top of page

Umbertide

history and memory

  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram
  • cinguettio

Risultati di ricerca

86 results found with an empty search

  • Memoria di Bellarosa Villarini AnnaMaria | Storiaememoria

    Memorie di Bellarosa Villarini Anna Maria Memorie di Bellorosa, Villarini Anna Maria di anni 75 MARTEDÌ 25 APRILE 1944. BOMBARDAMENTO DI UMBERTIDE Umbertide comprendeva allora la parte vecchia (quella che oggi si chiama il "centro storico"), più via Roma, detta anche "le case nove", dove io abitavo al n.16, e che dal paese portava alla Pineta, meta di lunghe passeggiate. Era una strada costituita da due file di case parallele, una più corta che arrivava all'incrocio di via XX Settembre e conduceva alla stazione e l'altra più lunga, che terminava con la segheria che mio padre, Bellarosa Astorre falegname, aveva costruito con fatica insieme ad altri soci, ed infine con la "bettola" dei Gonfiacani. Avevo 14 anni e questo era il mio mondo, dove ci conoscevamo tutti ma non più in serenità, perché la guerra, che aveva portato al fronte molti giovani, ci aveva costretto alla fame e alla miseria. Frequentavo la terza media ma non più nell'edificio specifico, l'attuale scuola elementare di via Garibaldi, perché occupato da un comando tedesco, ma nella sede della Scuola di Avviamento Professionale (ora Centro socio-culturale San Francesco), facendo tempi alternati ed orario di lezioni ridotto. Avevo 14 anni e, malgrado tutto, vivevo la mia adolescenza spensierata con le mie amiche. Quella mattina ero andata da una di loro, che abitava all'inizio di via Roma, non mi ricordo per quale ragione, forse per un compito di scuola. Avevo suonato al portone e aspettavo che si affacciasse alla finestra, quando ho sentito e visto proprio sopra la strada un aereo volare basso e poi un boato. Era iniziato il bombardamento del nostro paese da parte dell'aviazione inglese. Spaventata, sono corsa verso casa mia mentre gli aerei continuavano a bombardare e colpivano la casa degli" Schiopetini", che era subito dietro la strada dove stavo correndo terrorizzata. Arrivai al mio portone e li trovai tutta la mia famiglia che mi aspettava. Insieme andammo per un vicolo che era sul retro della casa e attraverso gli orti verso la “Regghia". Fu allora che io, dimostrando una forma di egoismo che non mi conoscevo, attraversai il torrente e incurante della presenza o meno dei miei familiari (sapevo che mia madre non poteva camminare in fretta), mi sono messa a correre in mezzo a tante altre persone che conoscevo, ma tutte preoccupate solo di essere veloci. Intanto gli aerei continuavano a girarci sopra e avevano cominciato a mitragliare, forse un accampamento tedesco collocato nel “campo boario",nella zona dell' attuale piattaforma Ad un certo punto mi sono sentita afferrare da dietro: era mio padre, che giustamente mi ha dato un calcio nel sedere e mi ha riportato con mia madre Tecla e mia sorella Felicina. Fig. n. 2: Astorre Bellarosa, poi sindaco di Umbertide nel dopoguerra. Immagine da ASCU. Ci disperdemmo tutti nei campi vicini al paese, accucciati nell'erba, guardandoci l'un l'altro spaventati, senza quasi dirci una parola. Non sapevamo ancora l'orrendo massacro che era avvenuto in paese, dove il popolare rione San Giovanni era stato distrutto come altre case nei dintorni, con tante vittime. L'obiettivo del bombardamento era il ponte metallico della ferrovia sul fiume Tevere, che invece non era stato toccato e perciò, il pomeriggio dello stesso, giorno gli aerei sono tornati a compiere l'opera. Voci filtravano di tanti morti, intere famiglie, tutte composte nella chiesa della Collegiata. Si cercava fra le macerie, ma io di questa parte della tragedia non conosco nulla, solo, dopo lo spavento, i nomi, tutti conosciuti, delle vittime. E su tutto è caduto un velo nero. Per la notte abbiamo trovato rifugio, insieme ad altre persone, nel fienile di Violini, un contadino che abitava in un “toppo" sopra al paese, nella zona della Pineta, ora trasformato in una ricca villa con viale. MARTEDÌ 25 APRILE 1944. BOMBARDAMENTO DI UMBERTIDE SABATO 24 GIUGNO 1944. RAPPRESAGLIA NAZISTA A SERRA PARTUCCI DI UMBERTIDE. Dopo il bombardamento Umbertide si è svuotato.Tutti gli abitanti hanno cercato rifugio presso i contadini delle zone circostanti che, con vero senso di solidarietà, li hanno accolti nelle loro case. Erano case coloniche povere, senza bagno, senza acqua, spesso senza strada se non un sentiero scosceso e sassoso, ma ogni famiglia vi ha trovato la sua sistemazione, anche se precaria. Comunque ci sentivamo più sicuri e riparati dalla guerra che incombeva e precipitava nei suoi ultimi terribili sussulti. Mio padre Astorre, falegname, aveva come clienti molti contadini e fra questi si è messo d'accordo con uno che abitava alla Serra. Specificamente questa località si chiamava Serra Partucci ed era costituita da una collina con un vecchio castello medievale dove fu poi trasferito, in maniera molto disagevole, ma anche molto utile, l'Ospedale "Istituti Riuniti di Beneficenza", dove vennero ricoverati e curati anche i molti feriti del bombardamento. La famiglia dove noi ci sistemammo aveva per vocabolo, come si usava allora, “I Bianconi", (non ho mai conosciuto il loro cognome anagrafico) ed era composta dal contadino, la moglie, tre figli piccoli, la nonna, un fratello e una sorella, questi ultimi entrambi con problemi mentali che, per quanto loro possibile, aiutavano nel lavoro. In questa famiglia c'era un estraneo, un giovane slavo, un bel ragazzone robusto dal viso gioioso che si chiamava Cernic Domenico. Parlava bene lo slavo, che era la sua lingua, ma anche l'italiano e il tedesco. Fig. n. 3: Domenico Cernic. Foto da Fabio Mariotti. Era fuggito dall'esercito nel momento dell' armistizio ma, non potendo raggiungere la sua casa e la sua famiglia a Gorizia, si era ricordato di un amico commilitone che abitava in questa zona e vi aveva fatto riferimento. Mio padre si è ricordato poi che proprio a lui, che era fuori della sua segheria, quello stesso giovane aveva chiesto la strada per andare alla Serra, ed ora si erano fortunosamente rincontrati. ll contadino ci ha dato come camera un ambiente in casa sua e un capannone che alla meglio sistemammo come cucina. Voglio ricordare che i letti, le sedie, il tavolo e le varie suppellettili necessarie per sopravvivere le abbiamo velocemente caricate su un carro tirato da buoi con il quale "Bianconi" ci era venuto a prendere. Per me cominciò una vita tutta diversa: prima di tutto conobbi direttamente il valore dell'umanità e dell'amicizia, poi fui presa da quella vita e imparai a falciare, mietere, guidare la "treggia"con i buoi, (carro agricolo senza ruote idoneo a percorrere zone ripide e sassose anche con il fango profondo) con la quale andare a prendere l'acqua, che si trovava solo in una spianata sotto casa. Aiutavo anche la nonna in cucina perché spesso mangiavamo tutti assieme. Ma il centro della compagnia era sempre Domenico, divenuto indispensabile per il lavoro nei campi, ma anche per il lavoro di sarto, che era poi il suo mestiere. A me piaceva osservare i vari personaggi, e notavo l'andatura in avanti a gambe leggermente divaricate e piegate del contadino Pietro, abituato a lavorare e camminare in zone ripide, la moglie Rosa dal viso sorridente che correva sempre (aveva tanto da fare), molto gradita quando arrivava nei campi dove lavoravano, con una grande cesta in testa con torta, erba, talvolta prosciutto, vino e acqua, Berto, il fratello molto rallentato, che si dedicava soprattutto alle stalle, e Lalla, la sorella, che non riusciva nemmeno a parlare e faceva, a modo suo, le pulizie di casa, mentre la nonna Natalina si arrangiava in cucina. Poi c'era sempre Domenico che, oltre a lavorare molto, trovava anche il tempo di giocare con me e i tre bambini piccoli: facevamo le corse in una stradina in discesa che portava al piccolo cimitero, facevamo a gara nel salire sugli alberi, coglievamo le ciliege che, poi, ci rubavamo l'un l'altro. Da alcuni giorni erano arrivati anche due fratelli di Domenico, Daniele e Luigi che, saputo il luogo dove si era rifugiato, erano venuti per aiutarlo. Anche loro trovarono ospitalità, Daniele in casa di “Biancone", Luigi da un contadino vicino, in cambio della loro volonterosa prestazione di lavoro, sempre in attesa di una situazione che permettesse loro di tornare tutti a casa. Gli eventi poi precipitarono: ci furono due bombardamenti per colpire la ferrovia Appennino, il trenino che portava a Gubbio, durante i quali gli aerei facevano la "picchiata" partendo proprio dalla Serra (ne vedevamo i piloti dentro le cabine) per colpire anche la stazioncina, che noi dall'alto vedevamo come una piccola scatolina. Spaventati, costruimmo delle buche nelle greppate che ritenevamo più riparate, come rifugi. Cominciarono a transitare i tedeschi, che si appropriavano del bestiame (hanno costretto mio padre a scuoiare un vitello che loro avevano ammazzato) finché arrivò un comando che si insediò nel capannone da noi usato come cucina e noi fummo costretti a sloggiare. Ci trasferimmo nella casa del parroco Don Giuseppe Filippi, perché la chiesa era nello stesso spiazzo della casa dove noi stavamo. Qui ci ritrovammo in parecchie famiglie, forse una ventina di persone, perché i tedeschi stavano invadendo la zona. Eravamo tutti spaventati, ma riuscivamo a convivere nel ristretto spazio a disposizione. Mi ricordo che un giorno vennero, nella casa del prete dove alloggiavamo, un drappello di tedeschi, e poiché si sapeva di violenze e di stupri noi donne ci chiudemmo in un locale superiore. Ascoltavamo attente l'evolversi della situazione. Quel parlare duro e gutturale mi dava un'angoscia tremenda che involontariamente tutt'oggi provo quando sento parlare questa lingua. Poi sentimmo Natalino Villarini e Gaetano Fronduti, mariti e padri del nostro gruppo, che cantavano pezzi d'opera e i tedeschi che ridevano e applaudivano: cosi riuscirono a distrarli e rabbonirli. Non ricordo bene dove fossi di preciso il giorno sabato 24 