo Michelotti; only two years later, there was the assault of Guido III del Monte, whose possessions were far beyond the border with the Tifernate municipality. To obtain the conquest of the castle, he caused considerable damage to the wall structure. It is even more complicated to reconstruct the events of 1407. Tradition recalls Roger II who, after having carried out military duties as a soldier of Fortebracci's armies and as a captain of Venetian troops, he would return to castrum Civitelle to recapture the castle with armed corps, returning it to his lineage and working hard until Martino recognized the town as a county V in 1426, while paying for this privilege in money, which was then bequeathed to the descendants. Another version of the events, however, would give Roger II less importance, given that the Marquis would have negotiated the reappropriation of the castrum with the monks of Marzano. Their intercession with Martin V, in fact, would have allowed the return of Civitella in the hands of the Ranieri marquises. The recognition of the possession of Civitella among its own assets was however confirmed in 1433, again to Ruggero II. The scarce documentation regarding this affair makes it difficult to define many aspects with precision and, at the same time, to outline the political role of Roger II in the episode. The close relationship of the Ranieri di Civitella with the Perugian Oddi family caused problems for the castrum, which in 1491 suffered a severe attack by the troops led by Paolo II Orsini, hired by the Baglioni rivals in order to conquer all the fortifications politically close to the opposite faction. Destroyed Civitella, the counts fled to the duchy of Urbino, from where Duke Guidubaldo moved in 1498 to bring the castles conquered by the Baglioni back to the Oddi family, re-establishing the political order that had been altered in the second half of the 15th century due to strong contrasts. inside the Perugia countryside. The intervention of Pope Alexander VI in fact managed to re-establish relations between the cities and when later in the course of the 16th century the power of the church was firmly affirmed, many were the privileges recognized to the Ranieri family in the economic, political and territorial spheres. , above all thanks to the support of an organized marriage policy, which guaranteed stability in relationships. 14). POGGIO MANENTE (Castrum Podio Manentis) Poggio Manente is a castle that responds to the type of "hill", located southeast of the town of Umbertide and a short distance from the castle of San Paterniano, with which in pre-unification it formed a "small municipality", a "University appodiata" then united with Fratta. It is placed in control of the border between Gubbio and the dioceses of Perugia and Città di Castello, since the castrum of Poggio Manente was historically part of the Gubbio defensive network established in the western sector of the countryside. The visible structure The town is bordered to the northwest by the local road which, together with the agricultural land, surrounds the castrum making it a small fortified village. It can be reached via a road that leads directly to the castrum and acts as a link with the Umbertide valley, the structure externally appears imposing but dilapidated, due to the numerous collapses of the curtain wall. Fig: 1 Poggio Manente overall view of the fortification on the south side. Note the bell tower of the church of San Nicola The large inhabited structure that can be seen from the cadastral map creates a single body which can be accessed via a spacious entrance hall. In front of it there is a small courtyard, beyond which there are further parts, four rooms, used as a residence organized on different floors. Detached from the central core, south of the whole inhabited, there is the aforementioned fifteenth-century church dedicated to San Nicola. The church has a small bell gable and a rectangular plan, which was originally included within the walls of the castrum. Fig: 2 Extract from the cadastral map (Perugia Territory Agency, sheet n ° 90). From the typology of the fortification it is possible to "reconstruct" the presence of a deep moat, along which the road probably develops today. There are no traces of a probable external enclosure, probably the walls of the houses of Poggio Manente, which have a semicircular layout, constituted the defense walls. Walls that do not create real corners but appear rather rounded, as if to eliminate any sharp edges that could have favored assaults from the outside. The perimeter of the walls makes it possible to clearly identify the presence of four towers placed on the sides of the ammunition walls of the fortress. As far as these towers are concerned, the plumbing profile and the quadrangular plan are still visible at the base, although only one remains standing today which has a severed crown without any battlements. The walls, built mostly in local stone, show evident irregularities in the wall texture with subsequent insertions of reintegration material, substantially different from the original one, river pebbles are also visible in the texture. The entrance to the castrum consists of a long stone staircase affixed in a very recent period compared to the original facies of the castrense nucleus. From the staircase you can reach a narrow portal of particular artistic and architectural importance due to the presence of the pointed arch, surmounted by a narrow slit and a small bertesca; it is probable that a drawbridge was attached to this portal, albeit very narrow. After passing the portal, you enter a large entrance passage covered by the structure of a keep guard post at the entrance to the castrum; from the passage you can immediately notice a voluminous round arch which supports a stone gallery used as a connection between the buildings on the right and left side; the arch is placed at a rather low level and partially obstructs the view of the front view of the interior of the castrum. This suggests that at the current level there is a probable raised level of the walking surface, due to multiple successive fillings over time. Fig. 3 portal of the complex. The staircase was added recently by modifying the pre-existing access ramp. It is also possible to notice the pointed arch of the entrance arch The subsequent stratifications, and therefore different floors, were a characteristic of many medieval villages and cities and can be reconstructed through stratigraphic excavations, which highlight the thick stratifications deriving from the accumulation of materials of various kinds, such as organic waste, stones, wood of previously existing houses, unlike the rigorous road arrangement carried out periodically in Roman times. This hypothesis can also be confirmed by the presence of a further round arch placed precisely on the opposite side to this, which turns out to be one of the oldest elements present in the entire fortified structure. Internally the walls are very thick so as to give the impression of a narrow fortified structure within which small medieval streets that run entirely through the courtyard wriggle; inside, contrary to what appears outside, the structure is very united and presents constructive continuity. Fig. 4: Detail of the internal viability of the castrum of Poggio Manente. Visiting a first inhabited area, today used as a large part of the castrum for residential use, the main characteristics of the structure appear to be substantially maintained, especially in the aspect that had been given to it following its use in the Renaissance period as a stately home. From the thickness of the walls, niches and a small stone balcony were obtained that "hides" the possible transformation of a bertesca, given its lateral position just next to the main entrance portal. Very interesting is the large fireplace in the room where you can see, engraved on the right side shelf, a stone coat of arms affixed as a decoration consisting of five mountains, which recall the Podium family dependent on the city of Gubbio. In the same room there is a deep underground passage which, both from tests conducted on the masonry, and along the same, would seem to descend for about three meters below the foundations of the castrum, but the partial collapse of the curtain constitutes an obstacle to more specific investigations. Since in the southern part the castrum is higher than on this side, it is possible that the passage was a long internal patrol walkway, to connect all or most of the perimeter walls in a particularly safe way for residents. Fig. 5: Poggio Manente: detail of the west side of the fortification. The top part of the masonry collapsed following the explosion of bombs during the Second World War. In part, the structures of the castrum were used as sheds for goods, tools and livestock, while others were used as residences. There is still a large compartment once used by the inhabitants as a community oven and a deep underground cistern, an essential guarantee of water autonomy for the residents. Continuing north towards the Tiber valley (from here you can see Umbertide), you go up a small steep staircase that leads to a large loggia located on the upper floor of the building south of the entrance and opening onto a beautiful view of the plain below. . The wide possibilities of view over the territory around the castrum emerge, allowing it to fully fulfill the defensive purpose with a perfect observation of at least three cardinal points. Furthermore, from here it is possible to see a part of the castle that has significant collapses, although from the outside they are not detectable. No floor is present here, not even a floor that separates different areas. The time elapsed together with the last wars have led to the collapse of this wing of the castrum, which requires a deep restoration of the masonry. The loggia is obviously an architectural element affixed later, when the transformation into a stately home had already begun and this is conceivable above all by the extensive use of bricks and plaster of different colors around the shutters that crown the wall face. On the lower floor of the area described there is a further portal without an entrance passage, considered to be the rear entrance to the castrum. It is probable that once upon a time it could be accessed via a raised passage, for example a drawbridge, due to the unevenness of the ground, while currently the present staircase opens to a slope. The portal (above which was affixed a coat of arms, now stolen, of the house of Poggio Manente and which highlighted the dependence on Gubbio) is large, but the internal structure has undergone numerous transformations, so it now appears to be a simple secondary entrance. The known history There are not much dating back sources that testify to the foundation of the castle of Poggio Manente, but local historians believe that, both for the long-established count lineage and for the type of settlement, the fortification can date back to the 11th century, thus placing itself among the earliest examples in the northern sector of a late fortification process. As for the location of Poggio Manente it is evident that the castrum has evolved to control the border between Gubbio, its diocese, and the dioceses of Perugia and Città di Castello. Due to its strategic position, which also controlled neighboring Fratta, the castrum in the thirteenth century also passed under the control of the Perugia municipality. Its location can be explained by the will of the Municipality of Gubbio to build fortified settlements to control the boundaries of its committee. In general the castra, in fact, were located on hills of medium and high altitude, mainly on areas that represented strategic points as a crossroads between the river network, roads and borders, in order to create a defined and organized protective structure, assimilating, with this aspect, to the typology of territorial defensive curtain also used by the other municipalities of northern Umbria based on the conformation of the soil and the environment. Castrum Podii Manentis was owned by the domains of the same name, belonging to the noble group of Poggio Manente-Ascagnano, which represented an important lineage of northern Umbria, whose possessions extended beyond the high hills of the Eugubino countryside up to widening towards the south, near the Tiber, following the lease transfers and concessions of land and castles. From this noble group, however, several noble families had divided, including the domains of Poggio Manente and Castiglione Aldobrando, and one of these chose the castrum of Poggio Manente (so called for their presence) as its own dominion, making it "the center of an autonomous dominated ". In fact, the castrum soon took on its independence as the domains enriched their possessions with new surrounding (or distant) lands, often with inhabited nuclei that allowed to increase the presence of homines under their dependencies. Fig. 6: detail of the Giorgi Charter of 1573, you can see the representation of the walls of the castrum “Il Poggio” and of the church of S. Nicolo ... or Nicolò. The genealogical tree that reconstructs the various branches of the nobles of Poggio Manente shows that the lineage had a rather articulated parental group, since the lineage was formed by multiple families. The domains of Poggio Manente, which had their own residence in the castrum, derived from those of Ascagnano and one of their first possessions of which we have news included the castle of Penne, whose position cannot be located today, granted in emphyteusis in 1157 by the monastery of Santa Maria di Val di Ponte together with the transfer of customary rights, thus showing the existence of ancient and regular relationships with the monastic institution maintained over time. Perhaps these relationships were encouraged by the fact that "the name of some abbots could make one think of the kinship with certain noble families: the name of Armanno, abbot from 1182 to 1204 [...], returns in two generations of the lords of Poggio Manente that can be placed in that lapse of time ". In this case the monastery represented a strong dominatus loci to which the first exponents of the family granted their usariae in 1159, that is the set of men, fortifications and wealth possessed near the monastery to obtain the castle of Penne in emphyteusis, reserving themselves from usariae and the collection of certain taxes. The same concession in emphyteusis was renewed in 1169. Their possessions were vast and, given that the house was made up of numerous members, they held together some castra (a widespread phenomenon in northern Umbria), including the castle of Agello Eugubino. notified in 1188 and 1203. Descendants from a common ancestor (Rainaldo), the domains of the castle of Poggio Manente belonged to the branch of Stefano di Armanno (1157-1184), whose heir Spagliagrano (1215-1248) gave rise to the comes Stefano and Rainaldo di Spagliagrano, lords of the castle, with whom he achieved prestige thanks to the large possessions obtained. Fig. 7: The church of San Nicola south of the "castrum" of Poggio Manente. Precisely under the dominion of the Spagliagrano lineage linked to Gubbio, the castrum experienced the most important events due to its belonging to alternating dominant municipalities, which also considered this fortification as a point of contact between opposing powers along the same border. The castle was hit by the severe measures taken by the power of Perugia, following the war of 1216 against Gubbio: the defeat cost the Eugubini the loss of some castra in favor of Perugia, a transfer that also included Podium Manentis, remaining solidly in the hands of the city until 1251. Even the domains of the castrum however felt in this period the social conflicts that involved the varied Perugian society. They received the blows of the five-year crisis 1223-1227: besides disputes disputed with religious bodies (1222-1223), as an affirmed rural lordship they tried to enter into agreements and pacts with the municipality of Città di Castello in 1223, because they were largely "interested , due to territorial contiguity, to obtain the support of the Tifernate municipality, in exchange for substantial concessions in terms of expanding the area of influence ». Direct reference of these positions were the agreements sanctioned within the year by Stefano di Spagliagrano, precisely the feudal lord of Poggio Manente. It is not strange that the castrum, although in this period it was subjected to the Perugian jurisdiction, was interested in agreeing agreements with the Tifernati. In fact, well aware of the difficult situation, the same uncertainty in political power pushed the lords of Poggio Manente to strengthen their lineage from every point of view, as the only possibility of affirming and continuing to exist as a rural lordship of the area of membership. It is probable that this same instability caused Poggio Manente from 1251 to 1257 to return under the jurisdiction of Gubbio, together with the other castles subdued by the Perugians in the second decade of the 13th century, the war against Gubbio was pressing. In July 1258 "D.nus