giugno, ma solo che ho sentito per prima i tedeschi che erano entrati nella casa del prete e detti l'allarme. Non portai alcun aiuto perché in pochi secondi passarono tutti gli ambienti e ci costrinsero ad uscire nello spiazzo antistante. Ci hanno ammucchiato a ridosso del pozzo che era (ed è tutt'ora) in un lato ed eravamo tutti li, uomini, donne, bambini, anziani. C'erano anche due giovani contadini che tornando a casa nella vallata si sono trovati li per caso. I tedeschi avevano lasciato in casa del prete solo Emma, la moglie di Natalino, che era in gravidanza molto avanzata, e Natalina nella casa del contadino, perché molto vecchia. C'erano quattro piccole strade, meglio dire sentieri, che portavano allo spiazzo dove eravamo raggruppati e in ognuna di queste c'era piazzato un soldato con il mitra. In quel momento io non ebbi la piena consapevolezza di ciò che stava accadendo, sentivo però che eravamo in un grave, oscuro pericolo. Sul mezzo si mise un ufficiale con ai lati altri soldati con le armi in pugno. Aveva dei piccoli occhiali dorati, sguardo freddo, capelli biondi. Quel viso con la sua espressione gelida è incancellabile nella mia memoria fin nei minimi particolari. Cominciò a parlare in un italiano stentato. Capivo solo alcune parole, ma non il filo del discorso fino a che disse, e questo lo capii, che uno di noi doveva andare con loro. Passò con lo sguardo tutti noi quindi si fermò, alzò il braccio e con l'indice fece il cenno di richiamo. Io guardavo e ho visto mio padre, che era davanti a Domenico, fare un passo avanti chiedendo. "lo?". Domenico, che era intelligente e per di più conosceva bene i tedeschi e la loro lingua, gli mise una mano sulla spalla e con voce chiara che tutti abbiamo sentito, gli ha detto: " No Bellarosa, è per me". Certo che quelle SS naziste, la cui identità specifica a me era sconosciuta, (per me i tedeschi erano tutti ugualmente cattivi) avevano scelto nel mucchio il migliore come vittima privilegiata. Si sentiva un silenzio pesante composto dal terrore di ognuno di noi. Domenico era in maniche di camicia perché stava lavorando. Avanzò fino a giungere davanti all'ufficiale e gli chiese se poteva andare in casa a prendere la giacca. Gli fu consentito e sparì dalla nostra visuale perché la scala esterna era dall'altro lato. Dopo pochi secondi riapparve e con il braccio che infilava ancora la manica ci ha fatto un ampio gesto di saluto. Questa immagine è impressa nella mia memoria come l'istantanea di un fotogramma, precisa in ogni particolare e fissata per sempre. Spesso sono dovuta tornare sul posto e, malgrado la scena sia cambiata perché la casa colonica è in disfacimento e la chiesa chiusa e abbandonata, rivedo quel viso giovane e aperto che ci saluta. Lui sapeva quello che lo aspettava, perché quando è andato in casa a prendere la giacca, alla vecchia Natalina ha consegnato l'orologio da polso e il portafoglio dicendole di darli ai suoi fratelli Luigi e Daniele che erano rimasti insieme a noi nel gruppo. Alle rimostranze della donna che gli chiedeva il perché di quel gesto, rispose."Natalina addio. Mi ammazzano." Questo tragico particolare lo abbiamo saputo dopo che i tedeschi sono andati via, sparendo in una "greppata" proprio sotto il Castello e portandosi via Domenico. Per alcuni secondi rimanemmo tutti in silenzio, immobili. Poi cominciammo a parlare sottovoce dicendo frasi inutili e sconnesse per la paura, mentre i due fratelli si disperavano. Passarono solo pochi minuti, poi sentimmo il fragore di una mitragliata e capimmo subito ciò che era avvenuto. L'incognita del cosa, del come, del dove fosse stato fatto si espresse nei visi che si guardavano attoniti. Fig. n. 4: il video dei colpi della fucilazione impressi nel muro a Serra Partucci. Fu mio padre che per primo prese l'iniziativa di “andare a vedere", e chiese aiuto al parroco che per la sua missione accettò, mentre gli altri, spaventati, non fiatarono. Solo Gaetano si fece avanti, ma disse che era pericoloso e propose di chiedere aiuto al comando tedesco installato nel capannone vicino (che però durante l'operazione non si era visto per niente). Andarono e quando tornarono dissero che erano stati comprensivi e che avevano scritto un permesso di movimento, ma che avevano anche aggiunto fosse di poco valore di fronte a quel reparto speciale di SS, indipendente da ogni comando e libero di agire senza alcun condizionamento. Comunque andarono e dopo poco tempo tornarono inorriditi dicendo di aver trovato i corpi martoriati dai colpi di cinque giovani, fra cui Domenico, a ridosso di un piccolo capanno vicino alla casa colonica dei "Centovalle". Chiusi in casa, urlanti, avevano trovato tutta la famiglia, tra cui la moglie con due figlie piccole di uno degli uccisi. Mio padre ha detto che nel piccolo fossato che era proprio lungo quel muro maledetto scorreva copioso, come un piccolo ruscello, il sangue di quelle cinque giovani vittime innocenti. Particolare che dimostra la ferocia crudele e inumana di quei soldati è l'aver messo al muro due fratelli, di cui uno diciassettenne, della famiglia dei Radicchi, un giovane maestro del paese che conoscevo e che sfortunatamente si trovava per strada su un carro di buoi per trasferirsi dalla zona di Pierantonio, dove era sfollato con la sua famiglia, in una zona più sicura per salvarsi dai continui rastrellamenti, e due fratelli della famiglia dei"Centovalle". Secondo la loro macabra contabilità il conto era chiuso: cinque giovani italiani erano li pronti a pagare il ferimento di un soldato tedesco. Questa motivazione l'ho saputa dopo, ma l'ufficiale ce lo aveva già spiegato nel suo parlare iniziale ed era una regola applicata "normalmente" dalle SS: un morto tedesco valeva dieci vite italiane, un ferito valeva cinque vite italiane. Infatti tanti ne avevano messi al muro per un loro ferito, ma poi si accorsero che uno di questi, Quinto dei fratelli Centovalle, era senza una mano perché invalido per un incidente avuto con il trincia-erba e perciò non lo ritennero"abile" a far parte dei cinque. Comunque lo lasciarono li in fila, in attesa insieme agli altri, come riserva se non avessero trovato di meglio, mentre un drappello di loro venne a cercare il quinto “sano" e lo trovarono da noi, intero e robusto: Domenico. Quello che avvenne poi per me è solo un susseguirsi di fatti raccontati, non visti e poco ascoltati perché tutto di me, anima e corpo, rifiutava quella orribile realtà. So che gli uomini della nostra spaurita comunità andarono con una "treggia” tirata dai buoi e che con questa trasportarono i corpi nella chiesetta del piccolo cimitero li vicino. So che fecero cinque fosse e con delle protezioni di assi di legno (non so dove le abbiano potute trovare) li seppellirono, uguali nel destino, distinti solo dai nomi scritti su dei cartoncini. Era finita la mia innocente serenità di adolescente. Fig. n. 5: Anni '50 ad Umbertide. una "treggia" trainata dai buoi. Immagine da Fabio Mariotti "ASCU". Fig: n. 6: I visi delle 5 vittime della Rappresaglia, da Mario Tosti, "Cinque cipressi. 24 giugno 1944: rappresaglia a Serra Partucci"., edito da Gruppo Editoriale Locale, 2014. Desidero continuare per raccontare un ultimo episodio che segnò la mia famiglia. Mio padre quasi ogni settimana andava, logicamente a piedi, in paese per vedere la situazione e controllare ciò che rappresentava tutto ciò che avevamo: la sua segheria e la nostra casa. Un mattino guardavamo il paese dall'alto dove eravamo, e notammo un grande fumo che si alzava verso il cielo. Mio padre disse subito:"Brucia la mia segheria!" lo non riuscii a capire come avesse localizzato l'incendio da cosi lontano, ma era vero. Solo quella struttura fu bruciata completamente, con tutte le macchine che c'erano dentro, frutto del duro lavoro di mio padre e del socio Riego Maccarelli.(Ricordo che mio padre, stanco e coperto di segatura, dopo pranzato si sdraiava in cucina sopra una coperta, per terra e cosi riposava qualche minuto prima di tornare al lavoro). Ora si trovava senza più niente, e non aveva più l'età per ricominciare. Cosi sono stati colpiti intenzionalmente due antifascisti che avevano sempre lottato per la libertà malgrado i pestaggi, gli inseguimenti con colpi di rivoltella, il carcere e le torture cui li sottoposero i fascisti. … Continuarono fucilazioni di giovani, incendi di case con dentro intere famiglie, e violenze di ogni genere. Poi tutto ebbe fine. Ci fu la liberazione e tornammo in un paese desolato, distrutto, ciascuno con la propria tragedia. Noi lasciammo con amarezza i “Bianconi" e quel luogo cosi bello e cosi amico. Mia sorella Felicina pianse. Ma dovevamo andare avanti, malgrado tutto. E cosi fu. Raccontare questo tragico passato pensavo mi avrebbe dato angoscia, invece mi sono sentita sollevata perché le mie parole hanno fatto rivivere tante persone da non dimenticare. Alla mia età e con la mia esperienza credo fermamente che gli uomini, tutti gli uomini di ogni paese e di ogni razza, per progredire e distribuire equamente giustizia debbano fermare ogni tipo di guerra, che sempre uccide e distrugge, per creare un'unica, grande Pace che comprenda tutto il mondo e tutta I'umanità. E' un sogno, ma un sogno possibile. 15 maggio 2005 Fonti: - Testo autobiografico della direttrice Anna Maria Bellarosa Villarini, pubblicata con il permesso del figlio, il prof. Carlo Villarini. - Immagine di Anna Maria Bellarosa Villarini sul tetto del suo terrazzo in Via Roma all'Archivio della famiglia Villarini. - Immagini da Fabio Mariotti e A.S.C.U. (Archivio storico comunale di Umbertide). Qui la contestualizzazione dell'eccidio fatta da Fabio Mariotti con lo scenario del fronte sul nostro sito: https://umbertidestoria.net/i-percorsi-della-memoria#larappresagliadiserrapartucci - Immagine delle cinque vittime di Serra Partucci da Mario Tosti, "Cinque cipressi. 24 giugno 1944: rappresaglia a Serra Partucci"., edito da Gruppo editoriale locae, 2014. Questa opera presenta una ricostruzione degli eventi accurata e, all'interno sono presenti anche i ricordi di Anna Maria Bellarosa Villarini.

  • I giochi di strada | Storiaememoria

    Street Games (edited by Francesco Deplanu) The Ruzzolone The "Ruzzolone" is a popular game much followed by Umbertine until a few decades ago, its origins seem ancient, practiced throughout Italy as "tumbles" or "ruzzica" some author makes it descend from classical antiquity with the passage then to Etruscan world seeing in the iconography of the "discus thrower" or "thrower" in the tomb of the Necropolis of the Monterozzi di Tarquinia because of the launching position that does not conform to the classic iconography of the thrower. Detail of image from: https://www.etruscopolis.com/tomba-delle-olimpiadi However, news about popular games is rare, with the revival of the interests of the traditions of the Volk in the romantic period the search for information began. In Umbria, in Perugia, according to what prof. Sciurpa in his "blogspot", quoted in the sources, the news comes mainly from the official news aimed above all at delimiting its use. Launch of the tumbler It was played on feast days, dressed in good clothes, from the Easter period onwards. The Ruzzolone could be a form of aged and very hardened cheese or in wood, often of rowan according to what prof. Sciurpa . It had a diameter of about 30-40 cm and could weigh from 2 to 5 kg. It was launched thanks to a rolled tape that ended with a wooden spool. It was launched with force and so the "tumbler" could cover more or less long paths; we started again from where the “tumbles” stopped, we played in pairs or one against one. It was played in pairs Games of the twentieth century Costa Muro "Costa Muro or" Touch the wall "to play before the war we went to Tiber, it went down after the porta di "caminella", at the end of Piazza di San Francesco to reach the "schioppe" on the banks of the Tiber to search The tiles". The "tiles" were river stones smoothed by the flow of water, and they had to be sought "even", that is to say similar and beautiful. It was played one on one then on the walls of the house, whoever came closest won those of the others. In the 1960s and 1970s, the "figurines" of the players replaced the stones. Wall Ball A "Wall ball" was played by drawing a circle with chalk on the wall, with the ball then the drawing had to be centered. Those who did not take us had a "penance" to pay. Castelletto In "Castelletto" they played with glass balls (marbles) or more often, because they were less expensive with balls from shard, usually brown in color. They had to be put together next to each other in number enough to make the "plan" (3-4-5 floors) above and then build another series on top. The "castelletto" became a kind of "skittle" (up to 6 castles in a row) to hit with the "tick" of other marbles or balls. Greasy tree At the "tree of the cuccagna" they played on the plants of the Tiber by attacking on the branches the discarded jute bags from the "Consortium". Jute sacks tied together with the “vetriche”, very elastic branches of plants that were born on the Tiber; inside were put stones, flour, pieces of mixed cake. The bags were prepared by all the "players" together but then they were placed on the tree only by some, the others remained blindfolded, the game happened in the areas of "Schioppe" or al "Patollo". Sources: - http://robertosciurpa.blogspot.com/2010/01/il-ruzzolone-tra-le-tante-attivita-di.html?m=1 - https://www.etruscopolis.com/tomba-delle-olimpiadi - https://it.wikipedia.org/wiki/Ruzzola - https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Carlo_Fontana_e_Enrico_Mascagni_campioni_di_ruzzola_fine_%27800.jpg - https://www.danielemancini-archeologia.it/i-giochi-olimpici/ - oral source: Imperia Guardabassi - Photo: historical photos of Umbertide from the web and from various private archives to which we applied the " umbertidestoria " watermark in this way we try to avoid that the further disclosure on our part favors purposes not consonant with our intentions exclusively social and cultural. Help us remember umbertidestoria@gmail.com