Stephanus dni Spalagrani de Podio Manentis also in the name of his brother Ranaldo" sanctioned with Gallus Norimbello (captain of the people) the submission of part of the Castrum Podium Manentis to the municipality of Perugia, obtaining in exchange the defense of the castle against any possible attack by citizens and soldiers of Gubbio and the obligation to return it to its domains ( i.e. Stephano and Ranaldo) at the conclusion of the war with their common rival. Poggio Manente thus returned to the Perugian jurisdiction. The act of submission, however, also included further commitments to be fulfilled always in favor of Perugia, such as the obligation to "make war and peace according to the orders of the Municipality" and "promise to keep the castle in the name and on behalf of the Municipality , not to alienate it or submit it to others, not to welcome enemies of the municipality itself ". Perugia, like the other municipalities that aimed at territorial power as much as possible in the vast areas of the countryside as well as in the areas closest to the urban center, was mainly interested in submitting the castra to its own jurisdiction, since therefore it fully fulfilled this purpose, given the its proximity to Gubbio and close relations in the past with Città di Castello. Fig. 8: detail of Filippo Titi's map “Legation of the Duchy of Urbino”, 1697, showing the representation of the territory of “Il Poggio” by the Marquis Orazio Bongiovanni, Roman baron and Marquis of Poggio Manente. Particular is also the presence of the obligation for the castrum towards Perugia to "keep the castle ad honorem et status of the receiving municipality" (an element generally not present in the submission documents), but using "their own castellani or capitanei", considered not only more faithful to the municipality to which they belong, but also "safer and more controllable" due to its direct dependence on Perugia. In this way, attempts were made to avoid any possibility of conflict and strengthening of the dominions considered rival, in order to achieve power. Poggio Manente, however, had already previously demonstrated its jurisdictional dependence on the Perugini, as evidenced by the relations of the dominus Rainaldo di Spagliagrano (and his brothers) with the magistrates of the city. Following the conclusion of the war against Gubbio, Poggio Manente was confirmed as a castrum dependent on Perugia, despite the aversion of the tifernate mayor Tiberio di Ranaldo de Valcellis who claimed his appurtenances. The 14th century proposed less eventful events for the history of Poggio Manente, beyond small disputes and judicial acts that saw the rural population or the lords of the castrum as protagonists. The military events that in the second half of the same century concerned Poggio Manente were part of the lasting conflict between Gubbio and Perugia, so much so that the magistrates of the latter city hypothesized the destruction of the castrum in 1378, but not completed. In the southern part of the castle there is the fifteenth-century church dedicated to San Nicolò (erected in 1404), which must have been included within the walls of the fortified nucleus. However, the tithes of the diocese of Gubbio corresponding to the years 1333-1334 refer to the presence of a church dedicated to Saints Peter and Paul, belonging to the castrum (of which, however, there are references only from the Rationes Decimarum): Item habuit a dompno Zintio rectore ecclesie Ss. Petri et Pauli de Podio Manentis XX sol. reven .. Dompnus Cintius rector ecclesie S. Petri de Podio XX sol. rav. . Dompnus Zintius rector S. Petri de Podiomanente XX sol. rav. . This information makes it possible to establish the existence of a religious body gravitating to the district of Poggio Manente or in the castrum itself, pre-existing to the church of San Nicolò and, probably, belonging to the rectory of San Mariano di Gubbio, given the influence of the institution in this area and the relations with the domains of Poggio Manente for territorial possessions. In short, Poggio Manente, as a hill castle, performed a purely defensive function, as an important outpost subject to the Gubbio municipality in the sector bordering Perugia. In fact, he was involved precisely for this reason, in the violent castra disputes that saw Gubbio and the Perugian municipality as protagonists. Nb : the structure is private, although for the most part it appears dilapidated and abandoned it still maintains an inhabited sector. 15). San Paterniano (S. Patrignani, vila S. Patrignani supra S. Iohannem de Asino, S. Paterniani) ) Today of the castle of San Paterniano only a few parts of the perimeter walls remain, from which it is possible to hypothesize the reconstruction of the original structure, although the section in elevation is not very reliable because it appears cut off. Fig. 1: remains of the walls of the castle of San Paterniano, photo from 2021. In the urban cadastral plan, two buildings with a regular quadrangular section can be seen: one with an entrance hallway and another neighboring rectangular one, which leave space for a small courtyard surrounded by the local road with which San Paterniano is connected to Poggio Manente. Externally the fragments, for what remains, show a wall texture that is not very regular due to probable subsequent insertions with squared stones, interrupted by the presence of narrow slits and partially projecting base. Today there is a private settlement on site. Nb : the structure is now private. Fig. 2: remains of the walls of the castle of San Paterniano, photo Porrozzi from 1984 in Bruno Porrozzi, “Umbertide and its territory. History and images ". Pro Loco Umbertidese Association, So.Gra.Te. Città di Castello, 1983 Externally the fragments, for what remains, show a wall texture that is not very regular due to probable subsequent insertions with squared stones, interrupted by the presence of narrow slits and partially projecting base. Today there is a private settlement on site. A little further north of San Paterniano (at 523 m above sea level) there is a church with the same name, also in a precarious state surrounded by dense bush, whose structure was rather small. However, we do not have bookings of this church reported by the Liber beneficeorum, which instead proposed in the locality of San Paterniano a church dedicated to San Giovanni di Assino «[...], dependent on the monastery of Petroia, [...] registered for 60 libre »And that« in the Belforti-Mariotti manuscript [...], it is located in the villa of S. Paterniano in the Porta Sole countryside ». Porrozzi in “Umbertide and its territory. History and images "reports, without offering any reference, that the church had internally valuable frescoes, in which the Virgin, Child and Saints were portrayed in various scenes, perhaps performed by the famous artist Matteo da Gualdo (who worked in the areas of eugubine flu). Fig. 3: The main structure of the castle in the IGMI maps, survey of 1942 is identified as "the Castle" at 508 meters above sea level The toponymic origin of the title of the castrum in San Paterniano has led the tradition to formulate elaborate explanations, with which we wanted to see in the term Petrignano (sometimes recurring in the sources) a development of the terms petra ignis, that is 'stone of fire' . San Paterniano could instead recall an agionimo or, more particularly, a predial name ending in the suffix -anus of Roman tradition, which has been maintained, developed and established over time in this area. There are three in the border area and in the partially internal one between the diocese of Perugia and Eugubina. In fact, Serra also brings the name Paternianus back to this category, in which he sees a Germanic origin very close to the type of surnames of the late Roman age on the basis of similar examples, identified as morphological casts. Fig. 4: The structure of the Castle of San Paterniano on the southwest side along the road used as a private residence. The known history San Paterniano was located near the border between Perugian and Eugubine appurtenances, therefore placed to safeguard the territory from the reciprocal incursions of the two municipalities, often in conflict with each other. But the numerous toponyms that recall a dedication to San Paterniano, widespread in the northern area of the Perugian countryside between the dioceses of Perugia and Gubbio, do not allow us to accurately identify the historical events that affected the castle of the same name located in the northeast sector of Porta Sant 'Angelo, since there are no specifications that allow us to separately investigate the precise evolutionary processes of each of them. Fig. 5: Detail from the charter of Filippo Titi of 1697: “Legation of the Duchy of Urbino with the Diocese, and the Government of Città di Castello and other Governments, and neighboring States” of 1697; here the Castle is referred to as San. Patrignano. The known history Analyzing the cadastral sources of the mid-thirteenth century, we can see different terms regarding San Paterniano. In the countryside of Porta Sant'Angelo there appeared a vila S. Patrignani supra S. Iohannem de Asino and another vila S. Patrignani attributable to different localities and both listed in the Liber bailitorum of 1258 relating to the countryside. In this case, however, by making a quick comparison between the two villas for their position, it is possible to trace San Paterniano supra S. Iohannem de Asino2 to the location addressed in the present research, since the toponym San Giovanni was also located near the settlement. di Assino, probably corresponding to today's Podere San Giovanni located at 291 m above sea level and not far from the stretch of the Assino stream3. Villa S. Patrignani, on the other hand, would correspond to another locality located near Colle del Cardinale, albeit always belonging to the countryside relating to Porta Sant'Angelo. Subsequently, the Liber impositionis bladi of 1260 between the villas and castles of the countryside did not report taxation for this villa, except for the mentions of San Giovanni di Assino5. The record of the hearths drawn up in 1282 cited the diversification of these settlements with greater precision. San Giovanni di Assino was registered separately, while two S. Paterniani villas appeared, showing a different consistency in the number of inhabitants. Fig: 6. Ruins of the central area of the church of San Paterniano. Here we report the description of the masonry lost inside: “Entering the left wall, the Virgin with Child is painted, carrying a swallow and St. Ubaldo. Further down there is another figure representing a saint with a doge's cap, sword in hand and a dragon at the foot of the sea. Under it we read: - This figure made the monks of ... (perhaps of the Badia). The attitude of the figures, the elongated neck of the Virgin, the shape of the Child's halo, are the characteristics of Matteo da Gualdo. On the right there is another fresco representing the Madonna and Child, S. Antonio ab. and S. Sebastiano (?). This fresco may refer to a later, later period, perhaps the early sixteenth century, and be attributed to the Umbrian school, which recalls Perugino. The face of the Virgin and Child, discreetly preserved, are beautiful. The origins of the church are very remote and uncertain; a brick wall bears the inscription: Restored 1525. " (Reported in Bruno Porrozzi, "Umbertide and his territory. History and images". Ass. Pro Loco Umbertidese, Tipografia So.Gra.Te. Città di Castello, 1983 -P.245-; text from the work of Ballerini F ., "Historical notes of the Earth by Pierantonio and surroundings", Umbertide 1913.) Since the settlement of San Paterniano treated here was repeatedly presented by scholars as a "castle" (although the sources defined it as a villa), it is possible to adduce a greater presence of population, given that a little further north of the fortified nucleus there was also a religious body: in San Paterniano the hearths surveyed fluctuated in 1282 between 8 and 11 nuclei. The uncertain settlement events of San Paterniano are related by local historiography to those that affected the nearby castles of Poggio Manente and Serra Partucci, subject to the Eugubian jurisdiction due to their border position. Furthermore, the proximity of the settlement to the flow of the Tiber made it a castrum for controlling land and river routes, even if it was small in size; it could have served as an outpost to the overlying castle of Poggio Manente, but it could also have been a case of polarization between castrum and villa, where the latter would have been established following the abandonment of the castrum by some cottages, thus doubling by a collective decision. Fig: 7. Ruins of the Church of San Paterniano with the upper part probably collapsed inside. The wall texture reveals various interventions. Here in the foreground the outermost wall facing southwest in sandstone. While the same wall is clearly visible from below (in the previous photo) which appears largely in masonry, while the texture of the rear and innermost walls (previous photo) they seem to have a similar construction to the remains of the walls of the "Castle", also in sandstone. Furthermore, since the sources repeatedly connoted San Paterniano as a villa, it is possible to hypothesize that it really was and that, not surprisingly, especially in the early Middle Ages, it could have a semblance of a defensive structure, for example a simple moat or a kind of masonry. , given that even this type of inhabited area could have a very solid and centralized body . It is necessary to specify that in the areas where a fortification was created, even though there were already pre-existing settlements, they maintained independence and continued to be called villae (a phenomenon that occurred mainly in the 12th and 13th centuries). The only historical event known to date concerning the castle is the occupation that occurred in San Paterniano in the year 1439 by the Oddi Perugians, supported by exiles intending to conquer the fortifications of the northern territory, pushed by the conflict against Perugia and the rival family of the Michelotti. It is in this same year that Bertoldo degli Oddi, among other castrums, also attempted the conquest of Fratta and Castiglione dell'Abbate11. Fig: 8. View from the Church of San Paterniano towards the southwest. Below the agglomeration of Poggio Manente and below the Assino valley with its confluence with that of the Tiber, where the current Umbertide, ancient Fratta, extends. Photo: Francesco Deplanu and Bruno Porrozzi. L'INCASTELLAMENTO E LE SIGNORIE FEUDALI RASINA MONTE CASTELLI MONTEMIGIANO VERNA MIGIANELLA DEI MARCHESI CIVITELLA DEI MARCHESI, detta GUASTA BASTIA CRETI PIEVE di CICALETO MONTALTO ROMEGGIO CERTALTO SERRA PARTUCCI CIVITELLA RANIERI POGGIO MANENTE SAN PATERNIANO POLGETO (villa Pulgeti) 16). POLGETO (villa Pulgeti) Polgeto rises along the road connecting Umbertide and Perugia. The castle falls within the type of castle on the slope; in fact it stands on a rather steep hill. Among the various castles and towers that overlook ancient Fratta from Monte Acuto, it is the farthest from the city. The main characteristics are its elevation and position of garrison of a communication route that was used above all as a commercial route. Fig. 1: Polgeto, in the background the Upper Tiber valley. The visible structure The local road that leads to Perugia passes sideways to the built-up area while, at a distance, the presence of the parish church of Santa Maria del Sasso is evident. The whole nucleus of Polgeto appears gravitating around the tower, which has an excellent view of the surrounding areas: Fratta (Umbertide) to the southwest, the castrum of Fratticiola di Monte Acuto and Castiglione dell'Abbate to the south while further up, to the northwest is supervised by the castle of Migianella dei Marchesi. Fig. 2: Polgeto: excerpt from the cadastral map - Perugia Territory Agency, fog. n ° 80 As regards the architectural aspect, historians usually only highlight one aspect of the fortress, the one consisting of the defensive-military elements: the late-fourteenth-century "Guelph" type battlements ending in a flat section, used as a shelter from shooting enemy and three vertical "windows" obtained from slits previously present in the masonry, in order to hit the enemy without showing their exposure. The most interesting aspect of the fortress is, however, its own mighty structure, which shows the original function that prompted its construction. It represented a control point of the territory and preventive fortification of the site: an outcast had settled in the place determining the development of a rural lordship which later, with the push of the local residents, had become a fortified center with surrounding walls. Subsequently, all the structural changes envisaged for a fortification by the military strategy of the 13th-14th century were applied to it. fig. 3: Polgeto: detail of the central crenellated tower, northeast side. The main access allows the entrance to the castrum with a portal, rather imposing with a closed entrance passage. This structure highlights a