  • Borgo San Giovanni | Storiaememoria

    Il Borgo San Giovanni Il ricordo di Luciano Bebi, 16 anni deceduto nel bombardamento del Borgo San Giovanni il 25 aprile 1944. Recitato da Teo Roselletti. Bebi Luciano 00:00 / 01:24 Progetto "Ottant'anni" (1944- 2024) a cura di Mario Tosti, Unitre di Umbertide, il Centro Culturale San Francesco, con il Patrocinio del Comune di Umbertide. Realizzato con la collaborazione di Corrado Baldoni, Mario Bani, Serio Bargelli, Sergio Magrini Alunno, Massimo Pascolini, Antonio Renzini, Luca Silvioni, Pietro Taverniti, Romano Viti. Help us remember umbertidestoria@gmail.com EH Carr "Change is certain. Progress is not "

  • La vite maritata e la coltura promiscua | Storiaememoria

    Arboreal archeology: the "married vine" Le viti maritate di Sagraia (video) La "vite maritata" nella storia La persistenza nel tempo Il perché della durata La "vite maritata" ad Umbertide La "vite maritata" negli archivi Approfondimento viticultura da Ottavi Ottavio - 1885 Aggiornamento presenza vite maritata nel 1920 Le viti maritate di Sagraia (video) La "vite maritata" nella storia La persistenza nel tempo Il perché della durata La "vite maritata" ad Umbertide La "vite maritata" negli archivi Approfondimento viticultura da Ottavi Ottavio - 1885 (edited by Francesco Deplanu) In the hilly area where the Etruscan tomb of Sagraia is located, between Preggio and Umbertide, there are still some examples of " Married vine" . Cultivation that for a very long time characterized the method of cultivation of the vine and determined the appearance of the landscape of our areas. Video : last married vines in Contini, San Bartolomeo dei Fossi (Umbertide). The married vine has a history of about 3000 years; the use of the vine with the field maple as a living tutor was functional to a subsistence economy, the only one possible in the pre-Roman world, but which in our areas continued to substantially dominate and merged, starting from the sixteenth century, with the system from indirect management of the land, later structured in sharecropping. The maple with the vine "married" to it was often arranged in series within the cultivated fields to constitute the "tree-lined", characterizing our rural world until after the Second World War. Agricultural system functional to an agriculture that was aimed more at self-consumption than at the market, for this reason the mixed use of fields, vines and arable land, and polyculture. Since the post-war period, the use of the hubby vine has disappeared and with it that characteristic ordered landscape of our rural landscape has vanished. The vine ( Vitis Vinifera L. ) Is a liana shrub which, to better cultivate it, was grown on a live support, has a very long history of use, therefore, which was interrupted only in the century. XX, in the face of a more profitable vision of economic exploitation of the land. In fact in Umbertide and in northern Umbria there were not even the arrival of the specific diseases of the vineyards of the '900, such as "phylloxera", or those of their supports, as for the elms of northern Italy, which managed to "eradicate" this type of cultivation. Most likely, in fact, the distance between the plants in the typical promiscuous culture also favored their protection from diseases or pests. Fig. 1: first married life identified in Contini locality, San Bartolomeo dei Fossi (Umbertide). Photo by Francesco Deplanu To lead to their removal or replacement with vineyards, or systems of other structures, were the needs, already visible at the beginning of the 1900s, for an improvement in production and use of agricultural land increasingly aimed at the market. The end of sharecropping, then, led to the definitive loss of this type of cultivation and almost of the very memory of the very long presence of the "married vine". Fig. 2: second located married life in Contini locality, San Bartolomeo dei Fossi (Umbertide). Photo by Francesco Deplanu There "married life" in history This type of cultivation concerned the territories formerly inhabited by the Etruscans or, further north, by the Celts. For this reason this method of cultivation, and culture, is also called "Etruscan vine" or "Etruscan-Celtic vine". It was found mainly in Liguria (where it seems to have started), Tuscany, Umbria, part of Campania, Emilia, Veneto; examples of similar cultivation, moreover, due to trying to give a solution to the same problem of grape ripeness and to the better resistance of the vine, are found in some parts of Europe. Over time, the association of the vine with a tree-lined support was named differently. In the Etruscan language it was called "àitason", "arbustum" in Latin, which was then distinguished in "arbustum gallicum" term to designate a connected series of married plants, later defined as "planted", and “Arbustum italicum” to indicate the isolated plant with the vine, an agricultural use subsequently defined by us as “tree-lined”. The terms "alberata" and "Piantata" came into vogue, however, in the mid-seventeenth century. with Vincenzo Tanara in the work " Economy of the citizen in the villa " of 1644. Fig. 3: third located married life in Contini locality, San Bartolomeo dei Fossi (Umbertide). Photo by Francesco Deplanu Starting from the 1st cent. Finally, also thanks to the poets Catullus and Ovid, the metaphor of love began using the image of the vine and its support, which led to the current definition of "married vine". Persistence over time Certainly in the Etruscan era the possibilities of agricultural techniques did not recommend a different method of cultivation in colder and humid climates compared to those further south, areas where the Greeks, on the other hand, had brought the method of cultivation of the vine to the ground. Emilio Sereni, in "History of the Italian agricultural landscape" (1961), was the first to explain, thanks also to the etymology, how it was the Etruscans who introduced the married vine into the Po valley and how the "roosters" learned its cultivation. Consistently with his hypothesis, the persistence of lives married to tall trees up to the Etruscan domination, that is to say in Campania, is also explained. The persistence of cultivation, however, continued for a long time over the centuries in many areas. In fact, this type of production continued both in the Roman period, although other techniques for viticulture reached a considerable evolution, and in the long medieval period, as well as in the period of sharecropping production. Marrying the vine to a living support, however, at a certain point, after tens of centuries, became not convenient. With a management of agriculture that was abandoning the sharecropping system, economically subsistence, to move to a market one, there was also the transition to methods of cultivation with fixed (or "dead") support, or to specialized crops, such as the vineyard, and no longer promiscuous. In addition to the production reason linked to the economic element, which led to the exit from subsistence agriculture, it should be pointed out that the married vine in modern times certainly had some disadvantages: you had to work much more for pruning than what could be done on the row system; the foliage of the brace made the grapes ripen later; finally, the inconvenience during harvesting was certainly greater, considering the height of the live brace. Fig. 4: fourth located married life in Contini locality, San Bartolomeo dei Fossi (Umbertide). Photo by Francesco Deplanu But why did this type of cultivation last so long? It should be remembered that although the crown of the stanchion tree slowed down ripening, at the same time it protected the fruits of the vine from bad weather. Its leaves served as fodder. On the branches of the maple, often pruned to "candlestick", to facilitate the subsequent harvest, it was also possible to preserve the material cut during pruning (see in this regard the photos of the "Museum of Wine" of the Lungarotti Foundation, cited in the sources ). In short, it was an example of a productive association. In addition to producing grapes, leaves were obtained to be used as fodder, firewood, material for tying vines and also for weaving baskets and then… bottles and demijohns. In fact, a survival crop, which characterized our areas for a very long time, preferred a mixed use of the land. Furthermore, it should be considered that once the “marriage” was built, for decades the aspect of caring for the vine and the guardian could be left in second order; this was precisely a characteristic favorable to the management of works in polyculture linked to sharecropping. With a suitable stake, such as our "field maple", this cultivation seemed the best, especially for hilly and low soil. The maple has a slow growth, and also has shallow roots and thus did not enter into competition with those of the vine. These elements allowed the success of this cultivation system. Fig. 5: Maples in Contini locality, San Bartolomeo dei Fossi (Umbertide). Photo by Francesco Deplanu In 1885 in a text on "viticulture" Ottavi Ottavi, professor of agricultural sciences, analyzed from a technical point of view how the "married vine" was still cultivated, indicating, however, at the same time the reason for its future disappearance. Ottavi was careful to specify how he, compared to the agronomists of his time who pushed for an exclusively specialized production of the vine, had "granted" a space in his "technical-practical" manual to this type of cultivation. This is because he recognized the numerous advantages of this method for certain types of areas: “ unlike other authors of viticulture, we dedicate a chapter to the cultivation of vines married to trees. We condemn the principle as they do; we admit, however, that in certain plains it can be tolerated, that in some cases the vines cannot be protected differently from freezing temperatures, and that there are some vines that do not tolerate the pruning of low-vine systems, [...] we finally admit that many for now they cannot or do not want to transform. Here are sufficient reasons why we have to deal with this theme, and to study ways of making the product of vines married to trees less intermittent, more abundant and more chosen. " Thus we learn, among the various live supports used, of the advantages of our “field maple”: “ We therefore think that those trees whose root system is very little extended and which can hardly exploit the soil seem rather advisable. In this condition we find the wild cherry and the maple which Gasparin called a living stake. The field maple (acer campestre) is much less developed in height than the others (acer pseudoplatanus and acer platanoides), has slow growth, is satisfied with arid soils and also comes up from the seed. With the exception of tuffaceous soils it thrives everywhere. The seedlings they are suitable to be planted after 4 or 5 years. The maple has short and shallow roots and easily lends itself to being pruned into different shapes. ". For those who are interested, we report an appendix at the bottom of the text which is more extensive than Ottavi's reflections and explanations relating to his chapter XXIV: “ The married lives and the pergolas ”. The " married vine " in Umbertide before his disappearance As mentioned, the last great examples of "Etruscan vine", or "married" remain visible in the hill above the tomb of Sagraia, but if you look carefully at the images that have come down to us from the 1900s of our city, you can see the Umbertide countryside with the dominant "tree-lined" structure right up to the houses. Image 4: Detail of an image from the Municipal Archive of Umbertide. Panorama of Umbertide in the 1930s from the former Convent. In the foreground there are plants arranged in an "alberata" manner, most likely field maples alternating with arable land. This cultivation is also visible in the images of the darkest period of our history, the bombing of 1944, where in the photos, which show the cloud of explosions in the center of the city, you can see both the trees and some festoons of connections between guardian trees as happened in the more structured "plantation", often present with trees but along the edges of the road so as not to hinder agricultural work in the fields. Image 5: Detail of an image taken immediately after the bombing of 25 April 1944, from “Mario Tosti:“ Our ordeal ”- Ed. Petruzzi - Città di Castello, 2005, p. 213. As you can see in the following shot, while the cloud moves carried by the wind, the dominant type of cultivation was still the vine married to the maple, but times had already changed and you can also see the coexistence of vines in linked rows to fixed and non-live supports. Image 6: Detail of an image taken immediately after the bombing of 25 April 1944, from “Mario Tosti:“ Our ordeal ”- Ed. Petruzzi - Città di Castello, 2005, p. 213. The photo was taken in the area of the current via Fratta at the intersection with via Martiri dei Lager. In the map of the Military Geographical Institute (IGM), made on the 1941 relief, Tablet of "Umbertide" (here linked to that of "Niccone", because the city was divided into two different "tablets", scale 1: 25,000) we have marked with an "X" the probable place of the shots, with the red arrow we have indicated the area of the San Giovanni district, which can still be seen in its entirety before the destruction due to the bombing; with the red circle, finally, we have highlighted the symbol of the cultivation of the vine, which when presented alternating with the symbol of the "circles" indicates the "promiscuous culture of the vine". Image 7: Extract of "Tablets" 1: 25.000 joined to present the city that was "cut" in two. 1) "Niccone", Sheet 122 I, NE 2) "Umbertide": Sheet 122 I, NE of the Italian Map (relief of 1941). The overlap was discarded, preferring to leave both representations in the margin area of the two "tablets". Also from the book by Mario Tosti, "Our ordeal" p. 260, you can see some details by enlarging the photos like this one in Coldipozzo where you can see the maple and the tied vine before the apparatus of the branches made to grow with the "candlestick" pruning. In the following photo shown in the book you can see the landscape of the trees in the background of a souvenir photo. In the same period of the photograph the promiscuous culture of the vine alternating with fields cultivated, is clearly visible in the locality of "Col di Pozzo": it is in fact reported in Tablet 1: 25.000 Sheet 122 I, NE of the Map of Italy, and is visible in the excerpt shown below (see image n. 10) in the upper right corner, even if in the excerpt shown the toponym “col di Poz…” is partially cut. Image 8: Detail in the background of a photo taken in Coldipozzo in 1944, from “Mario Tosti:“ Our ordeal ”- Ed. Petruzzi - Città di Castello, 2005, p. 260. The symbols of the mixed cultivation of the vine completely “embraced” the city, like all the plains of Umbria. Still in the 60s in the area north of Umbertide, under the current cemetery of the city, one could very well see an expanse of field maples, arranged in an "tree-lined" manner, characterizing the landscape. Image 9: Photo from the Guardabassi archive. March 1960. Even if it is not possible to see, due to the quality of the photo, the presence of the vine connected to the field maples, this can always be seen from the "tablets" of the IGM shown below, again relief 1941, which indicate the entire area below the cemetery ("Petrella above", "Petrella below", "Lame", "Fornace", "Molinello" and "CS Croce") cultivated with "mixed cultivation" of the vine. Finally, even admitting the possibility that at that moment, 20 years after the IGM survey, the cultivation of vines was no longer carried out, the field maples, arranged in a row, continued to completely characterize the agricultural landscape. In 1964 the “economic” end of sharecropping was sanctioned (here we can learn more) , the trees quickly disappeared even in the Umbertidese area, increasingly relegated to marginal, hilly and sloping areas. Image 10: Extract of "Tablets" 1: 25.000 joined to present the city that was "cut" in two. 1) "Niccone", Sheet 122 I, NE 2) "Umbertide": Sheet 122 I, NE of the Italian Map (relief of 1941). The overlap was discarded, preferring to leave both representations in the margin area of the two "tablets". Searching for news on the "married life" in the modern and contemporary age. Following the spread of the cultivation of the vine married to live supports in pre-Roman cultures, during the Roman period a specialization of the cultivation of the greater vine was added, in accordance with the mass use of the use of the drink. In the period following the collapse of the Western Roman Empire, the cultivation of the vine certainly retreated in quantity of cultivated land but remained very present, because it was the cornerstone of the Christian religious ritual. In the centuries following the fourteenth-century plague, with the increase of the population and the resumption of trade, a slow recovery of the production of the vine began which, above all for the mixed cultivation, "married" with the indirect management of the land, what became our "sharecropping". We know for the long period up to the modern age of its existence from archaeological remains of the arboreal type (seeds etc….) And above all from the literary and iconographic sources of Italian art that the “married vine” cultivation was recurrent in our peninsula. For example, already in the modern age, the vine is clearly visible in Jacopo Clementi's "Drunk Moses" made in the early 1600s. Here we can see the presence of the vine "clinging" to the living tutor in the background of the central theme. iconographic representations that can serve as historical sources, but if the information is sought more accurately, both for the quantity and for the place of use of this type of cultivation, various problems arise. Image 11: “Drunk Moses" by Jacopo Clementi. Image from https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Drunkness_of_Noah_by_Jacopo_Chimenti.jpg In fact, how extensive was the cultivation of vines in promiscuous form in our areas? As for the sixteenth and seventeenth centuries, the written, archival sources known for our territory seem truly non-existent. Perhaps the problem, however, is only to return to the archives in search of specific