fourteenth-century pointed arch on the inside, just below which there are two side niches proportionally smaller, but of the same type. The settlement as a whole looks like a circuit of buildings which, separated by narrow streets, are gathered in a large wall, much of which, especially on the southern side of Polgeto, is still present and visible, while in other parts it is practically non-existent. . The large central fortress shows few openings and a summit battlements; originally the crowning could have been higher and with totally blind walls, so the walls would have been more extended and elevated than it is today, and joined at each corner by three watchtowers. The continuity of the perimeter walls helped to represent a valid element for the defense of the castrum, together with the elevated position and environmental characteristics. The known history In the most ancient cadastral documents Polgeto was indicated alternately as both castrum and villa, except for a few exceptions when from 1438 the censuses reported it as castrum. The alternation of the same settlement shows the loss of the peculiar and predominant fortified aspect of the nucleus with the consequence of its expansion outside the districtus castrense, this in relatively quiet historical periods. Fig: 4. Detail from the map of Filippo Titi of 1697, where the Castle of Polgeto between Monte Acuto and Fratta is still clearly visible: "Legation of the Duchy of Urbino with the Diocese, and the Government of Città di Castello and other Governments, and Neighboring States" of 1697. The Liber impositionis bladi of the year 1260 (list of villas and castles in the Perugia countryside) reports Villa Pulgeti, which was required to pay an imposition of XVIII corbe, among the settlements of Porta Sant'Angelo. Also in 1282 Pulgeti was defined as a villa and there were 23 fires, thus delimiting a settlement of modest size whose foundation is historically traced back to a Perugian, the exile Biagio di Buto, who from the municipality of Perugia would have taken refuge near Polgeto erecting its own fortified castrum for defensive purposes in the second half of the 12th century, so as to protect itself by circumventing any condemnations inflicted by the priors. There is no news of Polgeto in the period from its first (probable) foundation up to the 14th century, except for the mentions of a social, economic and administrative nature present in the land registers and censuses, which however can demonstrate the evolution of the successive settlement methods. in the castrum. From the original fortress owned, Polgeto had later united other fires adapting to the slow but progressive centralization and fortification system, widespread in this northern sector in the 12th-13th centuries. An element that confirms the new evolution of the settlement was the request promoted by the community of the castrum in 1399 to the General Council of Perugia, to be able to build some houses around the pre-existing tower wanted by Biagio, thus forming a specific fortified settlement nucleus. Local history does not report clashes or attacks concerning Polgeto in medieval times, but it is possible to hypothesize that its position as a summit garrison controlling the territory of Fratta and not far from Migianella dei Marchesi, made it the target of Perugini and Tifernati fighting to ensure the territories located respectively further north or south of their peripheral appurtenances. It is probable that it was precisely these incursions that prompted the inhabitants of Polgeto to request fortified housing structures. fig. 5: Front view of the church just before the nucleus with the tower of Polgeto. Despite this, Polgeto was still reported as a villa in the census of 1410. The situation evolved with the passage to castrum in the first thirty years of the 15th century. In the locality there were already two churches since the 14th century: San Lorenzo, which in 1495 was among those listed as dependent on the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto8 (but no longer existing), and Santa Maria del Sasso. Regarding the parish church of San Lorenzo, Grohmann explains that «in the Liber benefiorum [...] the church of San Lorenzo de Puglieto, dependent on the monastery of San Salvatore di Monte Acuto, is registered for 35 libre. In the land registry of 1489 [...] the church that is specified is de castro Polgeti, in the countryside of Porta S. Angelo, is registered among the rusticals, for 25 libre; owns 7 pieces of land, for a total estimate of 220 pounds of money ». The church was also mentioned in the Rationes Decimarum: Item pro ecclesia S. Laurentii de Polgeto solvit dompnus Egidius rector dicte ecclesie pro dicto termino XVIII sol. cor .. We therefore have no known in the fourteenth century of the other church, that of the Madonna del Sasso. Photo: Francesco Deplanu 17) CASTIGLIONE DELL'ABBATE (Castrum Castiglionis Abbatis, castrum Castilionis Abbatis) Castiglione dell'Abbate, also called Castiglioncello or simply Castiglione, stands on a hill 416 meters above sea level, about 3-4 kilometers from Umbertide. Photo 1: Castiglione dell'Abbate seen from the coast of Monteacuto with its control position on the right and left plain of the Tiber (Photo Francesco Deplanu) Today the tower is clearly visible, placed in an angular position with respect to two inhabited structures merged with it, on the southeast side. Isolated on a hilly spur, Castiglione was reasonably disputed by the two major municipalities of northern Umbria, Gubbio and Perugia, due to its location halfway between a very important river route, protagonist of trade and commerce and a land route, connecting the centers to the north. and south of the ancient Byzantine Corridor (the Via Tiberina). THE VISIBLE STRUCTURE The Castrum with its tower, and today two inhabited annexes, originally belonged to the vast dominatus loci of Terra S. Salvatoris, that is, it was a possession of the monastery of San Salvatore di Monte Acuto. Castiglione dell'Abbate enjoys a good field of vision on the town of Fratta, today Umbertide, but above all it can also see from a great distance the fortifications of Fratticiola, Galera and Montacuto to the west, Migianella dei Marchesi, Polgeto and Romeggio to the north, up to further away Civitella Ranieri and Poggio Manente to the right. This arrangement places it in that extended fortified enclosure in the northernmost part of the Perugian countryside of Porta Sant'Angelo. Originally the tower was erected as a quadrangular structure, made with small squared stones of regular texture; side openings were provided, for example loopholes that are still present on the north-west side. Today, however, the summit is severed and, although restoration work has been undertaken, most of the sections of the curtain wall have collapsed. However, the linearity of today's wall face makes the Castrense complex of Castiglione dell'Abbate appear as a very simple structure, even though it stands on the hill surrounded by a dense thicket of chestnut and poplar trees. Several times over time the walls have undergone restorations, but today the SE part has mostly collapsed, so only a few fragments are visible. Photo 2: Castiglione dell'Abbate: the castrense complex (north-west side of the hill) with the tower built in 1389. Beyond the hypothetical conjectures on agionimi, the toponymy allows to confirm the strategic function covered by the settlement even in the early medieval period. Considering a wider sector of the territory around the garrison of Castiglione, although it is not possible to find explicit references that indicate the presence of the Byzantine Corridor (which ideally divided these places according to their belonging), terms of Lombard origin may emerge that recall border military positions and presences. The most significant is Rio del Guardengo, a watercourse that subtends the word Warda, that is, a guard post «with the fortress of Castiglione above [...], SE of Umbertide, dominating the passage of the pass road from S. Giovanni del Pantano on the right bank of the Tiber "which, according to Del Lungo, with the" termination -eng- of the toponym, it is possible that it was originally a Gothic position later taken up by the Lombards ". These affirmations can be decisive for the foundation of the primitive settlement in a much older period than the one that the sources can allow, even if with a different facies from that known today. Furthermore, in this sense it is essential to note that, in the naming of the underlying Abbey of the Savior, a further toponymic presence of a Gothic-Lombard matrix can be identified, an important element in support of the possible presence on the site of first Gothic and then Lombard military positions. . Photo 3: The “Rio del Guardengo” in the IGM Tablet 1: 25: 000 “Umbertide” - F. 122 INE Relief of 1941. Recently, restoration and consolidation works have been undertaken, which have partially changed the structural aspect of the castrum (especially as regards the houses on the side of the tower), while the severed tower seems to bear the presence of battlements on the crowning corresponding to the period (fourteenth century ) of construction: today, however, no trace remains. THE KNOWN STORY Information on "castrum" begins in the mid-1200s. As "Castrum Castilionis Abatis" it is indicated in 1260 in the "Reformationes Comunis Perusii". Subsequently it is indicated with the presence of 20 fires in 1282 with the name of “Castrum Castilionis Abbatis” in the list of the distribution of hearths of rural communities. The documents do not help us to reconstruct the development of this settlement before 1210, but considering the year of death of the abbot Savino (1190) and the existence of the homonymous church (1145), it is possible to hypothesize the presence of an inhabited nucleus , although not fortified, at least from the beginning of the twelfth century which, following the trends of the northern Umbrian territory, developed with greater vigor from the mid-twelfth century. We know from various sources that a religious body was also part of the castrum, although with differences in the attribution between the agionimi Santa Maria and Santa Lucia; however, in the Liber beneficeorum the church, dependent on the monastery of S. Salvatore di Monte Acuto, is registered for 18 libre; in the land registry of 1489, then, 7 pieces of land are marked, with an estimated value of 90 pounds of denarii, and the church is registered for a pound of 25 gross pounds. Photo 4: Castiglione dell'Abbate: tower of the castrum, seen from the north-west. Another important data for the modern agiotoponomastic aspect is that provided by the reference to the denomination of “Abbatis” of the castrum. Tradition has it that the Camaldolese abbot Savino, a hermit and then rector of the underlying San Salvatore, who died in 1190 and later proclaimed a saint, was born in this settlement. The name of the place and date are useful to be able to make a reverse path to go back more precisely to the original foundation of the settlement, probably initially unfortified. It is possible that here, over the course of time, the cult of San Savino was replaced starting from the 13th century with the Marian cult which was very widespread in the area: the churches of Santa Maria di Monte Acuto are remembered; Madonna della Costa; the hospital of Santa Maria and San Giuliano, near Galera, since the bull issued by Eugenio III in 1145, which contains a list of churches whose assets are confirmed, presents the "church of San Savino located between the Abbadia and Monte Corona ». Furthermore, Briziarelli recalls a traditional annual procession, which took place on the day of the Ascension and which proceeded from the Abbey of San Salvatore to Castiglione, to explain the existence of a religious nucleus. It is necessary to specify that, proceeding along the road that leads to Monte Corona, a few meters above the fortification, there is a small religious building, where a male monastic community resided, mentioned in the sources as the Church of San Savino. This small oratory is currently completely recovered as a home, while maintaining the characteristics and typical elements of the cult building almost unchanged, such as the internal sacral area, where the altar was placed, narrow single-lancet windows, today reused as windows, and an oculus placed on the main facade. Presumably, therefore, the procession ended here and not in the fortification, which in any case included in its Castrense "districtus" also the church of San Savino, The castle was probably built as a strategic site for the defense of the underlying Abbey of San Salvatore, although it was part of the project developed by the Perugia municipality to organize and control the countryside by means of fortifications that served to define the defensive network and support the population of the periphery, political choice mainly used to increase the agrarian economy. For this reason the Perugian municipality ordered with determination, depending on the case, new foundations or the recovery of pre-existing walls for the settlements located near the border with other cities, granting the right to defense with fortified structures to rural communities that needed them. . We must not forget that the presence of a castle with its belonging district determined the importance of the agricultural areas. Castiglione was also part of this process, with the support of the inhabitants of the settlement themselves. In 1297 the sources attest to the reconstruction of the castle walls, following the resolution of the Council of the Priors of Perugia: the second half of the 13th century saw the worsening of the conflict between Perugia and Gubbio, both interested in the conquest of new areas of influence, for increase their submissions. Castiglione was also involved in the events. After the defeat occurred to the Eugubini in the clash with Perugia, work was certainly undertaken to consolidate the walls. From the usual urban organism typical of hilly rural settlements, which provided for a simple wall and two doors with which to connect the road system, more or less straight or circular according to the regularity, Castiglione dell'Abbate passed to have only one door open with consequent closure of the others, probably to limit the incursions and guarantee the defensive structure. According to the resolution, the surrounding villas of Fratticiola di Monte Acuto and Galera, whose inhabitants had used Castiglione as a shelter, also had to contribute to the expenses for these changes. However, these same, opposed to the provision, asked the Council of Priors to cancel it in 1298, arguing that the remoteness of the settlements would not have favored their escape towards Castiglione. Having ascertained its strategic importance between the 13th and 14th centuries, the expansionist aims of Perugia and Gubbio still poured into the castle, which in their continuous and lasting conflict tried each other to recover it. In December 1351 the army of the Perugian municipality siege to retake the castrum controlled at that time by the Eugubini. In order to re-establish the Perugian supremacy, considerable damage was caused to the fortification. Only after some time, in 1389, the need was felt to build a sighting tower inside the walls, in order to limit the conquest of the nucleus in the frequent attacks. It was the Perugian magistrates themselves who arranged for its construction, as can be seen from the Book of the Acts of the Conservators of Freedom of Perugia. From this moment, and continuously also in the 15th century, the inhabitants of Castiglione were obliged to carry out the reconstruction of the walls independently by allocating the necessary sum, in 1396 about 60 florins, without obtaining the participation of the Municipality of Perugia, which however granted them the exemption from taxes in order to undertake to equip the castle. During the fifteenth century, however, the inhabitants often obtained an exemption of half the fire tax provided for each family unit. In 1447 Pieve di Cicaleto and San Savino also contributed to the payments. Crucial years were those of the end of the 15th century when, between 1488 and 1489, the confrontation between the opposing factions of nobles and commoners exploded again in Perugia: Oddi and Baglioni reached repeated clashes, so the defeated were forced to flee: Bertoldo degli Oddi arrived in Castiglione with a number of 300 infantry in tow, he occupied the castrum and also attempted the acquisition of Fratta, today's Umbertide. The Baglioni, however, obtained the reconquest of Castiglione. Twelve men residing there were imprisoned accused of treason against Perugia (for having supported the Oddi) and were taken to the city. The magistrates decreed the destruction of the walls of Castiglione dell'Abbate by the tifernate Camillo Vitelli, hired by Perugia, with the obligation, however, to preserve the tower, which is visible today. The cadastral map also shows the remains of a structure with a rather regular rectangular perimeter, laterally to the construction of the tower. Images: Giovanna Benni and Francesco Deplanu 18. SPORTACCIANO (villa Sportaçane, villa Sportaçani, villa Sportazani, villa Sportaciani) The Castrense nucleus of Sportacciano is today rather remodeled due to the considerable collapses it has suffered over time. It comes anyway of a castle of the hillock type, as it emerges from a modestly sized hill, 435 meters above sea level, on the east side of Monte Corona, not far from ancient Fratta, today Umbertide. Fig. 1 - Sportacciano: excerpt from the cadastral map (Perugia Territory Agency, sheet n ° 123) The visible structure The ruins of the castrum are located on a hill in the Montecorona area, south of the Abbey while to the east, not far away, the Tiber river flows. What is striking of the structure is the considerable thickness of the walls, especially those of the formwork placed in the southwest sector and constituting a consistent unitary body. The walls, moreover, encircled a rather large area and, in turn, were closed by the local road that flanked the town. The position of the castrum was favorable to the control and sighting of the surrounding areas; to fulfill this function a quadrangular section tower was erected, which today is cut off at the top. The alterations undergone by the castrum suggest that, at least until later in use, it could have been articulated and wide. The rooms were included in the walls which, even where they are ruined, show the existence of loopholes and other openings, elements typical of military or, in any case, fortified structures. The internal openings of the settlement were probably affixed later, as well as the barrel vaults present on the dividing walls. It is probable that internally it was not equipped with dividing floors, but rather that it was equipped with wooden balconies, as the pontoon holes on the outside, later adapted as dovecotes, could demonstrate. From the study of the internal space, the presence of two further minor towers would seem to emerge as a defensive garrison of the east area, while the north area was naturally controlled by the rather steep terrain, with a difference in height from the castrum of at least thirty linear meters. The position of Sportacciano must be considered in relation to the other castra of the area around Monte Acuto: these settlements form a sort of fortified network, considering a hypothetical conjunction on topographic map between those currently existing so that, in the case of Sportacciano, it can be defined as a dominant garrison in a sector of the Tiber. The original typology of the castrum, which has an irregular wall texture due to the use of non-square stones, is difficult to reconstruct. The settlement in its conformation would appear to be a fortification belonging to the later phase of the fortification process, which developed in this area around the 13th century. Fig. 2 - Sportacciano: ruins of the castle (from Porrozzi 1983, p. 257) The known history The first news about Sportacciano dates back to the mid-thirteenth century, first as a "Villa" and then as a "castrum": "villa Sportaçani" was counted among those present, together with the castles, in the "Liber bailitorum" of 1258 from the Perugia municipality. The "Reformationes" and the "Liber impositionis bladi" of 1260 also reported the presence of the "villa Sportaçane", subject to a tax of 25 corbe. In 1282 it appears that the villa consisted of 25 fires. In the mid-14th century the community living in Sportacciano is certainly lively. This can be deduced from several small legal disputes concerning its inhabitants. In 1395 the inhabitants sent a request to the Council of Priors of Perugia, which they accepted they could have proceeded with the reconstruction of the buildings fortified castrum, so as to create an appropriate defensive structure against external attacks probably connected to the struggles between opposing factions in the Perugia area. In this period it is remembered by the sources that for the «Past turmoil and to defend the people's state the castle was demolished and its inhabitants reduced to extreme poverty had been forced to seek asylum elsewhere ». The community of Sportacciano thus showed itself respectful of the dominion and faithful to Perugia. His request was accepted and he received the exemption from the tax for a period of three years, so as to be able to autonomously provide for the consolidation of the Castrense nucleus. The slow recovery meant that in 1410 there were seventy-six people. About a century later, in 1489, the raids carried out in the Perugian countryside by the exiles, led by members of the Oddi family, banished from Perugia by the will of the Baglioni, also touched the castle of Sportacciano, so much so that it was occupied together with others in the area. After fleeing to Gubbio to avoid city conflicts, the Oddi family moved several times against the castles of the countryside to reconquer them, in order to create their own settlement network in the area with the help of other noble families of the Municipality. The latter controlled the fortifications until the spring of the same year, when they then formally agreed with the exponents of the Baglioni family. Two religious bodies were part of the Castrense settlement of Sportacciano: the church of Sant'Andrea and that of San Giovanni del Farneto, considered by local historians as an "extra moenia" church. Although the second was already listed in the 14th century, both were registered separately in the list that included the churches subjected to the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto in 1495. Photo 3: The nucleus of Sportacciano east of the Convent of Monte Corona in the IGM Tablet 1: 25: 000 “Umbertide” - F. 122 INE Relief of 194 More precise information on the two entities can be deduced from the values of the cadastral estimates: In the Liber beneficeorum the church of S. Andrea, dependent on the monastery of S. Salvatore di Monte Acuto, appears for 25 libre. In the land registry of 1361, S. Andrea de castro Sportaciani is registered for 5 libre. In the land registry of 1489 this church, known as “de castro Sportaciani” is bookable for 42 pounds and is the owner of 25 pieces of land, thus demonstrating the consistency of land holdings. Also from the land registry of 1489 we know that the church of S. Giovanni de Sportaciano is bookable for 25 pounds. In this document, the entity is the owner of 6 pieces of land. It can therefore be assumed that Sportacciano was one of the cases in which, already in the sources, the distinction of the connotation between "castrum" and "villa" was unclear and, indeed, in similar rural settlements it was possible to confuse the two terms since, in both in cases, there could be fortification structures (a moat, or more peripheral houses). It can also be considered that the name of the "castrum" with the ending of the suffix in -anus, declinable and indicative of predial toponyms, was a proof of the pre-existence of the villa together with these inhabited areas compared to the "castrum", retracing the area of a village , that is of a "vicus" originally located in this area. Photo 4: ruins of Sportacciano. Fabio Maritotti Archive Photo 5: ruins of Sportacciano. Fabio Maritotti Archive Photo 6: ruins of Sportacciano. Fabio Maritotti Archive Images: Giovanna Benni, Bruno Porrozzi and Fabio Mariotti 19. SAINT JULIANA (castrum Sancti Iuliani, castrum Sancte Iuliane) “Castrum Sancti Iuliani”, today Santa Giuliana is a solid hill castle built on a limestone area in the southern sector of Monte Corona; the Castrum belonged to the Contado di Porta Sant'Angelo of Perugia like Fratta itself, around the settlement the most important high-hilly and mountainous peaks of the area rise: Monte Acuto and Monte Tezio, while to the east the Tiber river flows, in the whose course flows into the Nese stream. Fig. 1: Santa Giuliana seen coming down from Monte Corona (Photo by Francesco Deplanu) The visible structure Santa Giuliana is a medium-sized fortified center with walls that follow the contour lines in an enveloping way around the keep placed on the top, the structure of the castrum of elliptical shape, with rather high E walls that run all around the core for about 320 meters in length, highlights the purely defensive: in the southernmost part of the nucleus towards the valley, it has the extension of the houses, whose protection is guaranteed by the conformation of the land, which sees in this position the presence of a steep steep escarpment up to the plain of the Nese stream. About one km from the "castrum", on the high-hilly side facing the town of Piano del Nese, a fortified structure belonging to the settlement of Santa Giuliana is erected: a high tower at the base of which there is an abandoned church, entitled it too in Santa Giuliana and indicated as the rectory of the castrum Fig. 2: excerpt from the cadastral map of Santa Giuliana, Territory Agency of Perugia, Fog. n. 162 The perimeter wall is also continuous around the north and west sectors, and has three towers even if, originally, there were five of different types. The three still existing are placed on a continuous axis: one with a polygonal shape, partly hidden by vegetation and to which a further structure was probably attached, now no longer present, but of which fragments of the perimeter walls remain; an almost circular tower now much remodeled, whose base is projecting, therefore it does not render its real dimension extended in height. A last tower with a quadrangular section, of massive size, placed at the north-west end of the "castrum", where it creates a corner of the gorge with the walls created by the extension of the two sections of this and also used as a shooting angle during attacks The external “facies” reveals very high defensive walls consisting mainly of the walls of the same inhabited structures that surround the inner core, even if each of these maintains its individuality and independence, as can be seen from the different layout of the roofs. They rest on the steep area towards the escarpment and join at an angle. Fig. 3: Santa Giuliana in 1982 by Bruno Porrozzi, “Umbertide and its territory. History and Images ", Pro Loco Umbertide 1982. Fig. 4: Santa Giuliana portal with drawbridge signs (Photo Fabio Mariotti circa 1990). After the portal you enter a small anticameral space which leads to a second door open to the larger semicircular space guarded by the battlements above; it is probable that the same entrance included a tower raised on the massive base, in place of the small bell gable inserted in a later period. Fig. 5: Santa Giuliana inside the portal (Photo Fabio Mariotti circa 1990). The internal wall has an inhabited nucleus consisting of a dozen houses in perfect medieval vestiges, still in the original style after the respectful restorations carried out since the 70s by the current owners. Around the houses there is a road path that proceeds along two streets that go around the inhabited areas, joining in an almost circular shape along the length of the nucleus: one flanks the walls on the western side, while the other to the south is divided between the houses of Stone. From these two main arms a third develops, which crosses the central body of the houses and joins them, flowing into a small square towards the southernmost area of Santa Giuliana, where there is also the well, completed in 1526. Fig. 6: Santa Giuliana seen coming down from Monte Corona (Photo by Francesco Deplanu) Other particular structures of historical and architectural interest appear the flying buttress stairs, which connect the houses to the courtyard below, and a further type of stairs with an enlarged base open in a fan shape on the spaces of the internal courtyard, given that the houses are grafted onto staggered floors. and the surface of the land is divided into a slope, resting on dry stone walls. The same well in the center of the fortified nucleus, albeit much later, respects the shapes of the surrounding settlement structures because it was built entirely of stone in a single block. Inside the castrum Santa Giuliana there was also a later church dedicated to Sant'Antonio, as can be seen from an epigraph engraved on the stones of the wall of the church itself "Oratorium S. Antonii 1558", referable to the year of consecration of the church. About a kilometer further downstream from the castrum, on the high-hilly side facing the town of Piano del Nese, a high tower rises at the base of which there is an abandoned church belonging to the settlement of Santa Giuliana, dedicated to Santa Giuliana and indicated as the rectory of the castrum. Porrozzi in his text “Umbertide and his territory. History and Images ", of 1982, asserts that the rectory had internal walls frescoed with devotional scenes of the Umbrian Renaissance current of the early 1400s, but left in ruins. The paintings would have depicted the Madonna with Child and Saints, among which Santa Giuliana was also present and recognizable. The tower is still quite intact, has a regular quadrangular layout and wall texture made of small squared stones with evident slits and pontoon holes over the entire surface. Probably the tower with the annexed rectory represented the fortified nucleus placed before the castrum itself, to perform functions not so much defensive, but rather as a position that had to fulfill toll and signaling tasks. The rectory of Santa Giuliana appears to be very dating back, in fact it was listed among the churches recognized by the papal bull of Eugene III in 1145 as belonging to the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto; however it was testified for the first time also in 1143 in a document belonging to the "Annali Camaldolensi". In the lists of churches present in the countryside of Perugia in the fourteenth and fifteenth centuries, taken from the "Liber beneficeorum", the church was marked with different values. Fig. 7: Church of Santa Giuliana and neighboring tower in 1982 by B. Porrozzi, “Umbertide and its territory. History and Images ", Pro Loco Umbertide 1982. From the cadastral estimate of the institution it is clear that the church of S. Giuliana, of the homonymous castle, dependent on the monastery of S. Salvatore di Monte Acuto, is registered for 40 pounds. On November 12, 1404, the church was registered in the land registry for 12 libre. Different estimates for the 15th century follow. Already in the tenths of the years 1332-1334 the church of Santa Giuliana was however reported and cited as “Santa Iuliana de Antignalla“ (Antignolla, Antichalla). The known history In 1282 in Santa Giuliana there were 24-28 fires, reported in the list of focatico relating to the countryside of Porta Sant'Angelo, registering a sum of about a hundred people. But the "Castrum Sancti Iuliani" was already present in the economic and administrative information of the Municipality of Perugia: in the "Liber bailitorum" dating back to 1258 and from the "Liber impositionis bladi" in 1260 in which "castrum Sancte Iuliane" had taxes established for fifty corbe . An important document concerning the castle is that relating to the liberation process which in the mid-thirteenth century affected many areas of the countryside dependent on the monastery of San Salvatore di Monte Acuto. In March 1262, in fact, Abbot Guglielmo of the monastery of San Salvatore di Monte Acuto granted a peaceful liberation to the community: it was granted in emphyteusis to two mayors of the "comune et universitas" of the castle of Santa Giuliana, "totam iurisdictionem et curiam ”Of the castle, the fortifications and the tower. The concession did not include the "casalini", the rural houses given to the inhabitants in emphyteusis, nor the walls of the castrum, nor strangers or other important personalities such as "magnates" or "supposites", while those who were defined and identified as "Comunes homines" they could sell the aforementioned goods, and therefore alienate them. It is therefore probable that the exemption notified by the abbot of Monte Acuto only served to define in a practical way what actually existed in the castrum, since the inhabitants of Santa Giuliana had organized themselves with their own administrative structures defined in the text "comune et universitas ”, Which demonstrate the political maturity already reached by this community in this period. In fact, the monastery granted freeing to the community to continue to maintain relations with it, but did not ask for anything in return other than the rent of the buildings built in the castle. Fig. 8: Santa Giuliana almost circular tower, much remodeled, with overhanging base (Photo Fabio Mariotti circa 1990). In 1332 Santa Giuliana received from the Council of Priors the task of providing for the maintenance of the road section responsible for the community, to ensure suitable roads and communications for an important transit route, given that the settlement was located near a border area of the countryside. (to the southeast) along the main land and water routes. The disputes of "castra" between powerful Perugian families, mutually interested in controlling the fortifications of the countryside also involved Santa Giuliana: the incursions of refugees who mostly moved away from Perugia, following the changed