indications, or to re-read the sources available for the Umbertide area in search of terms relating to the cultivation of the vine, paying attention to the 16th and 17th centuries, for example, rather than looking for the term "vinea", which indicates a vineyard, to those of "pergulae" or "pergola". These last terms certainly indicate the arable alternating with the cultivation of the vine. In fact, reading Anna Boldrini's thesis " Rural architecture in the Upper Tiber Valley: Umbertide XVI century " of 1991, it is found in an inventory of 1572 of the "Book where all the stable assets of the Abbey of San Salvatore are described and of the churches close to them "(note. 13, page 51) the reference to the mixed cultivation (" pergola ") of the vine appears in reference to two dovecote towers of particular shape, round, one of which in the locality of Colle San Savino, characterized as “a piece of land… working pergola with fruit trees serque and elms with a round diver… voc. the diving camp ". We also underline that the "vulgata" on the typology of dovecote towers in Umbria, relegated only the round-shaped dovecote towers to the Spoleto area. This reinforces our belief that studies on our territory in this vast area of the rural world are insufficient. At the end of the eighteenth century the terms to search for in search of the "married vine" are different. They can be found in what are the documents of the agricultural "companies" of the time, often of noble possessions, such as the "country brogliacci". Here it is " arativo pergola ", for example, which indicates a land with mixed cultivation of the vine alternating with arable land, which must be sought. Examples of how it is possible to find similar information on the culture of the vine can be found "looking" along the territory of one of the tributaries of the Tiber, on the left this time, just above Umbertide, or in the narrow valleys of the Carpina catchment area (Carpina and Carpinella). Precisely in the documents of the County of the Della Porta, a County that extended from the foot of Montone to Pietralunga. Here in the " Brogliardo di Campagna della Contea delle Carpine ", of 1782, it is often found, despite the increasing average altitude and the " gengato " soil ("genga" kept washed away from the ground where the underlying "marl and sandstone" emerge) the wording of the “ arativo pergola ” is not favorable to agriculture. Term that we can identify with the presence of married vine with live support. Note in the image the land (n.14 and following) near the famous "Tre ponti", under Montone, precisely in the Molinaccio area and nearby owned by Mr. Natal Migliorati: " arativo pergola " ... "a rative with pergolas "," Plowed part pergola ". Image 13: Details from “.SG, Fondo Della Porta, Title II, G 27/15. "Il Brogliardo di Campagna della Contea delle Carpine", 1782, in an unpublished degree thesis by F. Deplanu, "Evolution of a high hilly landscape of northern Umbria: the importance of the Della Porta company in the territory of the Carpini County since '700 to date ”, ay 2002/2003. At the beginning of the nineteenth century the sources began to become more structured and fortunately for us, too, more usable. In the Gregorian Cadastre of Fratta, present online, this time you can search for the term " arable land ", which differs from " arable land ", but also from the real vineyard which, most likely, is indicated with " vineyard " or " bushy vineyard "... with the addition of a characteristic of the cultivated variety:" sweet ". The Land Registry, built between 1815 and 1835, was equipped with a " Brogliardo " with indications of the owner, the place, the main characteristic and the extent and value of the land or property. Image 14: “Brogliardo di Fratta” of the “Gregorian Cadastre”: Fratta, 1915-35. Imago project: http://www.cflr.beniculturali.it/Gregoriano/mappe.php?fbclid=IwAR3SPsbhE0yDSOzPk5MrT3LVf77oKvYwwqFhUhZzDbdA4DHi4DWrz-9JHdA Here, for example, in parcels no. 700 and 701, 704, 705, 706, 708, 709, almost all owned by Domenico Bruni in “Pian di Bottine”, we have the news and, thanks to the Cadastre map, the "geometric-particle" representation of the real crops. The largest parcels were cultivated with "mixed cultivation", that is, with " arable land " and those closest to the banks of the Tiber, more productive but small and narrow, cultivated in a more specialized way with " sweet bushy vineyard ". Image 15: excerpt from the “Gregorian Cadastre”: Fratta, 1915-35. Imago project: http://www.cflr.beniculturali.it/Gregoriano/mappe.php?fbclid=IwAR3SPsbhE0yDSOzPk5MrT3LVf77oKvYwwqFhUhZzDbdA4DHi4DWrz-9JHdA Certainly the cultivation of "married vine" in the rest of our Umbria was already considerable. In various and precise studies of the agricultural world in the nearby Marche, a term often recurs to indicate a '"alberata" with the trees arranged in a checkerboard pattern in the field between the arable areas, or " alberata Folignata " to attest to the typical existence of this type of use of agricultural land in southern Umbria. We hope that this initial attempt at reconstruction that we have presented, may be useful to focus attention on the need for more in-depth research for all aspects of arboreal archeology or history of the productive structures of our territory. Aspects that have profoundly characterized ways of life and still the landscape that surrounds us. For this reason we add below, after the "Sources", a "chosen study" from the text by Ottavi Ottavio, "THEORETICAL-PRACTICAL VITICULTURE", CASALE, TIPOGRAFIA DI CARLO CASSONE, 1885 (pp. 750-760) on the specific mixed cultivation of the vine with that “living pole” which was the field maple, also typical of the Umbertidese area. Sources: Texts: - Carlo Vernelli, " The cultivation of vines in a sharecropping area" , in the magazine “Proposte e Ricerche”, nr. 60, 2008, pp. 153-174. - Unpublished degree thesis " Evolution of a high hilly landscape of northern Umbria: the importance of the Della Porta company in the territory of the Carpini County from the 1700s to today ", by Francesco Deplanu, Academic Year 2002/2003, University of Perugia. - Unpublished degree thesis " Rural architecture in the upper Tiber Valley: Umbertide in the XVI century " by Anna Maria Boldrini, Academic year 1990-91, University of Perugia. - Ottavi Ottavio, " THEORETICAL-PRACTICAL VITICULTURE ", CASALE, TYPOGRAPHY BY CARLO CASSONE, 1885. Cadastre and Brogliardi: - Gregorian Cadastre: "Fratta", in "Perugia" visible online: http://www.cflr.beniculturali.it/Gregoriano/mappe.php?fbclid=IwAR3SPsbhE0yDSOzPk5MrT3LVf77oKvYwwqFhUhZzDbdA4DHi4DWrz-9 - "Fratta", in "Perugia" visible online: http://www.cflr.beniculturali.it/Gregoriano/mappe.php?fbclid=IwAR3SPsbhE0yDSOzPk5MrT3LVf77oKvYwwqFhUhZzDbdA4DHi4DWrz-9JHdA - “ The Country Brogliardo of the County of the Carpine ”, 1782, ASG, Fondo Della Porta, Title II, G 27/15. Web Resources: - Maria Antonietta Aceto, “The representation of the married vine. Some recent identification ", in" Terra di Lavoro magazine ", year XI, n ° 1, April 2016 (also visible in: https://www.ascaserta.beniculturali.it/rivista-di-terra-di-lavoro/numeri -published / year-xi / year-xi-n1-April-2016 ) - https://www.beni-culturali.eu/opere_d_arte/scheda/-ebbrezza-di-noe-chimenti-jacopo-detto-empoli-1551-1640-09-00021770/400252 - http://www.biologiavegetale.unina.it/delpinoa_files/48_71-92.pdf - http://www.biologiavegetale.unina.it/delpinoa_files/44_53-63.pdf - https://www.guadoalmelo.it/il-vino-e-gli-etruschi-ii-la-vite-marita-tremila-e-piu-anni-di-viticoltura-ed-arte/ - http://www.rmoa.unina.it/2697/1/Gambari.pdf - https://ilvinoracconta.net/2017/01/08/la-vitivinicoltura-umbra-una-storia-appena-iniziata/ Images : - Details of images taken by Mario Tosti: “ Our ordeal ” - Ed. Petruzzi - Città di Castello, 2005 (pp. 213 and 260). - "Tablet" 1: 25.000 IGM, relief 1941, "Niccone", Sheet 122 I, NE of the Italian Charter - "Tavoletta" 1: 25.000, IGM, relief 1941, "Umbertide": Sheet 122 I, NE of the Charter of Italy - Historical photo images of Umbertide from a former convent: Historical Photographic Archive of the Municipality of Umbertide - Image "Drunk Moses": https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Drunkness_of_Noah_by_Jacopo_Chimenti.jpg - Video, photos not indicated otherwise and editing : Francesco Deplanu. Recommended insights of museum pages of the "rural" world in Umbria : - https://archeologiaarborea.com/ - https://www.muvit.it/viticoltura/ DEEPENING In-depth study taken from Ottavi Ottavio, " THEORETICAL-PRACTICAL VITICULTURE ", CASALE, TYPOGRAPHY BY CARLO CASSONE, 1885 (pp. 750-760). […] “ VINES MARITED TO TREES AND PERGOLATES There are therefore many inflexible supporters of specialization, who at any cost would like to separate the vine from every crop: on the contrary, there are others, which Marconi (2) calls opportunists, who they fight to the bitter end so that the union or consociation is maintained and extended. Among these we, although we feel that our sympathies are for specialists, we want to be conciliatory. For this purpose, unlike other authors of viticulture, we dedicate a chapter to the cultivation of the vine married to trees. We condemn the principle as they do; we admit, however, that in certain plains it can be tolerated, that in some cases the vines cannot be protected differently from freezing temperatures, and that there are some vines that do not tolerate the pruning of low-vine systems, as we have already warned on page. 616; finally, we admit that for now many cannot or do not want to transform. Here are sufficient reasons why we have to deal with this theme, and to study ways of making the product of vines married to trees less intermittent, more abundant and more chosen. CHAPTER XXIV The vines married to trees and pergolas, § 1. Choice of tree. - The trees that are used as living support for the vines are maple, walnut, cherry, ash, mulberry, poplar, olive and many others, fruit-bearing or not. Among these the least convenient are: walnut, because it casts too much shade, and in fact in the Veneto it is gradually being abandoned, whereas before it was very common; the elm which in compact, clayey lands replaces the poplar: but it has a root system that is too developed; ash and oak for the same reason. The olive tree has a wide branching, numerous and persistent leaves, and then requires care and nourishment, so while it would damage the vine it would suffer a lot on its part. In marshy soils some marry the vine to the poplar, the willow, the which plants can withstand moist soil; however, the vine cannot do this, and it soon saddens you. Fruit trees do not seem convenient to us, although recommended by the great Ridolfi in his Oral Lectures, because "they will produce little, he said, but it will be something, while the infertile supports do nothing but exhaust the earth uselessly. »Except that, with the exception of respect for the great master, we observe that our common fruit trees, pear, apple, plum and almond trees exhaust the soil too much, and being too leafy they would need strong and dangerous pruning. pp. 750-752 [...] Therefore, those trees whose root system is very little extended and which can hardly exploit the soil seem to us to be quite advisable. In this condition we find the wild cherry and the maple that was called by Gasparin a living stake. The field maple (acer campestre) is much less developed in height than the others (acer pseudoplatanus and acer platanoides), has slow growth, is satisfied with arid soils and also comes up from the seed. With the exception of tuffaceous soils it thrives everywhere. The seedlings are suitable to be planted after 4 or 5 years. The maple has short and shallow roots and easily lends itself to being pruned into different shapes. The field maple receives different names, according to the provinces in which it is grown as a live support for the vines: loppo, chioppo, fìstucchio, testucchio, stucchio and even poplar. The poplar of the Tuscan peasants is therefore not the common Populus, on the contrary it is known that in various parts of Tuscany the peasants usually give the name of poplar or chioppo to any living support of the vines. pp. 755 [...] § 4. Care in the early years. - We replace the trees and vines that the drought had already caused to succumb, we put some poles or branches around the vines themselves so that the new shoots can climb. If the planting was done with cuttings they, as soon as planted, are cut to 2 buds above the ground to have beautiful jets, and you must immediately begin to hoe the earth around them at least 2 times during the state. The trees are cleaned from the suckers that sprout on the trunk. This has been done since the 1st year. On the third the vines are pruned to two buds and the inter-row is spade and hoe, thus making the war against weeds. This inter-row, which in the Veneto region is called bina, wants to be absolutely clear so as not to bring a serious blow to the vitality of the vine from the early years. Leaving clear those two or three meters that form the inter-row you can have al fourth year the vines are already so robust that they can be propagated and pruned with a bud at least above ground, at a distance of half a meter from the tree. And so to the fifth one can come to possess branches of a decent length which are secured to the trunk of the tree (figure 280). In the meantime, the tree also needs care, as would be pruning, the peeling of the thin twigs, shortening even the gluttons, it is finally necessary to try to give all the branches the shape of a regular vase. The shape of a vase or glass, or basket as it is called in Tuscany, very open in the middle, is reached towards the sixth or seventh year. The trees must be cleaned annually from small useless jets, and since this rigorous cleaning causes the branches to acquire a lumpy shape, this is remedied "by leaving at the apex of each branch a couple of shoots, which attracting the activity of life towards them of the plant, in a certain way avoid the release of a greater number of buds on the branches, and maintain in milder proportions those lumpy forms on the branches themselves (1). " The vines are always pruned to two or three buds until they show that they have acquired a certain vigor, and give shoots at least one meter long. Don't be too quick to cut off all the side suckers that sprout on the vine over the course of the year. It is necessary that the juice of the vine does not go all to lengthen the shaft, but also reinforces it so that these suckers either respect each other or only sprout at four or five leaves. Once the vine has reached the height of the tree, it is arranged and arranged in the 1 'Emilia, 1' Umbria, the Terra di lavoro and the others that adopt this system of educating the vines. " Pp. 760 [...] § 7. Economy in the supports. - We must now mention to some economies that could be made in the various systems of educating the tall vine. It is well known that many also have willow, acacia and poplar poles as a subsidiary to living trees, to which the braids or garlands of the fruiting shoots are placed. In some systems (Mantovano, Bolognese) the rational distribution of these braids requires five, six often more than ten poles for each tree. Couldn't we now replace the very expensive poles with iron wire? Mr. YOU. freedmen in the Giornale d'Agricoltura, Industria e Commercio, declares from his own experience and following easy economic calculations that he is very much in favor of this modification. In addition to being cheaper, this gives rise to a perfect distribution of shoots, being able to tie along the wire all the isolated shoots and not wrapped in braids as is done in the case of the pole production. Finally, a more abundant vegetation would be obtained, because it is freer, more airy, more exposed to light and heat. Another modification is proposed by Prof. Viglietto, who hardly admits the vine married to trees and even in the conditions in which it is necessary to keep the vine very high he would like the number of living trees to be as small as possible. «A luxuriant fruit-bearing tree - he says - every 8 or 10 meters, and in between low-cost poles, linked by three or more iron wires longitudinally to the row, can generally replace the exorbitant number of living people with whom we afforest our vineyards. »And he concludes:« We therefore understand: exclusive vineyard and dry farming, or at least preponderance of this means of support. " Sources: Images from the original work (p. 755 and 757): https://archive.org/details/viticolturateori00unse/page/n3/mode/2up Full text, available online from the following address https://archive.org/stream/viticolturateori00unse/viticolturateori00unse_djvu.txt Aggiornamento agosto 2022 La vite maritata a Sagraia: nuove indicazioni di presenza nel tempo Come avviene nella ricerca storica, un approfondimento di diverso tipo può mettere in luce indicazioni per altri argomenti. E' il caso della presenza nel tempo della vite maritata a sostegno vivo nella zona della tomba di Sagraia. Sistemando il materiale edito per l'articolo "Amerigo Contini: l’aviazione nelle guerre mondiali e la scoperta della Tomba di Sagraia ", ci si è presentata una fonte iconografica significativa realizzata dallo stesso scopritore della tomba, un anno dopo, ovvero nel 1920, che ci indica la presenza della vite in loco (dove persiste tutt'ora anche se con esemplari abbandonati come si può vedere nel video iniziale): lo schizzo estratto da “Atti delle Reale Accademia Nazionale dei Lincei. Anno 1922, Serie V, Notizie degli scavi di antichità, Vol XIX, Roma, 1922. ". L'allora aviatore ed architetto (poi generale) Amerigo Contini disegna sopra la tomba una parte di terreno rappresentata con la coltura promiscua della vite, precisamente si vede bene l'inizio di quattro "filari" di vite maritata a supporto vivo. Immagine estratta da “Atti delle Reale Accademia Nazionale dei Lincei. Anno 1922, Serie V, Notizie degli scavi di antichità, Vol XIX, Roma, 1922. Pagina 110-116/532. La precisione e la cura di Amerigo Contini, proprietario dei terreni, mette in evidenza la presenza di questo tipo di coltivazione Fonti: “Atti delle Reale Accademia Nazionale dei Lincei. Anno 1922, Serie V, Notizie degli scavi di antichità, Vol XIX, Roma, 1922. Pagina 110-116/532 Aggiornamento presenza vite maritata nel 1920