political conditions during the thirteenth and fourteenth centuries, she revealed harsh and uncertain. A well-known event in the chronicles concerning Santa Giuliana was the battle that took place in the “castrum” in the year 1410 between a member of the Perugian Michelotti family, that is Ceccolino and Paolo I Orsini deployed under the mercenary captain Braccio Fortebracci. Both were eager to take over this strategic settlement. The Orsini's militias studied the attack system well, but the residents applied an incessant resistance which, at first, discouraged the enemies and then forced them to abandon, especially following the wounding of Paolo Orsini. SAN GIULIANO DELLE PIGNATTE Fig. 9: Santa Giuliana (Photo Fabio Mariotti around 1990). The exiles, however, having besieged Santa Giuliana with pressing attacks, caused considerable damage to the "castrum" and for its necessary consolidation the Perugian Council, the following year, in 1411, approved the exemption of the community from the payment of taxes, such as, for example, those of the "libra" and the land registry, for a certain period of time, meaning this decision both as a reward to the population for the strenuous defense of the "castrum" submitted to Perugia, and as an aid for the reconstruction and structural consolidation of the fortified core. The difficult situation following the military events of the beginning of the century affected a large part of the population, who we know from documentary sources left the "castrum" to look for a new home in other cities in the area, especially Città di Castello. In 1415, however, many of these same inhabitants asked the priors for permission to return with their families to the Perugian countryside and therefore to their “castrum”, thus obtaining in exchange the privileges due to the Comitatese inhabitants. One is led to think that the alternating demographic situation also influenced the use of terms such as "castrum", "villa" and "locus" referring to different types of inhabited areas, but generally applied indiscriminately in this period and in very close times among them, due to the number of fires, and therefore of the inhabitants, extremely variable. Fig. 10: Santa Giuliana interior (Photo Fabio Mariotti circa 1990) The "castrum" began to slowly repopulate in the 15th century. The need was thus felt to use a water supply for drinking water, so the need to build a cistern in the "castrum" to be used as a well and water reserve within the village itself was brought to the attention of the Prior Council in 1518. . The Council of Priors accepted and on that date thirty florins were made available. I work on his execution were completed in the year 1526, a date that appears on an incision on the same edge of the well. A singular element in the events of the castle is the presence, mentioned by some scholars, of an epigraph engraved on the stone of a house near the well, which bears a few lines and a date: «May 6, 1527 ROM RUINA RUIT FERRO FUGAQ FAME». Tradition has compared the dedication engraved on the inscription to the serious political event which on the same day upset the equilibrium of Rome, barbarously oppressed by German mercenary infantry who carried out a real "sack"; this hypothesis is explained by the local historians themselves (albeit raising strong doubts about the relationship between Santa Giuliana and the story) as the painful impression left on the inhabitants of the castrum by the episode. Fig. 11: Santa Giuliana interior (Photo Fabio Mariotti circa 1990) It is however possible to note from the epigraph that the verses had been executed by two different hands, therefore, probably, two different periods and that the second writing had modified the original inscription. Perhaps it could instead recall another important historical event of which the protagonist may have been Santa Giuliana. Images: Giovanna Benni, B runo Porrozzi, Francesco Deplanu and Fabio Mariotti 20. San Giuliano delle PIGNATTE (villa S. Iuliani, Sancti Iuliani de Collinis, vila S. Iuliani) To the northwest of Monte Corona, not far from Umbertide, is the "vila Sancti Iuliani", which has been transformed over time into a rural settlement. The Villa, at 357 meters above sea level, was remembered both among the settlements present in the list of 1258, known as "Liber bailitorum", and in that of 1260 which included villas, castles and religious bodies cataloged in the "Liber impositionis bladi" where the villa was taxed for 30 corbe. Fig. 1: San Giuliano delle Pignatte: excerpt from the cadastral map (Perugia Territory Agency, sheet n ° 139) From the lists of the distribution of the focatico in the countryside of Porta Sant'Angelo we know that in San Giuliano there were 16 "fires", that is, families. The visible structure The original agglomeration has been transformed over time into a rural settlement. The main historical building, where the "early medieval ciborium" was found, shows its ancient vestiges thanks to the wall frescoes painted by an anonymous artist; of the complete cycle only fragmentary scenes remain, from which however we can deduce a late-fourteenth-century Sienese pictorial matrix, characterized by the privilege of space and volume, depicting a Madonna enthroned with Child and probably a Saint on horseback, whose iconography could recall San Giuliano the Hospitaller (the knight has a sword with him). The frescoes are today in a very precarious situation due to the neglect to which they are left (note of this already in 2008, the year of publication of the research on the Castle and the rural lordships). Fig. 2: San Giuliano delle Pignatte, detail (Photo Francesco Deplanu). The professor. Santanicchia, in "Between the Apennines and the Altotevere, an art itinerary, published in 1996 in Città di Castello", speaking of the relationship between the artistic elements found in San Sepolcro and Città di Castello, affirms about the frescoes: "Still in the Lorenzian context , clearly recognizable features, this time in the direction of Ambrogio, can also be seen in a fresco in the church of San Giuliano delle Pignatte, near Umbertide. This strong inflection towards stylistic approaches tempered on Lorenzetti art, between the second and third quarter of the century, is certainly one of the dominant features of the upper Tiber area, and comes to constitute, in practice, a common experience with what is expressed by the artists of eugubina homeland, areas where these languages are within reach also for geographical reasons, especially for the tifernate ”. Fig. 3: San Giuliano delle Pignatte, in the background the northern part of Umbertide, the ancient Fratta. (Photo Francesco Deplanu). The element of great importance, which could actually demonstrate what role Villa S. Giuliano had among the religious entities of the territory dependent on San Salvatore di Monte Acuto, was precisely the presence in the church of a ciborium, subsequently transported to the upper church of the Abbey of San Salvatore di Monte Acuto, where it is still located, probably datable to the VIII-IX centuries and consisting of four small smooth columns whose capitals show spiral decorations and a crowning with decorated slabs. Fig. 4: San Giuliano delle Pignatte, detail (Photo Francesco Deplanu). This facing is made of local stone and for the most part it would seem made with the use of hand tools (usually widely used by early medieval stonecutters), such as steps and spikes. One slab has a single cordon shoot in the lower part and phytomorphic figures with spirals; the other shows the same arrangement, but in the main compartment there are zoomorphic figures in a static horizontal position, that is, two peacocks facing a very small cantharus, while the large spirals fill the otherwise empty space around the two animals. Fig. 5: Ciborium of San Giuliano delle Pignatte, as positioned today in S. Salvatore di Montecorona (Photo Francesco Deplanu). The finest detail of these figures is the tail which, in both cases, has a dense hatching with feathers engraved and almost obliquely arranged in a "herringbone" shape with ribs in the center containing a perforated and then closed circle; the heads instead appear very stylized. The presence of this type of artifact dating back to the time and the much later frescoes painted in the church, would suggest the continuity of use of the institution which over time had maintained its importance as a religious center and, indeed, increasing its importance in the Lower Middle Ages (probably the most important period in the events of the settlement), until then slowly decaying assuming the today's appearance and role of rural settlement. FRATTICCOLA DI MONTEACUTO Fig. 6: Photo of the Ciborium in San Giuliano delle Pignatte from the Archives of Mons. Renzo Piccioni published in: Proceedings of the Conference (Abbey of San Salvatore di Montecorona, 18-19 June 2009) edited by Nicolangelo D'Acunto and Mirko Santanicchia in the Bulletin of the National History Deputation for Umbria, CVIII (2011), fasc. I-II (pp. 165- 183). Monographic section: "THE ABBEY OF SAN SALVATORE DI MONTE ACUTO - MONTECORONA IN THE XI-XVIII CENTURIES" - History and art -. The Known History There are very few historical information related to San Giuliano delle Pignatte, however it was mostly reviewed as a villa, it was defined as a place only in 1456), and in the lists of the years 1439 and 1496 the definition "delle Pignatte" also appeared together with the toponym. Some scholars say that there was an ancient fortress in the place of the villa of San Giuliano, of which no concrete trace remains today, if not the presence in the perimeter of the settlement of scattered rural houses. In Guerrini's book, "History of the Land of Fratta now Umbertide from its origin until the year 1845", dated 1883, we note other churches located near San Giuliano which, it seems, joined it: San Michele Arcangelo di Cicaleto , San Tommaso di Galera, which in fact is indicated as "San Tommaso di Galera, or San Giuliano" in the list of churches dependent on the Abbey of S. Salvatore di Monte Acuto in 1495, the hospital of Santa Maria, gravitating to the same district , San Cristoforo di Bisciaro, San Lorenzo, whose location is not certain. The subjection of these entities to San Giuliano delle Pignatte could testify to the importance assumed by the church in the district. Although the settlement model of the villae was variable depending on the place of constitution, it is possible that these continued to persist in favorable areas both in terms of physical and qualitative structure, away from the busiest roads to avoid contact with those who could have caused attacks. For this reason, the inhabitants gathered around the buildings of the most important nucleus, organizing a valid economic support for their productivity, in order to push the settlement to the fortification with the contribution of further structures useful to the community such as a church, a cemetery. . Furthermore, it seems necessary to trace the settlement typology of this villa to possible cases of doubling of the inhabited area following the construction of a fortress, remember that the castle of Santa Giuliana rises further north, at a proximity of only four kilometers. According to scholars, the main cause of these subdivisions and demic typologies was the collective decision of the inhabitants to move outside the castrum in order to create, with a slow process, a new inhabited nucleus outside the castle, that is to say a villa. In other circumstances, however, the same domains in possession of territorial powers could have sanctioned the split. Fig. 7: San Giuliano delle Pignatte in IGM Tablet 1: 25: 000 “Umbertide” - F. 122 INE Relief of 194 MONTACUTO GALERA Fig.1: versante di Monte Acuto verso Umbertide con la torre di Fratticciola di Monte Acuto visibile al centro tra la boscaglia. La struttura visibile Dell’insediamento di “Fratticciola”, con un’aperta visuale sulle vallate di fronte e le colline circostanti, si conserva un’alta torre quadrata piombante in buono stato ma con la parte sommitale rovinata, che risulta attaccata ai lacerti delle mura perimetrali del castrum. Il castrum è ubicato in un sito ben protetto da possibili incursioni, se non per i eventuali attacchi che potevano arrivare dalla sottostante strada vicinale di collegamento tra Perugia e Città di Castello o Cortona. Fig.2: Fratticciola di Monte Acuto, Torre del complesso castrense. Seppur rimaneggiati, sono ancora in piedi le sezioni di nord- ovest, che nella parte interna appaiono parzialmente interrati a causa delle stratificazioni create da materiale di riempimento naturale, o prodotto dalla muratura crollata . Non è visibile nemmeno l’apertura di ingresso della torre che risulta probabilmente ostruita dalle pietre crollate. Uno scavo stratigrafico potrebbe permetterne il recupero e una più attenta analisi strutturale. Si potrebbe, però, localizzare tale passaggio possibilmente seguendo le altre aperture presenti sul lato interno della torre verso nord, realizzate e tamponate in epoche successive con sviluppo lineare sullo stesso asse, come risultato di probabili trasformazioni di preesistenti pertugi per utilizzo bellico, o semplici modificazioni applicate quando anche l’insediamento di alta collina era divenuto sicuro, permettendo così il riutilizzo delle strutture difensive in altri modi, tra i quali, ad esempio, quello abitativo. Fig. 3: Fratticciola di Monte Acuto. Stralcio della mappa catastale - Agenzia del Territorio di Perugia, fog. N°137. La parte esterna delle mura perimetrali è piuttosto stabile; risulta molto più profonda rispetto all’altra parte, non solo perché il terreno è qui scosceso: si può pensare che anche la parte interna avesse la stessa altezza e che odiernamente i detriti ne abbiano variato la conformazione primitiva. La tessitura muraria, chiaramente visibile all’esterno, mostra una spessa muratura realizzata con grosse pietre saldate strettamente tra loro che però non occludono totalmente lo spazio. Va notata con particolare attenzione un’apertura posta in basso nella zona nordovest che, se all’interno mostra per lo più la presenza di pietre provenienti dal crollo del paramento, poteva essere utilizzato come passaggio con andamento circolare tutto attorno alle mura, oppure poteva essere un semplice camminamento sempre con andamento circolare, usato durante le guardie, o ancora nei momenti di assedio. Si pensi che l’originale livello di calpestio era probabilmente molto più basso di quello attuale, per cui l’odierna sezione di mura perimetrali tuttora visibile e tangibile doveva essere, in realtà, più rialzata e, molto più di oggi, ne rappresentava la parte sommitale. Di quest’ala, sempre tenendo in considerazione la parte esterna della fortificazione, colpisce la struttura della muratura, che in un punto forma uno spigolo. Può mettere in risalto un elemento di architettura militare definito “angolo morto” che durante gli attacchi permetteva di difendersi più agevolmente dal lancio di frecce. Lo stesso elemento può tuttavia essere necessario anche per una maggiore stabilità strutturale, vista la conformazione territoriale dell’ambiente in cui venne eretto il nucleo castrense. Fig. 4: Fratticciola di Monte Acuto, resti della cinta muraria sul lato nord. Le mura della parte E e SE si mostrano purtroppo molto rimaneggiate. Il livello è più basso rispetto a quelle del lato opposto, con i soliti e consueti evidenti crolli della muratura, per cui è difficile ricostruire ipoteticamente anche la più recente conformazione della struttura fortificata. È ipotizzabile però, osservando lo spazio che resta, che le mura circoscrivessero una piccola corte interna appartenente a un insediamento non soltanto difensivo ma molto vicino a un «castello-recinto», le cui funzioni erano anche quelle di controllo, di pedaggio, di avvistamento e di segnalazione. Fratticiola rappresenta infatti un caso esemplare insieme agli altri insediamenti di poggio siti ai piedi di Monte Acuto, che assommano perfettamente l’elemento difensivo, comunque preponderante, alla componente amministrativa in funzione di stazione doganale o di riscossione delle gabelle, costeggiando l’importante direttrice commerciale del territorio. L’elemento più rilevante dell’insediamento resta ora principalmente la torre posta nella zona a sudovest che, con il suo perimetro esterno in questo lato, diventa corpo integrante della muratura. È formata da piccoli conci squadrati di pietra di dimensioni variabili, chiusa all’esterno e con solo piccole feritoie trasformate nel lato interno però in aperture ampie, quindi non conformi allo scopo originario. Fig. 5: Fratticciola di Monte Acuto, interno di una feritoia nei resti della cinta muraria. La posizione della torre edificata angolarmente alla cortina muraria, con essa quindi strettamente collegata, ci permette inoltre di ipotizzare che Fratticiola sia oggi l’unica torre superstite di un più complesso sistema fortificato di impianto regolare, provvisto di ulteriori torri angolari a sostegno e rinforzo della muratura perimetrale, in modo tale da assicurare il ricovero di abitanti, animali, ecc. in caso di attacco. In effetti, la stessa posizione delle mura nel terreno, che scende rivolto verso valle digradando, indurrebbe a pensare ad una cerchia muraria conchiusa e vigilata da torrioni, come postazione di presidio ai piedi di Monte Acuto. Non resta, tuttavia, un corpo di paramento murario perimetrale sufficientemente esteso, tale da confermare queste ipotesi. Non è da escludere, comunque, l’eventualità che la torre, costruita nel 1325, venisse innestata nel punto in cui in passato ne preesisteva un’altra. Esempi di fortificazioni di matrice bizantina, che per modello potrebbero essere ricondotte ipoteticamente a questa struttura forse preesistente a Fratticiola, sono quelli spiegati dal Ravegnani e rispondenti alle tipologie di «castello come forte militare», «forte isolato a protezione di comunità rurali» oppure «fortificazione suburbana accessoria alla difesa cittadina». A conferma di questa ipotesi si può citare la posizione della studiosa Pani Ermini per la quale già durante i secoli VII-VIII fino al IX avvenne lo spostamento in altura di alcune di città di età romana in altri siti con requisiti necessari alla sopravvivenza e venuti meno nei luoghi di origine, quali la sicurezza sul piano militare, la salvaguardia da fenomeni naturali, la possibilità di sussistenza sia per gli uomini che per il bestiame. La base della torre è caratterizzata da un modesto aggetto che rende difficoltosa la scalata manuale e l’avvicinamento con strumenti offensivi. Tra la parte sudovest rimanente e quella sudest di mura crollate, vi è un largo passaggio che può far pensare all’ubicazione del portale di accesso. Più difficile è considerare la presenza di un ponte levatoio, di cui non restano tracce materiali e neppure fonti documentarie di alcun tipo. Fig. 6: Fratticciola di Monte Acuto, torre e castrum lato a sud-est. LA STORIA CONOSCIUTA Fratticiola di Monte Acuto apparteneva al contado di porta Sant’Angelo, e nell’estimo stilato nel 1258 viene ricordata come “villa Fatiçole Muntis Accuti”; nel 1260, nella “Reformationes” è presente come “villa Fratteçole Montis Aguti”. Più tardi, nel 1282 la “villa Fractizole Montis Acuti” annoverava ancora 25 focolari. Nel 1298 gli abitanti della villa di Fratticiola insieme a quelli di Galera avevano ricevuto l’ordine dai magistrati perugini di concorrere alle spese per la ricostruzione delle mura del vicino Castiglione dell’Abbate poiché vi si erano rifugiati nei momenti di pericolo causati da attacchi esterni. Si può ipotizzare che questa fu una delle ragioni che spinse la popolazione residente a erigere una torre nelle proprie pertinenze intorno al 1325. Fig. 7: Fratticciola di Monte Acuto, la torre con “l’angolo morto”, vista dal sentiero che sale verso la vetta. In tutti gli estimi stilati dopo il 1282 e soprattutto in quelli quattrocenteschi, Fratticiola era separata dagli altri centri circostanti e figurava come villa (con ricorrenza negli anni 1410; 1438; 1439; 1456) con un numero di settanta persone fino al 1486, quando il nucleo venne registrato come castrum, per poi però non risultare più censito. Nella villa erano presenti anche delle chiese, menzionate con le intitolazioni di San Giorgio e San Giuliano (forse la non lontana San Giuliano delle Pignatte) di Monteacuto, che appartenevano rispettivamente al monastero di San Paolo di Val di Ponte e a quello di San Salvatore di Monte Acuto. Entrambe risalivano a prima del XIV secolo, anche se le fonti ne parlano solo agli inizi del Trecento. Il toponimo Fratticiola, vezzeggiativo di Fratta, solitamente riferibile alle strutture fortificate di matrice bizantina, richiama il termine latino frangĕre, col significato di distruggere ciò che esisteva precedentemente per costruire può indicare il termine «sbarramento». Fratticiola nelle carte IGM viene identificata con l’insediamento di Montacuto (513 m di altitudine), ma nelle mappe catastali novecentesche le strutture abitative appaiono regolari e separate, dunque più aderenti a un tessuto edilizio recente, modificato dall’uomo moderno. Del nostro antico «castello» restano, infatti, solo delle case coloniche, di aspetto diverso da una originaria curtis castrense. Fig. 8. Vista verso la valle dell’antica “Fracta”, oggi Umbertide, da Fratticciola di Monte Acuto. 22. MONTACUTO (Mons Acuti) "Montacuto" è un insediamento di pendio piuttosto piccolo, di cui odiernamente rimangono per lo più solo case rurali, anche se le fonti ricordano che il caseggiato era sede di una contea e i conti Ramberto, Raniero e Alberto ivi residenti erano annoverati tra i potestà in carica a Città di Castello nella prima metà del XIII secolo. La storia conosciuta Generalmente, Montacuto viene indicato in molti testi come lo stesso presidio fortificato di Fratticiola di Monte Acuto (ricordato nel censimento del 1282), poiché non era presente negli estimi che raccoglievano tassazioni di ville, castelli ed enti religiosi del contado perugino. Immagine 1: “Montacuto”, insediamento sparso in Tavoletta I.G.M. 1:25:000 “Umbertide” - F. 122 I. N. E. Rilievo del 1941. La posizione dei ruderi della torre è compresa tra le isoipse 575 e 600 m s.l.m., mentre parte dell’insediamento sparso di “Montacuto” si trova in basso fino a 513 metri, la vicinanza delle linee di isoipse (una ogni 25 metri) indica l’inizio di una morfologia di pendio più aspra del territorio che ha condizionato l’abitato come il castrum. Qua la cima di Monte Acuto è posta a 926 metri s.l.m. (nella plastico 1:50.000 è indicata a 923 s.l.m.) La costruzione del castrum di Fratticiola nel 1325 ha spostato l’attenzione dall’insediamento di Montacuto alla vicina fortificazione, perciò entrambi venivano ricondotti a una sola, comune origine. A tal proposito, lo storico perugino Pellini nel ‘500 ricordava che gli abitanti di Fratticiola per volontà dei magistrati perugini decisero di avviare la costruzione «nel loro territorio» di «un castello cinto di buone muraglie, di fossi, e di steccati nella guisa che sogliono farsi le castella in questo territorio». La facies dell’insediamento di Fratticiola e la struttura spiegate nell’opera di Pellini hanno dunque portato alla conclusione che si trattasse della stessa fortezza. Immagine 2: “Montacuto”, insediamento sparso in plastico dell’I.G.M., “Umbertide”, Scala 1:50000 edizione 1, 2000, Foglio n. 299. Nelle carte topografiche realizzate a cura dell’IGM, il nucleo abitato di Montacuto è definito e indicato, mentre non compare Fratticiola di Monte Acuto, segnalato verosimilmente soltanto come abitato ruderale, simboleggiato con quattro punti (::). Si è posto dunque il problema di definire la tipologia insediativa di Montacuto che, rispetto a quella della distante Fratticiola, assume molte delle caratteristiche tipiche di un insediamento autonomo sorto con un nucleo di abitazioni non fortificate e, quindi, con le connotazioni di una villa. Immagine 3: stralcio di “Montacuto”, insediamento sparso in Tavoletta I.G.M. 1:25:000 “Umbertide” - F. 122 I. N. E. Rilievo del 1941. Cerchiati in blu evidenziati i ruderi della Torre ed in rosso gli edifici sorti più in basso. Foto 4: particolare dell’ insediamento di “Montacuto”, insediamento sparso senza l’indicazione dei ruderi della Torre di “Fratticciola di Monte Acuto” plastico dell’I.G.M., “Umbertide”, Scala 1:50000 edizione 1, 2000, Foglio n. 299. A sostegno di tale ipotesi vanno anche considerate la posizione dell’insediamento e la vicinanza proprio con il soprastante castrum di Fracteçole. Tali aspetti possono riferirsi ad un particolare modello di costruzioni, molto più comune però tra le tipologie di architettura fortificata dell’Umbria meridionale, definito schema a ventaglio, articolato con la torre «di avvistamento nella parte più alta e l’abitato che si allarga [...] digradando». Tuttavia, vista la vicinanza alla sommità del rilievo (Monte Acuto, m 926 s.l.m.), il suddetto modello potrebbe essere aderente alla situazione insediativa del sito esaminato. Infatti in questo territorio anche gli edifici rurali di abitazione vedono la prevalenza del «tipo di pendio». Fig. 5.: Foto dell' insediamento sparso visibile dalla strada che sale da Umbertide a conferma dell'ipotesi interpretativa di "schema a ventaglio" dell'abitato di "Monteacuto" e "Torre di Fratticciola di Monte Acuto"; struttura articolata con la torre di avvistamento nella parte più alta e l’abitato che si allarga, appunto a ventaglio. Foto composta n. 6: lungo la strada principale vicinale all’Intersezione con il sentiero Cai 170b, che sale fino alla Torre di Fratticciola di Monte Acuto, e poi prosegue per la cima stessa, si possono vederne lacerti di mura, simili per composizione alla torre più in alto lungo il percorso, che potrebbero andrebbero studiati più approfonditamente (è il tratto di strada che unifica i due abitati cerchiati in azzurro nella Immagine n.3); nella vicinanza dell’ultimo abitato sottostante “Fratticciola”, è stato posta in evidenza dai proprietari una croce in ferro che fa pensare all’ubicazione nelle vicinanze di un edificio od edicola di culto. Seguendo le notizie proposte dal Belforti-Mariotti, il Grohmann ricorda che gli Annali Camaldolensi documentano come enti religiosi gravitanti sulla zona la chiesa parrocchiale di Santa Maria, già dal 1210, e quella di Santa Lucia, mentre nell’elenco di chiese e monasteri del contado di Perugia del XIV secolo sono considerate anche quella di San Giorgio e San Giuliano, «de Monte Acuto. La prima dipende dal monastero di S. Paolo di Val di Ponte ed è iscritta per 10 libre; la seconda da S. Salvatore di Monte Acuto ed appare per 20 libre». Immagine 7: Foto insediamento di “Montacuto”, con la Torre di Fratticciola di Monte Acuto” visto dalla strada che sale da Umbertide, di Francesco Deplanu. Meritano un accenno i resti di parte di un capitello, inserito in un muretto di recinzione di un’abitazione del nucleo insediativo di Montacuto. Emerso a seguito di scavi nel terrapieno retrostante la casa, condotti per lavori di consolidamento eseguiti da privati, questa sezione di capitello è stato poi inconsapevolmente murato a vista nel paramento esterno della recinzione. Tale rinvenimento è importante non solo ai fini delle considerazioni proposte nella presente ricerca sulla continuità insediativa della particolare zona di altura indagata, ma anche come testimonianza di recupero e riutilizzo di spolia nella zona monteacutense. In effetti, elementi decorativi con caratteri stilistici molto vicini a quelli del frammento rinvenuto sono riscontrabili in almeno uno dei capitelli innestati sulle colonne presenti nella cripta dell’Abbazia di San Salvatore di Monte Acuto, anch’esso eseguito con simili motivi a triangoli scolpiti alternativamente in positivo e in negativo e, secondo gli archeologi, cronologicamente riferibile al XII secolo (Umbri ed Etruschi 1996, pp. 97-110). Ciò permetterebbe inoltre di ipotizzare, al meno per entrambi questi elementi, una connessione piuttosto stretta ed una possibile provenienza ravvicinata, non escludendo la probabilità di ulteriori rinvenimenti dello stesso tipo nel medesimo terreno di riempimento in caso di scavo. Quanto è emerso dalle ricerche effettuate sul caso di Montacuto, permette di affermare che la posizione estremamente ravvicinata con il soprastante castrum di Fratticiola possa essere stata condizionata da un probabile sdoppiamento dell’abitato castrense preesistente (Fratticiola), a seguito del quale si sarebbe formato l’insediamento sparso, o villa, ancora oggi esistente. Tali supposizioni possono essere fatte sulla base della mancanza di fonti precedenti al tardo ‘200, riferibili a Montacuto, nelle quali la villa potesse essere citata esplicitamente come autonoma, oppure dipendente dal sito castrense. Lo sdoppiamento, in tal caso, sarebbe avvenuto per la concorde scelta della comunità lì residente di staccarsi dal nucleo primitivo, così da crearne uno nuovo seppur interdipendente con il preesistente. Solo più tardi questo secondo insediamento sarebbe stato provvisto di elementi difensivi, quali ad esempio un semplice fossato oppure una marginale muratura per recingere il perimetro del nucleo, mantenendo però inalterati i caratteri distintivi di una villa o di un insediamento sparso, garantendo soltanto la minima sicurezza. Poco si può comprendere oggi osservando le mappe catastali dell’insediamento, che nel tempo ha subito variazioni. Tuttavia, è ipotizzabile un’assimilazione all’odierna disposizione come nucleo abitato raggruppato, sorto anch’esso sullo snodo stradale della via per Perugia a sud, oppure in direzione della Valtiberina verso nord. Immagini: - Foto Giovanna Benni e Francesco Deplanu - Stralci carte I.G.M.: “Tavoletta 1:25.000” e Plastico “Umbertide” Scala 1:50000 edizione 1, 2000, Foglio n.259. 23. Galera (Villa Galere) Galera è un insediamento di pendio a 527 m. s.l.m., costituito da una casa-torre e da due edifici di uso agricolo, oltre ad altri annessi, a circa 5,5 chilometri a SO di Umbertide e percorso dalla strada che da Romeggio tocca anche Montacuto, per poi giungere a Perugia. Fig. 1: Galera. Edicola, casa Torre e Casa colonica “il Ranco” con annessi. Foto: Francesco Deplanu La struttura visibile Le modifiche susseguitesi nel tempo non permettono con certezza di indicare la probabile evoluzione dell’insediamento. Le mappe catastali mettono in evidenza dei fabbricati con struttura piuttosto regolare perciò non è possibile delineare quale sia stata la probabile evoluzione dell’insediamento (fig. 2) Fig. 2: Galera. Stralcio della mappa catastale - Agenzia del Territorio di Perugia, fog. N°148. Non sono visibili mura e questo potrebbe rispondere al fatto che a lungo il luogo, fino al XIV sec., è stato indicato solo come “villa”, ossia di un nucleo di piccole dimensioni con poche unità familiari, 21 fuochi nel 1282. L’unico elemento prettamente militare previsto a difesa dell’insediamento era forse quello costituito dalla casa-torre ed edifici annessi che, a tutt’oggi, circondano la strada di transito per creare uno spazio compattissimo e chiuso. Particolarmente rilevante è, a tale proposito, proprio la presenza della casa-torre costruito in momenti diversi, che evidenzia tipologia costruttiva medievale, anche se si possono individuare vari interventi apportati successivamente nel tempo (fig. 3) Fig. 3: Galera: prospetto anteriore della facciata della casa-torre. La casa-torre è un’alta struttura rettangolare con tessitura muraria piuttosto regolare. I materiali impiegati nella costruzione sono esclusivamente locali, costituiti da pietre calcaree e arenarie unite a ciottoli di fiume e pietre grezze, tratte dal letto del fiume Tevere e dal rilievo di Monte Acuto (figg. 4-5-6). Fig. 4. prospetto anteriore della facciata della casa-torre. Fig. 5: Galera: veduta d’insieme della casa-torre. Fig. 6: lato sinistro della casa-torre. È probabile che tale edificio venne eretto in origine come alloggio del signore proprietario: imponente nella struttura, costruita con blocchi calcarei piuttosto regolari, con inserimento di piccole scaglie di pietra o di mattoni nelle commessure, presenta una piccola scala esterna nel lato ovest per accedere alla casa-torre, formando una specie di loggiato (fig. 6). Fig. 7: loggiato della casa torre di Galera (foto n. 22 di Anna Maria Boldrini dalla sua tesi di laurea del 1990 inedita). However, the reference to the villa of San Giuliano could be used to a limited extent as an indication of a simple rural settlement "without particular connotations" and moreover not even surrounded by walls. Guerrini, speaking of the villa of San Giuliano, explains that it was «once joined to that of Galera. However, nothing of importance is found about the Civil History of this place, except that due to its proximity it somehow remained a participant in events that occurred in the finite Castle of Santa Giuliana ", thus at least partially confirming the dependence of the villa on the castrum just as it can happen in the cases of doubling of the inhabited area, an aspect that could also be underlined by the use of the agios with the name of San Giuliano. San Giuliano "de Collinis", according to the Latin wording of the villa, had a church with the same name and depended on the "Terra S. Salvatoris", whose "dominatus loci" was so extensive as to include all the areas around Monte Acuto. Documents such as the papal bulls issued from the beginning of the eleventh century to the first half of the twelfth proposed the confirmation of religious buildings dependent on Monte Acuto, including the church of San Giuliano. That this institution was very dated is also conceivable on the basis of the dating reported on one of its bells: 1201. From the cadastral books we learn about the bookings that occurred in San Giuliano: "on March 29, 1404, the notary Nicolaus Andree, registered the church of S. Giuliano of the homonymous villa in the countryside of Porta S. Angelo, ad petitionem Sanctis Pauli sindicus ville S. Iuliani, for 6 libre. The church owns a single piece of land, in Villa Plebis Cicaleti, estimated at 60 pounds [...]. For the same book the church appears in the estimate of 1444 [...]