  • L'arte ceramica ad Umbertide | Storiaememoria

    THE CERAMIC ART IN UMBERTIDE curated by Fabio Mariotti The potters of Fratta from 1400 to 1800 The working of ceramics in our city, which was then called Fratta, dates back to 1400 as reported by Filippo Natali in his essay "News and memories on the figuline and the art of the potter in FRATTA (Umbertide)" published by the Tipografia Tiberina in 1890. “News that the Magi, Cristiani and Pellicciari left handwritten, village historians who lived between the first half of the seventeenth and eighteenth centuries, and which are preserved in the Communal of Perugia. But what better than anything else attests to the existence of ceramic factories in Fratta, are the works themselves, as can be seen from the objects scattered around the various museums and private collections, not only in Italy, but in Europe. also, manufactured in this place ". Natali reports what was written by the Magi on the so-called "War of the Grand Duke of Tuscany" and the siege of Fratta in 1643: "The Florentine army after having given free passage and walk to the prey and luggage, he made high, part beyond the Nicone, part of this river, and waited for the slope of the waters (sic) in order to cross the Tiber and attack the Earth from the weakest side; also the Pallavicino to have its people more united, and to take away from the Every advantage of the Florentines caused all the houses and shops to be set on fire of the village and the market square, where the Vasari business in that time, to the great benefit of the public and private sectors, it flourished. Fire lit in the church of S. Erasmo, it was secretly pitiful by some extinct soldiers. The rest was completely incinerated. It was all done with such speed, that the owners of the shops and houses did not have time to save anything ". "The furnaces and the shops of the potters of Fratta, burned and destroyed in 1643, arose further north of the country, no trace of the former can be traced, for the houses that today were built on those rubble make up the Largo di via Cavour (the current area of Piazza Marconi, Ed.) at most it could be found in Campo Mavarelli near the road limited by the wall. The new furnaces were raised near the mill, where still today there are three, those of Martinelli, whose family for a series of uninterrupted generations, he has practiced and still exercises the art of the potter; and I am not mistaken to say that the scratch works that can be seen in some collections, of the 17th and 18th centuries have come out of the Martinelli factory… .. ”. This centuries-old tradition has been revived since the first half of the twentieth century by courageous and innovative entrepreneurial initiatives that have been able, despite a thousand difficulties, to establish themselves on a national level, starting with that of Ceramiche Rometti . The rediscovery of this artistic and high-quality entrepreneurial activity is due, in my opinion, to the great exhibition that the municipal administration of Umbertide dedicated in 1986, in the new exhibition space "Center for contemporary art" recently created at the restored Rocca, to the works created by Cagli and Leoncillo in the period in which they worked within the Umbertidese manufacture. It is no coincidence that the exhibition had this title: “Cagli and Leoncillo at Umbertide's Ceramiche Rometti”. Inaugurated on 13 September, it ended on 30 November 1986 with a great success with the public, testified by the presence of over two thousand people from all over Italy. There could not have been a better start for the Rocca's exhibition space which, in its 35 years of activity, has hosted the works of the best Italian interpreters of contemporary art and which continues to do so even today. After Rometti, from one of its ribs, Ceramiche Pucci was born in 1947 on the initiative of Eng. Domenico Pucci whose business ceased in 1962, after he changed his company name to Maioliche Pucci in 1958. Despite the short period of time in which the Ceramiche Pucci operated, they showed "the significant expression of an artistic path that has left an indelible mark on each of its specimens", as stated by Angelica Pucci at the end of her essay, dedicated to the history of this manufacture, published in the catalog of the exhibition held at the Rocca in 2006. CERAMICHE ROMETTI - History of a manufacture by Marinella Caputo (From the catalog of the exhibition "Le Ceramiche Rometti" - Rocca di Umbertide "Center for contemporary art" - June / November 2005) It is possible to say that the Rometti brand entered the history of Italian ceramics of the twentieth century, thanks to a happy combination of events. The cultural climate of the twenties, of enthusiastic experimentation, but also of functional rigor and technological momentum, must have undoubtedly favored the birth of an entrepreneurial project that was also a creative adventure, with difficulties and dark periods, but also unquestionable successes. In the fervor and inventiveness that characterized the applied arts in those years, ceramics played a central role. Already in the nineteenth century ceramic production was increased, thanks to the influence of the Arts and Grafts movement which rediscovered and valued artistic craftsmanship, together with the expertise and secrets of ancient traditions. In the twentieth century a new social configuration, in which the middle classes are emerging, is at the basis of the great development of the production of decorative and functional objects destined for a wide diffusion. There are many Italian centers in which new activities are started, just think that Richard Ginori was born in 1923, under the artistic direction of Giò Ponti, and the Italian Ceramic Society of Laveno in the same year began to make use of the collaboration of Guido Andlovitz. The versatile research of the two designers will lead to the affirmation of a trend that will soon spread very widely, stimulating the emergence of a taste that was certainly perceived as modern. At a local level it is worth mentioning La Salamandra di Perugia (founded in 1923) which inaugurates a modern decorative line in the field of Umbrian ceramics. The 1925 Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes in Paris, which became so famous as the starting point of a new style, called déco, in fact sanctions a trend already underway, giving it peremptory visibility. Design applied to industry in the third decade of the twentieth century has, despite its inevitably pragmatic aspects, a flavor of utopia, nourished by the experience of the Bauhaus, or inspired by the various constructivist movements present in Europe. In the Italian context, the theoretical source may perhaps be found in the manifesto of the Futurist Reconstruction of the Universe, published in 1915, with the signatures of Balla and Depero. The idea of "rebuilding the universe, cheering it up" must have seemed an electrifying prospect to many, in those roaring years, of heroic or sinister roars. The need for a new taste, the urgency of a modern lifestyle, were no longer claimed by a privileged and blasée elite, but penetrated very deeply into society, becoming, as they say, a mass phenomenon. This was the heated climate, on the creative and productive side, in which the Ceramiche Rometti di Umbertide saw the light. “Ars Umbra” is born, the first embryo of Ceramiche Rometti Settimio Rometti founded the de facto company Ars Umbra in October 1927 together with his nephew Aspromonte Rometti. Both are owners of the company, registered with the 1st Chamber of Commerce and Industry of Foligno, with a capital of L. 40,000 (1). This is the official beginning of the Rometti Artistic Ceramics, even if for some years now, Settimio Rometti, who was an adult man well integrated in public life, had shown interest in ceramic production. His first contacts took place at the Pasquali Furnace (formerly Pasquali & Cerrini) in Umbertide. In 1920 the firm had founded a School of Art applied to Industries, where Rometti worked as a technical teacher. It is therefore to be assumed that he already had significant experience. The school represented a production reality for artistic majolica, glazed tiles and ceramics. The works were marked La Frattigiana-Umbertide, and it is assumed that Rometti's contribution in this type of activity was decisive. The Frattigiana becomes an independent factory, within the Pasquali Furnace (owned by Roberto Cerrini) and the collaboration of Settimio Rometti, in a role that we could define as artistic direction, constitutes the indispensable premise for the start of his own business. Soon, the production of the Pasquali furnace and consequently of the Frattigiana, went through a crisis that culminated in the failure of 1923. Settimio Rometti, from this date until 1927, will certainly have designed his own factory, leading to the creation of Ars Umbra. It is possible that in those years he had carried out a type of reduced production, with provisional means, dealing with practical problems, but also updating himself from an aesthetic and formal point of view. His training in the field of drawing and applied art can be traced back to the Municipal Technical School, directed, from 1913 to 1926, by Decio Scuppa. We know that in 1910 Septimius and his brother Barbato were among the best pupils of Scuppa, who in that year was a teacher of drawing. The graphic ability of Septimius is confirmed by drawings and canvases made at an older age, as there is no documentation of his youthful years. In any case, his taste in the decorative field will certainly have refined in the early twenties, moving towards secessionist trends that still showed considerable vitality at European level. The experience of the Roman secession, at the end of the second decade of the twentieth century, had created a beneficial opening towards the climate of the avant-gardes, helping to promote a new creative path, more meditated and certainly moderate, compared to the radical proposals. and traumatic, of futurism. In his entrepreneurial project, Settimio welcomes the contribution of young people, in the figures of his nephews, Aspromonte, known as Riego, son of his brother Paolo and Dante Baldelli, son of his sister Stamura. His intention to give life to a new and quality creative proposal is clearly delineated from the very beginning. Since Umbertide did not have a prestigious ceramic tradition, such as Deruta, Gubbio or Gualdo Tadino, he sought his collaborators elsewhere. From Gubbio comes the turner Crescentino Monarchi, from Gualdo Tadino come the Angeli brothers, one a turner, the other a painter. From Rome, where he had gone to attend courses at the Academy of Fine Arts, his nephew Dante Baldelli arrived in 1928 and at this moment he would begin his fruitful collaboration with Ceramiche Rometti, which lasted a whole decade. His friends Corrado Cagli and Mario Di Giacomo will soon join him. Corrado Cagli and Mario Di Giacomo arrive in Umbertide This is the most experimental and innovative period of Rometti, a true golden age, perhaps evoked in many of the subjects that appear on the vases of those years. These are allegorical figures or scenes marked by an Edenic vision, expressed with youthful optimism and purity. There is, of course, a didactic intention that seems to escape the celebratory momentum so widespread at the time. However, it must be attested that most of the forms, the decorative repertoire and the figurations, which emerged in the first years of Rometti's life, will last for a long time, constituting the distinctive character of the manufacture. It is an experimental and extremely productive era on the creative side. The sculptures produced by Cagli and Di Giacomo between 1928 and 1930 represent artistic results of indisputable value and are configured as exclusive sculpture experiences. In fact, Cagli will subsequently develop his research especially in the field of painting and Di Giacomo will commit suicide in 1934. At that moment the "black fratta" (NF) appears, as it is called in the commercial catalogs of Rometti. Sometimes the acronym NF is also found in the brand. Obtaining this enamel took on legendary tones that refer to a fortuitous circumstance. According to oral testimonies, collected by Codovini, the composition derived from an error in the color formula. The result of the wrong dosage was placed in a two-quintal barrel and it was discovered by chance that it produced a metallic black of notable effect. The enamel owes its reverberant quality to the presence of lead crystalline, manganese and copper, with a prevalence of crystalline. This technical innovation, developed between 1927 and 1928, must undoubtedly have increased the plastic research of the artists, since it is a color particularly suitable for sculpture. Cagli created some of the most significant works of his debut in NF, such as Santone, Icaro, Eolo. Di Giacomo gave life to his figures as supple as arabesques, exploiting the evocative elegance of black and the surface, made mobile by iridescent reflections. The euphoric climate that developed in Rometti's early years fed on many different components. The late echoes of the secession are welcomed above all by Settimio Rometti who crystallizes the organic element in stylized motifs in his plate with the Madonna of the grain (probably from 1927), organized in a dense two-dimensional texture. Even the tableware or services belonging to the early days of the manufacture have floral decorations, resolved in fluid cascades of emulsified colors. On a similar level, of symbolist inspiration, are the Salome and other similar sculptures by Di Giacomo, while his Battitore belongs to a twentieth century tradition, for the synthesis of the volumes and futurist for the dynamism of the subject. The fundamental contribution of Cagli with his NF sculptures, plates and vases, has a rather eclectic connotation that will be analyzed more extensively in the course of the text. For the moment it is sufficient to state that the young artist looks in various directions, undergoes the fascination of a futurism that has become pragmatic and applicative, looks in the direction of Valori Plastici (see respectively Icaro and Santone) and at the same time opens up to international experiences. How can we not think, looking at the plate with the figure of a Reaper, a bacchant running with ear and scythe, of the Picasso of the famous Two women running on the beach (Paris, Picasso Museum) of 1922? As for Dante Baldelli, who soon took over the technical and artistic direction together with Settimio and Aspromonte (3), his stylistic orientation certainly goes in the direction of deco and futurist graphics and design and many of his works find comparisons in ceramics. by Andlovitz, by Ivos Pacetti (Ilsa and Spica, Albisola), by GB De Salvo (Casa dell'Arte, Albisola Capo), by Tullio d'Albisola in the production of the Faci of Civita Castellana or of the Galvani of Pordenone. He is an artist of remarkable graphic