. In the land registry of 1489 [...] a church of S. Giuliano appears, located in the villa of the same name, but in the countryside of Porta S. Pietro, for 56 libre. [...] In the Liber beneficeorum [...] the church of S. Giuliano de Collinis, dependent on the monastery of S. Pietro in Perugia, is registered for 20 libre. In the land registry of 1489 [...] the church of S. Giuliano of the villa of S. Giuliano "de le Broche", in the countryside of Porta S. Angelo, is registered for 25 pounds. The church owns 13 pieces of land a total of 195 pounds of denari are estimated. In the Perugia documentation this villa is also mentioned as S. Giuliano delle Pignatte ". In fact we have known of various toponyms that indicated San Giuliano mainly defined only with agionimo, while in some cases it was accompanied by specifications such as "de Collinis", "de le Broche", "de le Pignatte" depending on the year referred to in the land registry under examination. These particular applications may suggest a possible local artisan production engaged in the creation of "pignatte", or terracotta pots. This hypothesis can also be supported by the linguistic support given by the presence, further downstream, of the toponym Fornace, which still exists today. Nb: The settlement of San Giuliano delle Pignatte and the surrounding rural houses are private property and belonged to Saiagricola, a farm in Monte Corona today the “Tenute del Cerro” company. Images: - Photo of the Ciborium in San Giuliano delle Pignatte by Mons.Renzo: Proceedings of the Conference (Abbey of San Salvatore di Montecorona, 18-19 June 2009) edited by Nicolangelo D'Acunto and Mirko Santanicchia in the Bulletin of the National History Deputation for the 'Umbria, CVIII (2011), fasc. I-II (pp. 165- 183). Monographic section: "THE ABBEY OF SAN SALVATORE DI MONTE ACUTO - MONTECORONA IN THE XI-XVIII CENTURIES" - History and art -. - other photos Francesco Deplanu. In-depth link: for an analysis and history of the "ciborium of San Giuliano delle Pignatte" today in S. Salvatore di Montecorona you can see: https://www.umbertidestoria.net/monumenti-e-musei 21. FRATTICCIOLA DI MONTE ACUTO (Fratteçole Montis Aguti, villa Fatiçole Muntis Accuti) Osservando Monte Acuto dalla pianura umbertidese svetta tra la boscaglia la torre grigio- bianca di Fratticciola di Monte Acuto che presenta un’ampia visuale sulle vallate sottostanti e sul versante della destra fluviale del Tevere. Fratticiola è un antico insediamento ma dalle fonti non è possibile risalire alla primitiva fondazione del castello, sebbene secondo la tradizione la torre venne eretta nel 1325. L’insediamento è posto a circa 600 metri di altitudine vicino la sommità di Monte Acuto, in una fascia pedemontana molto boscosa lungo la strada che conduceva a Perugia passando da Polgeto. Sono molte sia le tamponature eseguite con pietre su alcune delle aperture dell’edificio, porte e finestre, sia le variazioni delle tecniche costruttive con evidente riutilizzo di doppi archi, probabilmente ripresi da altre costruzioni e apposti sulle finestre di questa facciata che guarda verso ovest e sempre la principale, esposta verso la vallata sottostante Monte Acuto. Tamponature e riutilizzi di archi sono presenti anche nel vicino edificio denominato “Ranco". Fig. 8-9: Casa colonica a fianco della torre di galera detta "Ranco". Galera è un agglomerato isolato di alta collina, perciò si potrebbe ipotizzare che gli abitanti godessero di particolare autonomia a garanzia delle proprie capacità economiche, atte alla sussistenza della comunità, tenuto conto che nella parte posteriore del nucleo abitato è presente una cisterna utilizzata per l’approvvigionamento idrico. Principale attività dell’insediamento era lo sfruttamento del luogo con economia a conduzione silvo-pastorale: ampi campi dedicati all’allevamento aperti verso la valle, e presenza di fitta vegetazione risalendo Monte Acuto. È difficile proporre un’indagine sul toponimo Galera. Tradizioni orali locali tramandano che nell’insediamento trovasse luogo una prigione per trattenere fuoriusciti perugini e banditi, ma dato che anche Galera rientrava nelle rete insediativa individuabile alle pendici di Monte Acuto, appartenente al Corridoio bizantino, sembrerebbe più probabile che nel tempo avesse subìto trasformazioni tanto profonde da causare lo stravolgimento del significato toponomastico originario. Foto 10: particolare mappa Carta del Perusini agri; exactissima novissimaque descriptio: auctore Egnatio Dante, del 1584 dalla Texas University. Prendendo visione di carte e mappe catastali piuttosto risalenti, in effetti si nota che, in luogo dell’attuale toponimo noto, ne fosse presente un altro. Se nelle carte geografiche cinquecentesche era chiamato “Halera”, precedentemente l’insediamento era conosciuto come “Salara”, il che ci indurrebbe a ipotizzare un riferimento a un termine connesso all’elemento longobardo. La voce “sala” (insieme ad altre) può in effetti avere specifici riferimenti, secondo il “Del Lungo” nel suo testo del 1999 …. , ad un singolo edificio rurale, o ad un appezzamento di terra di una certa ampiezza, tutti dipendenti dalla “fara” . In effetti, il significato inteso come termine derivato dalla voce di origine longobarda è anche indicato come un antico “appellativo,” che designa “corte, edificio” e più specificatamente, “casa per la residenza padronale nella curtis o per la raccolta delle derrate dovute al padrone”; in seguito indica semplicemente “casa di campagna”». L’aspetto più importante del termine messo in risalto è certamente il fatto che «Sala è [...] un toponimo da insediamento, vale a dire che si riferisce ad un originario stanziamento di gruppo longobardo, nella spiegazione di un nome di luogo, [...] una voce prelatina sala “canale, acquitrino” e simili (è un tema idronimico). L’attribuzione di un toponimo allo strato longobardo deve dunque considerare tale eventualità». Seppure l’interpretazione del toponimo sia complessa ed incerta, ci sembra necessario per “Galera”considerare due aspetti che potrebbero avvalorare l’ipotesi della rispondenza e della continuità del sito. Il primo porterebbe a confrontare la tipologia dell’insediamento con quella ricordata nelle fonti duecentesche, in cui veniva considerato effettivamente villa, quindi come abitato sparso rurale non provvisto di cinta muraria (gli elementi suddetti, tipici della “fara”). In secondo luogo è importante considerare che questo territorio posto a destra del Tevere, e in generale indicativamente pertinente al dominio bizantino perché inserito nel Corridoio, nell’VIII secolo fu definitivamente investito da uno sfondamento operato dai Longobardi. La memoria di tali azioni sarebbe stata preservata fino ad oggi dalle sopravvivenze toponomastiche. La storia conosciuta "Villa Galere" era menzionata nelle Reformationes del 1260 come “villa” appartenente al contado perugino di porta Sant’Angelo e nel censimento del 1282 ne veniva confermata la specificazione in “villa” con la presenza di 21 fuochi. Molto più tardi però, negli anni 1469 e 1496, veniva definita “castrum" . Foto 11: Confronto casa colonica “Ranco” che mostra come la struttura architettonica avesse nel passato numerose riutilizzi di archi. Foto attuale (Francesco Deplanu -2022) e foto di Anna Maria Boldini, 1990, “Tesi inedita” Facevano parte di Galera alcune chiese: S. Fomagio, San Tommaso e Sant’Angelo. Di “S. Fomagius” si ha menzione soltanto nel Liber beneficiorum e in tale documento è iscritta per 40 libbre, alle dipendenze di “S. Salvatore di Monte Acuto”. Per quanto riguarda “San Tommaso” nel catasto del 1361 appare per 25 libre; la stessa “libra” compare anche nel catasto del 1489 e nell’estimo del 1493. Nell’estimo del 1444 “San Tommaso” è, invece, iscritto per 10 libre. Infine “Sant’Angelo”: nel catasto del 1489, la chiesa di S. Angelo della villa di Galera, è allibrata tra i rusticani per 25 libre. Ente composto da 10 appezzamenti di terreno, stimati complessivamente per 180 libre di denari. Dalle fonti emerge che, presso la località, erano presenti anche degli ospedali, accatastati tra XIV e XV secolo: l’ “Ospedale della villa”, l’ospedale di “San Giuliano” e l’ospedale di “San Lazzaro". L’ “Ospedale della villa” che nel catasto del 1361 era iscritto per 21 libre, come nell’estimo del 1444; mentre nel 1493 appare per un valore di 25 libre». L’ospedale intitolato a San Giuliano nel 1489 era allibrato per 25 libre ed era proprietario di 9 pezzi di terre, stimati per 95 libre di denari. L’ospedale di San Lazzaro infine era accatastato per 25 libre ed era proprietario di 6 pezzi di terra, stimati 100 libre di denari. La presenza di quest’ospedale potrebbe essere ricondotta al toponimo “Osteria”, riferibile a un abitato poco distante da Galera e attribuibile a un luogo di ricovero (o riposo) posto lungo vie commerciali e di pellegrinaggio. Infatti va ricordato che dalla strada vicinale che tocca Galera si giunge anche a Romeggio, altro toponimo che mostrerebbe un riferimento al termine latino “romedius”, pellegrino. Foto: Giovanna Benni, Anna Maria Boldrini, Francesco Deplanu. Video di Galera: https://youtu.be/6dZe1iRJcuc MONSEVOE ( già 43. MONESTEVOLE (Castrum Monesteoli) Monestevole, già “Castrum Monesteoli” è un abitato di poggio a soli 5 chilometri da Umbertide in posizione altamente strategica, sia per la vicinanza al Torrente Nese e al Fiume Tevere, sia per il paesaggio di aspri calanchi alternati alla fitta vegetazione che lo avvolge, rendendolo ostile ai possibili attacchi nemici, anche per la vicinanza alle più importanti direttrici commerciali di transito percorribili nel contado verso Perugia a sud, o verso altri centri a nord. Posizione che gli permetteva di esercitare un ampio controllo sulle zone circostanti. La struttura visibile La situazione evolutiva del castrum nel tempo, come appare dall’ indagine delle murature realizzata attraverso lo studio della mappa catastale, ci presenta l’insediamento appare come un nucleo quasi circolare cinto non solo dalle mura perimetrali, ma anche dalla strada vicinale (ora Provinciale) che conduce a Perugia e che gira attorno a Monestevele. Fig. 1: Stralcio della mappa catastale (Agenzia del Territorio di Perugia fog. n° 135) La parte centrale del castello è un corpo unico da cui emergono strutture laterali minori, torrioni o torrette di avvistamento, anche se ora la sua consistenza volumetrica è visibilmente ridotta e comprensibile solo osservando l’ammasso di pietre presenti all’interno della corte. Provenendo dalla strada vicinale, si raggiunge un sentiero che conduce proprio all’ingresso principale del castello, posto nel lato ovest del castrum. Immediatamente si notano le sporgenze di due torrioni circolari laterali eretti rispettivamente a sinistra e a destra, e che appaiono mozzi, seppure ben saldi nella sezione inferiore aggettante e intramezzati da una mensola circolare di pietra a sostegno della parte sommitale dei torrioni. Fig. 2: Monestevole, veduta d’insieme del complesso fortificato. Quest’ultimi sono molto vicini tra loro ed è probabile che nello spazio che li separa (due metri circa) fosse posto un portale fortificato utilizzato come antiporta. Infatti, a circa un metro da terra, sul torrione destro si può individuare un buco quadrato e profondo riferibile forse alla presenza di un grosso chiavistello o di una trave lignea usati per serrare il portone. Entrambi i torrioni sono piuttosto rimaneggiati, in particolare quello di sinistra, la cui parte sommitale quasi fino all’altezza della mensola è abbondantemente crollata negli ultimi tempi. Superato l’ingresso principale vigilato dai due possenti torrioni, ci si immette in un andito di accesso a forma di «Z», anch’esso in origine chiuso probabilmente da un portone, vigilato (secondo la consuetudine) da una torre, in questo caso trapezoidale, rivolta anche verso l’interno del cortile del castrum. Fig. 3: Monestevole: versante sud del castello, al centro del quale spicca la torre di avvistamento Si passa poi a uno stretto corridoio (identificato come percorso «ad imbuto») costeggiato da muratura a livello del piano di calpestio, che permette di rientrare proprio nel cortile interno del castello e nei numerosi vani presenti. Molto interessante in questo edificio di carattere fortificato è la zona a metà tra l’andito e il corridoio verso il cortile, per la presenza di un passaggio interrato nel lato sinistro del secondo portale. Questo elemento rappresenta una componente rilevante della struttura difensiva. Scendendo un ripido camminamento, prima della seconda entrata, all’interno del quale sono crollate delle pietre della muratura circostante che lo rendono ancora più elevato rispetto al calpestio. Briziarelli in “Umbertide. Abbazie - eremi - templi - ville - feste - folklore - Sacro Eremo di Montecorona - Castelli Medioevali, Città di Castello” del 1963, a p. 105, ricorda l’esistenza in questo punto di un passaggio che permetteva di accedere ai sotterranei, con la presenza di «oltre quaranta scalini». Fig . 4: Monestevole: prospetto della torre di avvistamento. La Storia conosciuta Sconosciuto è l’anno della prima edificazione di Monestevole, ma le notizie più risalenti si hanno attorno al XII secolo in relazione alla sottomissione di Fracte filiorum Uberti (Umbertide) eseguita da Ugolino dei Marchesi di Monte Santa Maria Tiberina il 17 febbraio 1189 alla città di Perugia. Alla stipula di questo atto prese parte un testimone, Alegrettus de Monesteolo, a dimostrazione della presenza di un abitato già in questo periodo. È infatti probabile che il marchese, sottoponendo il suo territorio “ad coltam et datam” e disponendo l’aiuto in pace e in guerra a Perugia, in base all’individuazione dei territori appartenenti a Ugolino compresi fuori e dentro la diocesi di Perugia, vi considerasse anche il castrum di Monestevole pertinente al contado di porta Sant’Angelo. Ciò potrebbe spiegare la presenza di Alegrettus. Fig. 5: Monestevole: ambiente centrale dell’insediamento. La muratura ha un andamento irregolare con moduli diversi e frammentari. In particolare si notano due volte coperte da muratura di crollo e materiale di riempimento. Poco più tardi, nel 1206, i fratelli Gilardino e Quintavalle de Monesteolo, abitanti dell’insediamento, presero parte a un lodo con il priore di Santa Maria di Rance (centro scomparso del contado di porta Santa Susanna) per «la ripartizione dei diritti sugli uomini di castellare Castilionis». Fig. 6: Monestevole: particolare dell’ingresso dell’abitazione interna all’insediamento. Alcuni piedritti e peducci della ghiera sono crollati lasciando l’intradosso scoperto. Poco più tardi, nel 1206, i fratelli Gilardino e Quintavalle de Monesteolo, abitanti dell’insediamento, presero parte a un lodo con il priore di Santa Maria di Rance (centro scomparso del contado di porta Santa Susanna) per «la ripartizione dei diritti sugli uomini di castellare Castilionis». La testimonianza di questi atti, molto rari nel primo Medioevo, sono significativi della situazione di rilievo goduta dal “castrum" e dai suoi abitanti, protagonisti di acquisizioni territoriali che contribuirono ad accrescere l’importanza di Monestevole, sempre considerato dalle fonti catastali con la denominazione di "castrum”. Già nel 1260 Monestevole era attestato come castrum nell’elenco del Liber impositionis bladi per le ville e i castelli, dove risultava tassato per 60 corbe da corrispondere al comune perugino, dimostrando così la propria rilevanza fiscale tra i castelli del contado come, tra l’altro, aveva già fatto nel 1258, poiché presente nell’elenco del !Liber bailitorum!. È necessario, però, attendere il censimento del 1282 riguardante le comunità contadine del contado perugino relativo a porta Sant’Angelo, per sapere che il numero dei focolari presenti a Monestevole durante l’anno era di 51, mentre in quelli successivi (soprattutto nel corso del ‘400) i fuochi avrebbero avuto forti oscillazioni di decrescita e sviluppo, dovute principalmente a cause belliche. Esempi più chiari ne furono i soli 29 fuochi registrati nel 1438 o i 46 del 1495/1501. Nel 1324 vennero stipulati «due instrumenta, uno rogato a Monestevole, l’altro a Castiglione Ugolino» contenuti ora presso l’archivio vescovile di Città di Castello. Le successive notizie riguardanti i molti avvenimenti che interessarono “castrum Monesteoli” ebbero per protagoniste le delibere del comune di Perugia, in merito a provvedimenti da prendere per eseguire lavori di consolidamento del nucleo castrense e della rete viaria. Monestevole, infatti, come altri castra del contado, a causa della posizione gravata da «impervi tracciati» dove «scorre un flusso commerciale di bestiame, di derrate alimentari, di lana, ma anche di prodotti utili all’industria cittadina», doveva provvedere al mantenimento regolare delle strade di propria pertinenza. Già nel 1350, quando impazzavano conflitti esterni e intestini, il comune perugino che «tenne molto a questo castello», condusse a proprie spese la totale riparazione dell’insediamento. Ancora il comune nel 1395 dispose che gli abitanti del castello fossero esentati dal pagamento di quaranta fiorini, impiegando così il denaro per riparare la torre e le mura rovinate dalle azioni militari, e che, allo stesso tempo, venisse accordata la presenza stabile di un capitano14. In questo periodo Monestevole aveva raggiunto una notevole importanza strategica nella maglia difensiva del contado, al fine di salvaguardare Perugia dagli attacchi di parti avverse. A questo punto, il Consiglio dei priori comprese