skills, updated on the most innovative orientations of Italian and international design. The collaboration of Cagli and Baldelli. in the two-year period 1938-1939 it was undoubtedly very narrow, so much so that at times individual attribution is difficult. Both shared an interest in simple vascular shapes, emphasized by geometric motifs. among which concentric circles predominate, with graphite and painted linear figures, in which the hand of the single artist is more evident. During his stay in Umbertide, Cagli often returned to Rome. At the end of 1929 he took part in an exhibition at the Società Amatori e Cultori di Belle Arti together with Balla, Dottori, Fillia, Prampolini and other futurists. The work he exhibits, Il Vasaio, seems a clear allusion to his current activity. Mascelloni attributes the NF sculptures to the period preceding the 1929 exhibition, while most of the vases should be ascribed to his second stay in Umbertide (1929-1930). This is a problematic dating, where brand analysis or stylistic definition rarely helps. The head of Icarus, however, with its highly aerodynamic character, is perhaps more directly connected than other works to the Futurist experience, and could be dated just after the exhibition, perhaps at the beginning of 1930. Cagli definitively left Rometti at the end of 1930 to settle in Rome. Before leaving, he painted the wall paintings of the Mavarelli-Reggiani house, with agricultural scenes, commonly identified with the title Battle of the grain, the name of the project implemented by the fascist regime in 1925 to increase the production of wheat. The language of these paintings finds compelling comparisons in many of the motifs found on the ceramics. At this point Baldelli and Aspromonte (Settimio remains more concentrated on the administrative sector) become the dominant figures of Rometti, but Cagli's legacy remains, unequivocally, at least for the entire first half of the thirties. Rometti launches on the national market From 1931 the company began a greater presence on the market and a more intense advertising campaign (4). The first recognitions also arrive, such as the two gold medals obtained in that year, at the Nice Fair and at the Bologna Littoriale Fair. Participation in the Florence Handicraft Fair was also appreciated by the press, and so was the participation in the Permanent Umbrian Handicraft Exhibition in Perugia. The following year is characterized by the renewed presence at the Craft Fair in Florence and at the Fiera del Levante in Bari. In relation to the latter, a sales and exit voucher was found with the heading Ceramiche 'Rometti Fonda "Ars Umbra Umbertide (Umbria). Among the cuttings of the typography Barbagianni di Umbertide, packaging labels were found with the words Icafa Industria" Ceramica Argento "Fonda Amedeo. It is a commercial collaboration, in view of the creation of a company that did not see the light due to the death of Fonda in an accident, which occurred during the journey to Umbertide to stipulate the company. 1932 is also the year of Mussolini's visit to Rometti. At this date the factory is in full working order. Fifteen workers work there, with a daily wage of L. 5-6 and six or seven women with a wage of L. 2-2.50. It is interesting to consider that the Santone head, the most expensive object for sale, cost L. 600 (Catalog Rometti 1931-1933). In October 1932, Gerardo Dottori wrote an article on the "Empire", in which he talks about the success of some vases with subjects inspired by fascism and states: "Reading the news in the newspapers and seeing the photographs of the Rometti ceramics, we were amazed not to see the name of Corrado Cagli, who we knew was the creator, designer and often performer of these ceramics ". This is an important testimony that ascribes to Cagli vases and plates with subjects such as The March on Rome, I Ritardatari, L'Ascesa, however attributable to the artist on a stylistic basis and, in some cases, signed. Thus we have further confirmation of the duration of the creations of the two-year period 1928-1930. The years between the third and fourth decade of the twentieth century, despite their creative verve, correspond, in Europe and the United States, to a period of profound economic crisis, in which exports undergo a significant decrease and objects luxury goods are increasingly exclusive and inaccessible to a large number of consumers, contrary to what had happened in the previous decade. Even the Ceramiche Rometti, which had established themselves as an example of an original and poetic design, are suffering the effects of the economic crisis and Settimio, the company's dean, tries to run for cover. We have already talked about the search for partnerships with the Fonda company in Pola, an attempt to inject new capital into the company. The data would lead to affirm that everything happened in 1932, rather than in 1934, because the documents that mention the Amedeo Fonda company date back to 1932, but it is possible that the negotiations went on until 1934, the year of the sudden death of Amedeo Fonda according to the testimonials. According to the story of Rolando Fiorucci, the Fonda company supplied the material for a line of cups with a silver ring at the base, too expensive to establish itself in a period of economic depression. In any case, Septimius was very upset by the event, seeing the possibility of saving Rometti vanish. Also among the clippings of the typographical printed matter, a Program for the newly established "Ceramiche Rometti" Umbertide Limited Company, dated 1933, emerged. At that date, therefore, the Anonymous Company was in the process of being established and the heading Ceramiche Rometti Ars Umbra continued to be used. which also appears in the brands of the time. Speaking of brands, the time has come to say a few words on a rather delicate issue. From 1927 to 1935 both "Ceramiche Rometti" and "Ars Umbra" (composed in a triangular graphic solution) were used with great ease, sometimes accompanied by "Umbertide" or "Made in Italy". sometimes a triangular graphic sign made up of three lines with the letters RCB at the vertices that certainly make us think of Rometti, Cagli, Baldelli. Between 1933 and 1935 we sometimes find the inscription SACRU of the Società Anonima Ceramiche Rometti Umbertide. It may be interesting , in this regard, to cite two articles on the V Triennale di Milano, both of 1933, one on the "Illustrated Magazine of the People of Italy", the other on "Lidel. The first talks about Sacru, the second by Ceramiche Rometti. It is therefore possible that the SACRU brand appeared sporadically even before SACU, perhaps on the initiative of Settimio who may have proposed it to the members of the manufacturer that will take that name by omitting the R of Rometti. The variety in the trademark heading was explained by some former workers of the firm, who argue that beginners were required to practice signing before moving on to more demanding jobs. It can be assumed that there were signature models that the most inexperienced people imitated, choosing from the various headings. It is an image that gives a taste of lived to the typical Rometti italics. Returning to the events of the manufacture, 1934 was the year of the establishment of the Società Anonima Ceramiche Umbertide, made up of twenty-five local shareholders, with shares of L. 50 each, (in number from 2 to 6). In April 1935 the bankruptcy of the de facto company Ceramiche Rometti was registered with the Royal Civil Court of Perugia. Neither Settimio nor Aspromonte were among the founding partners of Sacu and this is connected to the absence of the name Rometti in the new company name. It is known from oral evidence that Septimius did not take the decision well at all and left his city for some time, going to Rimini, to a local ceramic factory. A few months later he worked as a technician at La Salamandra in Perugia and, according to the oral testimony of Rolando Fiorucci, he subsequently went to France, to Nice, to work in the construction company of his brother Clotide. Fiorucci recalls that Septimius used to say: "I'm saving lira for lira, in order to be able to return to Rometti as an owner and not as a worker". And he returned there, recalled by the Sacu partners who felt a deterioration in business after the departure of Settimio and his nephews Riego (or Smucchia) and Dante Baldelli, both outside Umbertide, Riego in Milan and Baldelli in Città di Castello. In March 1937 the change of the company name to Sacru (Società Anonima Ceramiche Rometti Umbertide) was communicated to the Provincial Council of Corporate Economy. The production of these years includes research on the shapes and color combinations of the glazes. Essential silhouettes, geometric decorations, the subjects are increasingly stylized. Black enamel is associated with coral red and in the polychrome, synthetic and fluid figurines, the combination of colors is rather lively. The war years marked a period of sharp decline and, it seems, for about a year, of interruption, in the production of Rometti. In 1942 Settimio decides to leave Sacru and establishes the Rometti Settimio company, Artistic Ceramics Manufacturing. In the meantime, Domenico Pucci had already become a majority shareholder in Sacru for some time and in 1943 he transformed the company from a limited liability company into a limited liability company, continuing to use the Ceramiche Rometti brand. From 1942 to 1947 there are two Rometti companies We are faced with two Rometti companies, one located in via Spalato (today via Spoletini - Ed), managed by Domenico Pucci, the other in via Garibaldi, managed by Settimio Rometti. The production is quite similar, but Settimio's Rometti gives more space to small sculptures, reliefs, plastic vases, while that of Pucci is more concentrated on services, boxes and small objects of use. Settimio Rometti, in the new headquarters which is the same as the current Ceramiche Rometti (before moving to the new factory in the middle of the straight - Ed), can finally manage the new company by himself. The grandchildren took different paths, Dante Baldelli has his own ceramic factory in Città di Castello and Riego works in Milan, achieving some success as a window dresser. Next to the factory there was (and still is partly) a pine forest, where Septimius led the workers to do gymnastic exercises before starting work. In the vicinity, then, stallions were allocated seasonally who inspired the Rometti logo with the prancing horse that is found starting from 1942. There are also sculptures of the Rometti horse made in fratta black - which re-emerged after the early thirties - in shaded gray or in red. The overlap of the two companies lasted five years, until the establishment of the Ditta Pucci in 1947. The following year, the Rometti company also changed its name from Rometti Settimio to Ceramiche Rometti di Rometti Settimio and in 1952 it became a Limited Liability Company. A series of sketches for the Four Seasons and the larger-scale realization of Primavera at the end of the 1940s give us an idea of Settimio's orientation, towards a lively and popular taste, perhaps to evoke freshness and vitality, after a period darkness of dictatorship and war. The creation in the 1950s of functional or decorative objects, such as liquor and smoking sets, boxes in the shape of a house, baskets, candelabra, vases with relief elements, tiles and ornaments follows the trends of the era of a calm stylization and a picturesque, sometimes naive taste. In this phase, the company increased its exports and participated in exhibitions and fairs, such as the one in Milan, taking advantage of the climate of economic rebirth, widespread internationally. Even the Pucci firm, oriented towards a production that favors tea or coffee services and other tableware, is experiencing a phase of economic stability that lasts throughout the 1950s. The Pucci Ceramics Company was liquidated in 1960. Pietro Finocchi takes over from Settimo Rometti Settimio Rometti retired from the scene two years later, leaving the company, which still exists today, to the partner Pietro Finocchi who had followed the events of the company since 1934 and had joined the company - since 1959 a general partnership - together with Manlio Banelli (who died in 1962). We can therefore fix at the dawn of the sixties the epilogue of the historical period of the Rometti manufacturing, a disruptive project that tended to shape the taste, rather than follow it, but also a fascinating example of micro-history that involves the small center of Umbertide in a great creative experience. * * * * * * * * * * In the sixties the historical period of Ceramiche Rometti ended, however they continued their activity by orienting themselves towards a more commercial and less artistic production. Pietro Finocchi was replaced by Dino Finocchi who carried out the business with great commitment, also going through difficult phases linked to the crisis in the reference market. With the arrival of Massimo Monin I, patron and entrepreneur of art, and Jean-Christophe Clair , multifaceted and visionary artistic director, Rometti begins in 2012 a new and prosperous phase, still ongoing. The extraordinary ability of the two manager-artists lies in finding a perfect balance between a contemporary vision and the enhancement of the Rometti heritage. The Manufacture boasts prestigious collaborations with brands and artists who have chosen its uniqueness to produce exclusive pieces and collections. B&B, Roche Bobois, Cartier, Borbonese, Fresh and many other big brands, international design names such as Ambrogio Pozzi, Liliane Lijn, Sergio Fiorentino, Chantal Thomass, Studio MAMO, Christian Tortu, Ugo La Pietra and Kenzo Takada: a constellation that shapes the past and present history of the iconic Rometti brand, fueling the race to collect pieces that have embellished almost a century of art. The Rometti Ceramics Gallery In 2011 the permanent art gallery of Ceramiche Rometti objects was inaugurated at the "Modern Factory", in Piazza C. Marx, the collection of works created by the artists who have worked in the prestigious Umbertidese factory in almost 100 years of history. . Corrado Cagli was one of the most important Italian artists of the twentieth century and at the beginning of his career he constantly worked on Ceramiche Rometti. The Cagli Archive therefore made an important contribution to the creation of the exhibition space. The collection consists of about 200 works recovered by the current owner in over 40 years from antique dealers, markets and private individuals that allow you to retrace the history of the company but also the history of Umbertide who is internationally recognized with this manufacture. The opening of this exhibition space, as well as the due recognition of the many people from Umbertide who have worked in the company in almost a century of history, also constitutes a new opportunity for the many art lovers and tourists who will visit Umbertide. You