che diventava necessario mobilitare specifici corpi militari di controllo che mantenessero un dominio maggiore e più serrato sul territorio, oltre che uno strumento diretto nel rapporto città-contado, evitando qualsiasi possibile controtendenza degli abitanti (ovvero rivolte e richieste di affrancazioni), nel pieno adempimento delle funzioni di “capitananza”. A conferma di ciò, venne ordinata nel 1404 la presenza di un castellano che eseguisse guardia notturna e diurna al castrum, poiché non era più sufficiente una presenza militare occasionale. NB: page under construction .... The Rocca di Umbertide 1912 Fig: 7: Monestevole: abside della chiesa di San Simone ricavata all’interno del torrione destro. Poco più tardi, nel 1206, i fratelli Gilardino e Quintavalle de Monesteolo, abitanti dell’insediamento, presero parte a un lodo con il priore di Santa Maria di Rance (centro scomparso del contado di porta Santa Susanna) per «la ripartizione dei diritti sugli uomini di castellare Castilionis». La testimonianza di questi atti, molto rari nel primo Medioevo, sono significativi della situazione di rilievo goduta dal “castrum" e dai suoi abitanti, protagonisti di acquisizioni territoriali che contribuirono ad accrescere l’importanza di Monestevole, sempre considerato dalle fonti catastali con la denominazione di "castrum”. Già nel 1260 Monestevole era attestato come castrum nell’elenco del Liber impositionis bladi per le ville e i castelli, dove risultava tassato per 60 corbe da corrispondere al comune perugino, dimostrando così la propria rilevanza fiscale tra i castelli del contado come, tra l’altro, aveva già fatto nel 1258, poiché presente nell’elenco del !Liber bailitorum!. È necessario, però, attendere il censimento del 1282 riguardante le comunità contadine del contado perugino relativo a porta Sant’Angelo, per sapere che il numero dei focolari presenti a Monestevole durante l’anno era di 51, mentre in quelli successivi (soprattutto nel corso del ‘400) i fuochi avrebbero avuto forti oscillazioni di decrescita e sviluppo, dovute principalmente a cause belliche. Esempi più chiari ne furono i soli 29 fuochi registrati nel 1438 o i 46 del 1495/1501. Nel 1324 vennero stipulati «due instrumenta, uno rogato a Monestevole, l’altro a Castiglione Ugolino» contenuti ora presso l’archivio vescovile di Città di Castello. Le successive notizie riguardanti i molti avvenimenti che interessarono “castrum Monesteoli” ebbero per protagoniste le delibere del comune di Perugia, in merito a provvedimenti da prendere per eseguire lavori di consolidamento del nucleo castrense e della rete viaria. Monestevole, infatti, come altri castra del contado, a causa della posizione gravata da «impervi tracciati» dove «scorre un flusso commerciale di bestiame, di derrate alimentari, di lana, ma anche di prodotti utili all’industria cittadina», doveva provvedere al mantenimento regolare delle strade di propria pertinenza. Già nel 1350, quando impazzavano conflitti esterni e intestini, il comune perugino che «tenne molto a questo castello», condusse a proprie spese la totale riparazione dell’insediamento. Ancora il comune nel 1395 dispose che gli abitanti del castello fossero esentati dal pagamento di quaranta fiorini, impiegando così il denaro per riparare la torre e le mura rovinate dalle azioni militari, e che, allo stesso tempo, venisse accordata la presenza stabile di un capitano. In questo periodo Monestevole aveva raggiunto una notevole importanza strategica nella maglia difensiva del contado, al fine di salvaguardare Perugia dagli attacchi di parti avverse. A questo punto, il Consiglio dei priori comprese che diventava necessario mobilitare specifici corpi militari di controllo che mantenessero un dominio maggiore e più serrato sul territorio, oltre che uno strumento diretto nel rapporto città-contado, evitando qualsiasi possibile controtendenza degli abitanti (ovvero rivolte e richieste di affrancazioni), nel pieno adempimento delle funzioni di “capitananza”. A conferma di ciò, venne ordinata nel 1404 la presenza di un castellano che eseguisse guardia notturna e diurna al castrum, poiché non era più sufficiente una presenza militare occasionale. In effetti, il primo ‘400 fu un momento cruciale per i territori perugini per il susseguirsi di complesse vicende politiche. Gruppi signorili insieme al capitano di ventura perugino Braccio Fortebracci si spinsero verso vari centri dell’Umbria settentrionale (tra cui Città di Castello e Gubbio), formando un solido schieramento per muovere l’attacco contro l’avversa Perugia, così da farne vacillare il potere. La città rispose inviando truppe a protezione di Fratta (Umbertide) capeggiate da Ceccolino Michelotti insieme ad altri capitani. Il loro compito principale era quello di disporre un organismo difensivo, per evitare ogni possibile attacco contro Monestevole e gli altri castelli tenuti nella zona del contado perugino, quindi presidiare giorno e notte il castrum per assicurare la stabilità dello stesso avamposto. Il castello di Monestevole subì una sorte tristemente simile a molte altre fortificazioni del contado quando nel 1470, a seguito degli eventi nati dalla congiura fiorentina dei Pazzi contro i Medici a Firenze (vieppiù per il coinvolgimento di papa Sisto IV negli avvenimenti), le truppe medicee calarono presso le terre pontificie causando gravi danni. Monestevole, non unico castrum nella zona, venne coinvolto nello scontro. Un anno dopo, nel 1480, il comune deliberò che venisse concesso denaro alla comunità dell’insediamento per intraprendere la manutenzione del nucleo fortificato, circa sessanta fiorini, ripartendolo per la ricostruzione delle mura e la realizzazione di una cisterna nella zona centrale della fortificazione. In effetti, dalle fonti si evince che alla fine del ‘400 ci fu un incremento della popolazione del castrum, rendendo necessaria la costruzione di una cisterna dentro le mura come garanzia di autonomia economica e sociale, o comunque autosufficienza, per la comunità. Procedendo parimenti in queste due attività, la ricostruzione delle mura fu piuttosto lenta poiché i danni causati dalle incursioni erano stati molto più consistenti del previsto, tanto da richiedere già nel 1485 lo stanziamento di ulteriori venticinque fiorini per continuare l’opera di consolidamento della struttura muraria. I castelli del contado, dopo avere stipulato gli atti di sottomissione con il comune perugino, vennero coinvolti di riflesso nelle vicende politiche che riguardavano il comune di pertinenza, costretti a subire gli attacchi e le devastazioni causate dai nemici con l’intento di creare squilibrio e instabilità nel contado. C’era una chiara volontà di minare la periferia per giungere senza ostacoli al centro cittadino. Totalmente inglobata come possesso dallo Stato pontificio, nel ‘500 quest’area si avviò lentamente alla stabilizzazione. Il territorio divenne progressivamente più tranquillo e quindi di facile controllo. A guisa di altri simili nuclei fortificati, Monestevole ridusse il proprio aspetto difensivo fino ad allora prevalente, per sviluppare soprattutto l’assetto residenziale in qualità di dimora signorile. A metà ‘500 l’imponente Castrum Monesteoli, che tanta parte aveva giocato nel contado perugino per tutto il Medioevo come punto importante della cortina territoriale di fortificazioni, venne restaurato con il permesso del Comune di Perugia e la grande torre fu recuperata e adibita a residenza, adattamento di cui ora restano solo poche tracce fatiscenti. Al castello apparteneva la chiesetta parrocchiale intitolata a San Simeone (San Simone), che nel XIII secolo rientrava tra i possedimenti dell’Abbazia perugina di San Pietro, come dimostra il Liber beneficiorum in cui era registrato il suo allibramento per 18 libre, mentre nel XIV secolo era entrata alle dipendenze di San Salvatore di Monte Acuto. Successivamente, «il vescovo Giovanni Andrea Baglioni, nel 1447 concesse il fonte battesimale che fu consacrato nel 1494». Porrozzi in Umbertide e il suo territorio. Storia e immagini, del, a1983, p. 182; cita che che questo fonte battesimale «concesso per comodità di popolo» era ancora presente nel 1564, quando la sua esistenza veniva confermata dal resoconto del vescovo della Corgna, stilato durante la visita pastorale nella diocesi perugina. San Simone non era però la sola parrocchia presente nel territorio del castrum. A questa chiesa furono accorpati i pievani di altri enti religiosi vicini, cioè quelli della chiesa dedicata a San Leone, poiché essa era distrutta (sita in località Bovana o Bovara) e ricordata nel Liber beneficiorum alle pertinenze del monastero di San Salvatore e allibrata nel XIV secolo per 15 libre, mentre nel 1495 elargiva al monastero «un canone di 2 libre di cera»24. Altre chiese pertinenti al castello erano quelle di San Giovanni, esistente già nel XIV secolo, che più tardi entrò alle dipendenze territoriali di Monte Corona, nell’odierna denominazione di San Giovanni della Costa a sudest di Monte Acuto, Santa Maria Maddalena, San Donato, entrambe allibrate nel 1489, e San Simone. La presenza di tali chiese è un elemento significativo dell’importanza goduta da Monestevole tra gli insediamenti del contado perugino di porta Sant’Angelo. Inoltre, ciò è confermato anche dall’aspetto imponente del castrum seppure attualmente restino solo alcuni degli elementi principali costituenti la fortificazione, permettendo tuttavia una verosimile ricostruzione dell’originaria disposizione degli apparati interni ed esterni del nucleo difensivo, così da individuare anche le modifiche apportate successivamente. Foto: Giovanna Benni Immagine: stralcio della carta catastale (Agenzia del Territorio, fog. n° 77) Link al sito: https://www.umbertidestoria.net/incastellamento-e-signorie-rurali - “Moniestevole” Particolare da “Carta corografica di Perugia” del 1577, di Ignazio Danti, incisa da Mario Cartaro a Roma nel 1580 da Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France . Visibile al link: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b550000622/f e aggiungere il tuo testo. 44. Piano del Nese Nella zona pianeggiante lungo il corso del Torrente Nese vi fu una larga diffusione degli abitati sparsi; le costruzioni si dispongono principalmente lungo il letto del Torrente Nese, anche se in nuclei ristretti e posti a breve distanza tra loro. Immagine 1: Abitati sparsi lungo la sponda sinistra del torrente Nese in aggetto rispetto alla pianura. Si hanno, però, scarsissime notizie che non favoriscono la ricostruzione delle vicende che hanno riguardato questi nuclei abitativi indicati come “Pian di Nese”, contrastando così con un territorio piuttosto singolare, sia dal punto di vista geografico, sia per le vicende storiche che hanno interessato tale settore del contado perugino, soggetto a invasioni e incursioni. La struttura visibile Oggi molte di queste strutture sono state abbandonate o trasformate in edifici rurali, ma in origine avevano una struttura disposta in modo tale da definire volontariamente una organizzazione difensiva: grandi basamenti a volte provvisti di contrafforti aggettanti; la parte abitata dal nucleo familiare saldamente eretta a pianta regolare quadrilatera; poche aperture o fessure in prossimità della base. Questi caratteri erano peculiari delle strutture rurali fortificate, largamente diffuse nella anche campagna umbertidese durante tutto il XII-XIII secolo. In effetti, nel tessuto insediativo castrense di cui faceva parte anche Piano del Nese si hanno molti esempi di abitati con un corpo a torre. Le vecchie case-torri medievali durante la diffusione della mezzadria diventarono il punto di riferimento, quando possibile della nuova tipologia di sfruttamento indiretto della proprietà agricola diventando il punto di riferimento fisico, di fianco o intorno al quale altre strutture venivano aggiunte. L’antica tipologia perde così, pian piano, la sua originale funzione di difesa a favore di quella economico-produttiva. Tra i centri abitati o singole case presenti, Piano del Nese si rivela come un tipico complesso di insediamenti con caratteri di abitato sparso, diffuso in una stessa area, molto simile agli impianti riconducibili a villae e delimitato nel versante a sud solo dallo scorrimento del Torrente Nese, che oggi coincide, in parte, con il confine territoriale del Comune di Perugia. L’abitato sparso indicato come Piano del Nese, si sviluppa in collina tra due corsi d’acqua minori e l’importante strada provinciale che conduce dall’antica Fratta verso i centri del Trasimeno o a Perugia. Immagine 2: Abitato sparso denominato oggi “Pian di Nese” con casa-torre medievale e piccola chiesa, non visibile nell’inquadratura, lungo la sponda sinistra del torrente Nese in aggetto rispetto alla pianura. Rispetto ad altri siti presenti nel territorio ha oggi assunto minore rilievo, ma la presenza di questo insediamento era certamente importante va connessa all’esistenza dell’antico Castrum Preitinum un tempo probabilmente vicino, ora non più individuabile ma punto di forza del settore estremo del contado verso Perugia. A presidio del tratto torrentizio che scorre in prossimità della località Piano del Nese si può individuare la presenza dell’edificio fortificato identificato come torre di Santa Giuliana, alla quale è unita la chiesa omonima, posizionato a metà strada da Pian di Nese e la confluenza del torrente nel Tevere, di poco a sud del Castello di Santa Giuliana. Il complesso è posto qui come struttura a dominio della zona ad ovest pianeggiante. Stime catastali danno notizie della presenza di una chiesa, non riportata però nelle Rationes Decimarum, proprio in località Piano del Nese: l’ente risulta allibrato nel XIV secolo tra quelli appartenenti al contado di porta Sant’Angelo ed è intitolato a San Pietro de Anese. Il Grohmann ricorda a tale proposito che la chiesa di S. Pietro era iscritta per 5 libre e dipendente dal monastero di S. Salvatore di Monte Acuto. La Storia Conosciuta Anche se abbiamo ben poche notizie riguardanti il territorio, è ipotizzabile che tale settore fosse coinvolto nelle vicende storiche e politiche che colpirono anche castra e villae circostanti, quali Bisciaro, Racchiusole, Valenzino, Santa Giuliana e Castrum Preitinum; in ogni caso, questi avvenimenti rappresentavano il riflesso di ciò che accadeva a Perugia, i cui esiti dimostravano un assorbimento positivo o negativo (ovvero il rifiuto) dei fenomeni che riguardavano questi centri. Immagine 3:nella carta si può notare il simbolo del ponte sul torrente e la presenza del simbolo di edifici; caseggiato che, suggestivamente, si “sovrappone” alla posizione dell’ex Osteria di Pian di Nese esistente. Particolare della "“DESCRITTIONE DEL TERRITORIO DI PERVGIA AVGVSTA ET DEI LUOGHI CIRCONVICINI DEL P M EGNATIO DANTI DA PERUGIA MATEMATICO DELLO STUDIO DI BOLOG.A”", 1577. da Source gallica.bnf.fr - Bibliothèque nationale de France (BNF) . I caratteri minimamente autonomi che interessarono Piano del Nese derivarono dalla volontà della comunità ivi residente di sostenere e mantenere i rapporti con il resto degli abitanti circostanti, dotandosi per questo di valide infrastrutture, ottenute grazie alle concessioni del Consiglio dei priori: la realizzazione di un ponte sul Torrente Nese, probabilmente nella zona che oggi nelle carte è indicata con il toponimo Ponte Nese o comunque in sua prossimità, tende a sottolineare il rilievo goduto dal luogo e, dunque, dalla sua comunità, nel corso del tempo e in epoca risalente, permettendo anche di rilevare il ruolo ben definito di questo settore comitatino come snodo commerciale e supporto economico per la zona: agevole era, infatti, il collegamento fluviale con il Torrente Càina che scorre poco più a sud, e la vicinanza dell’abitato con l’articolata viabilità stradale. Immagine 4: l’ex Osteria e stazione di posta di Pian di Nese. Fotografie: Francesco Deplanu Carta: Carta corografica di Perugia del 1577, di Ignazio Danti, incisa da Mario Cartaro a Roma nel 1580 da Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France. SOURCES: - Giovanna Benni, researcher and teacher from Umberto I in “ Castle and rural lordships in the Upper Tiber valley between the Early and Late Middle Ages. The territory of Umbertide (Perugia, Italy) "published in NOTEBOOKS ON MEDIEVAL TOPOGRAPHY (Documentary and field research) Edited by Stefano Del Lungo N. 7, 2006. - Photo by Giovanna Benni, Anna Boldrini, Fabio Mariotti, Francesco Deplanu. - Photo: historical photos of Umbertide from the web and from various private archives to which we applied the " umbertidestoria " watermark in this way we try to avoid that further disclosure on our part favors purposes that are not consonant with our exclusively social and cultural intentions.
- Nonno raccontami la guerra (List) | Storiaememoria
Testimonianze e documenti di chỉ ha vissuto il dramma della Seconda Guerra Mondiale A cura della prof.ssa Claudia Picottini e della classe III A a.s. 2004-2005 Scuola Secondaria di I grado "Mavarelli - Pascoli" Umbertide Project Name To connect this element to content from your collection, select the element and click Connect to Data. Read More Project Name To connect this element to content from your collection, select the element and click Connect to Data. Read More