can admire objects made with the famous and unique "Nero Fratta" (metallic color with iridescent reflections) or with engravings on "bianchetto", another innovative technique by Rometti since the 1930s and finally decorations that marked a revolutionary phase for the tradition Italian ceramics. The Rometti Prize To relaunch its artistic production, re-engaging with the historical tradition, the Rometti Ceramics launched in 2013 the “Rometti Prize”, a special recognition that aims to reward projects and artists who offer an original contribution to the art of ceramics. Intended for students enrolled in academies and art and design institutes from all over the world who embrace the initiative, the Rometti Prize gives the finalists an internship in manufacturing where they will concretely carry out their project and a cash prize. Sources: - “Le Ceramiche Rometti” - Ed. Skira, 2005 - Catalog of the exhibition at the Rocca from 25 June to 6 November 2005; - "Cagli and Leoncillo at the Ceramiche Rometti di Umbertide" - Ed. Mazzotta, 1986 - Catalog of the Exhibition at the Rocca from 13 September to 30 November 1986; - "Amabili presenze - Ceramiche Rometti from Art Déco to Design 1927 - 2012 "- Catalog of the Exhibition in Rome from 3 October to 3 February 2013. The photos were taken from the catalogs. I vasari di Fratta dal 1400 al 1800 Ceramiche Rometti - Storia di una manifattura Ceramiche Pucci - La storia Ceramiche Rometti - Storia di una manifattura I vasari di Fratta dal 1400 al 1800 CERAMICHE PUCCI - The history by Angelica Pucci (From the catalog of the exhibition "Le Ceramiche Pucci" - Rocca di Umbertide "Center for contemporary art" - June / October 2006) 1947, the Ceramiche Pucci Umbertide are born It was May 1, 1947 when Ceramiche Pucci Umbertide was officially born: "[...] in recognition of the effective and competent work carried out by the Sole Director Dr. Eng. Domenico Pucci in the ten years that have passed since he took over the administration of the company [...] "-, SACRU (Società Anonima Ceramiche Rometti Umbertide) considers it appropriate to change the company name to" Ceramiche Pucci Umbertide ", a limited liability company whose object is the production and trade of artistic ceramics of family and industrial use. The presence of Domenico Pucci in the factory dates back. therefore, far back in time: former shareholder of Ceramiche Rometti Umbertide, managing director and then chairman of the company's board of directors from December 1936, starting from March 28, 1943 he became majority shareholder and sole director and without board of statutory auditors of the Ceramiche company Rometti Umbertide, which on that very date was transformed from a limited liability company to a limited liability company. In fact, it is therefore he who personally directs the new company, although this will still retain the "Ceramiche Rometti Umbertide" brand until May 1, 1947. With perfect management continuity, of workers, systems and products, the Ceramiche Rometti brand therefore gave way to the Ceramiche Pucci brand in the middle of the post-war period. In the post-war reorganization, although much more attention was paid to the reasons of the market, the social principles that had always characterized the profile of the company were not evaded, accompanying its transformations and witnessing - with the presence among the shareholders of citizens of all social extraction and any economic power - how the artistic ceramics factory was felt by Umbertide not only as an economic force, but above all as the expression of a village community proud of being able to boast a quality product, the result of the skill of workers competent and specialized in the various sectors of the supply chain. The management not only maintained this priority, but also worked to ensure that the social objectives could be satisfied in the best possible way, allowing the expansion of the activity, which even in the midst of the difficulties experienced by craftsmanship in general, saw the number of fifty-two employees. Domenico Pucci was not an "artist", but an "entrepreneur" and as such he had long ago brought his managerial skills to the service of the business with a remarkable foresight for the time. The character qualities, the propensity to always look forward with optimism even in times of difficulty and, above all, the experience gained through personal contacts with the Milanese environment, receptive to innovations and dynamic in the most disparate sectors of the economy, had always solicited great attention towards the production chain and the diversification of the product with the intention of marketing it not only on the Italian market, which was then in severe crisis, but also towards those foreign markets which, like the American one, showed interesting signs of vitality . The economic marginality of the Umbrian region and of the town of Umbertide were therefore not an obstacle to the desire to project itself decisively on the national and international market with the awareness of the exquisite shapes and decorations, which still make today, of the remaining specimens, objects sought by the collectors from all over the world. The birth of Ceramiche Pucci, however, takes place in a particularly difficult historical and economic moment, because, to the difficulties generated by the war, are added the no less serious ones of the post-war period when the urgency to rebuild what is necessary inevitably made the desire to look with interest at an asset that could be considered luxury. The minutes of the assembly, already during the conflict, complained about the difficulties in supplying raw materials, the need to make up for the absence of male workers called up to arms with female personnel, the limitations or even the suspension, by government decree, of the production of an asset not compatible with the state of war, the almost total closure of international markets, energy costs in continuous rise. Difficulties begin after the war Despite this, with the exception of 1944, the year of the bombing of Umbertide, the financial statements manage to close in the black, albeit with extremely low margins. The real difficulties emerge after the war, just at the moment in which the transformation takes place and the Ceramiche Pucci brand is born. When in Italy the reconstruction begins, in fact. the artisanal sector does not find substantial support in the choices of governments, which instead goes to support large companies, as if only the latter had to support the economy of a country that was trying to recover. However, it should be noted that craftsmanship, by its very nature. it could not collect the breadth of consensus typical of large industry and agriculture. Disappointment and regret constantly emerge in the minutes of the post-war assembly which see the lack of government support as a serious aggravating factor in a situation that is already very difficult in itself, an inevitable consequence of the precariousness of the moment: the costs of raw materials undergo significant increases, electricity in 1949 it rose by about 50 per cent compared to 1947, the social and insured contributions paid by the employer increased by 40 per cent in 1948 alone, the percentages in banking transactions became ever higher. Competition on the international manufacturing market of other countries that have resumed their activity becomes tighter, the internal market of the sector is in crisis, because that middle class, which constituted a large part of the clientele, is forced to turn its interest towards basic necessities. All these difficulties hardly make it possible to maintain a balanced budget and jobs, but do not produce profits that can be reinvested to expand an activity which, in any case, in the small town, plays an economic role of fundamental importance. To overcome the difficulties, action is taken on several fronts The rather complicated entrepreneurial choices are faced by Domenico Pucci with immediate interventions on several fronts, with the primary objective of consolidating the presence in the market both in defense of jobs and of that "made in Italy" which, for his awareness and conviction, receives appreciation for the originality and quality of the product. The key issues on which he decides to operate are many and simultaneously affect both the structural elements of the production process and distribution in the markets: - reorganization of the supply chain; - maintaining the old prices in order not to reduce sales beyond a certain limit and to safeguard production; - diversification and upgrading of the product aimed at conquering foreign markets still sensitive to the taste and refinement of Italian artistic ceramics. The modernization of the supply chain, which had already started between 1943 and 1944 when the factory was moved from via XII Settembre to via Spalato (now via Spoletini), is completed in the large, newly built premises which facilitate its reorganization in all aspects. The geographical location, the lines of communication, the means of transport and the difficulties inherent in the historical period had led to choices that favored functionality and autonomy as much as possible. The latter went so far as to equip the company with functional appendages such as a sawmill for the production of packing cases and shavings, essential for the safe transfer of such delicate goods on long road, railway or even transoceanic sections. The processing residues were used, in winter, to heat the compartments, such as the warehouse, which were not reached by the heat produced by the ovens. The organization of the company spaces was conceived by favoring a serial layout which required to incorporate the schemes of industrialized work without going to the highest levels of the production chain, not properly suited to an exquisitely and unequivocally "artistic" production. The location of the departments highlighted a specific attention to minimizing the travel spaces since the material, very delicate, in its various processing phases was transported without automated systems; the "dirty" areas were kept separate from the "clean" areas, and moreover, areas with a "naturally" controlled temperature were located, to allow a correct drying phase of the worked clays. The earth was pre-worked in an external pavilion, where, from the material first taken from the fields, by means of chalking and passing through the sedimentation tanks and filtering phases, clay loaves were obtained; these entered the real "factory" in which it was possible to identify the two "lungs" of the layout: the processing of clay and terracotta decoration, separated from each other by the area reserved for the cooking ovens, which served both departments. Being able to count on a stable supply of electricity, the wood-burning ovens used during the war had been replaced by electric ovens which, with a more stable and controlled cycle, the quality of the product increased. There were always two stages of cooking (clay-bistugio, bistugio-decorated product), sometimes three when the artifact was finished in pure gold or with special enamels. The intermediate location of the ovens area favored a balanced distribution of heat, which in winter kept the work spaces at temperature and in summer allowed the dissipation of excess heat to the outside, through suitable ventilation of the central area, without the other two departments were disturbed. The warehouse for the storage of the finished product, packaging and shipping was a body adjacent to the production area and saw, for most of the time, the shipping area located in a strategic position towards the railway station, located in the immediate vicinity, since the delivery took place almost entirely by rail. From the warehouse the crates were transferred, on hand-pushed carts along a very short path, directly to the freight cars, through a reserved access at the rear of the station. The exclusively commercial and accounting sector had a reserved area, but always and in any case contiguous to the production area, and was equipped with an exhibition room, which was nothing more than the historical archive of the objects produced, systematically marked with the number of catalog or often, as happened with the most commercially successful products, with a name that recalled the most evident characteristics of the decorative element. Participation in fairs and exhibitions in Italy and abroad Outside the factory, the company organization expressed itself with the marketing of the product through multiple initiatives aimed at developing the ability to enter the markets, first of all the representation system and participation in events of national and international interest such as trade fairs and permanent exhibitions. The more or less fixed presence of highly skilled representatives in strategic positions on the national and international territory (Europe, Central and North America, Japan) reveals choices sensitive to the reopening of markets after the war. The goal is to support competition from manufacturers from other European countries, such as France and Germany, or from outside Europe, such as Japan, which among other things benefit from the support given to the sector by national governments, that support which, as underlined previously, it lacked the productive vivacity and artistic originality of the Italian artisan enterprise. It is always with a view to the market that Ceramiche Pucci are systematically among the exhibitors of the Fiera Campionaria di Milano, sporadically also among those of the Fiera del Levante in Bari and occasionally also among those present at the Toronto, Casablanca and Barcelona fairs, with costs often consistent, but still justified by the hope of rising turnover. Upstream of these interventions there is an incessant and careful preparation of the samples that every year see renewed shapes and decorations by extremely qualified and competent workers, as well as sensitive to the needs of customers and to the orientations of taste. In this regard, it is enough to recall the decorations in pure gold and special enamels that characterize the early fifties, when the taste is oriented towards greater richness and lively and brilliant colors, expression of a vision of reality now far from the austerity of the war period. It is a very specific phase which, during the fifties, promoted particular decorative choices on the artistic level - which best characterize the originality of Ceramiche Pucci - and, on the commercial level, contributed to a valid affirmation of the product on the markets, positively influenced by the economic revival now underway. However, artistic innovation never lost sight of the two fundamental needs of customers, to be identified in the double diversification of the product and prices, two fronts on which precise choices are made aimed at creating very varied objects; that from the object of pure and simple decorative furniture (vases, centerpieces, decorative tiles, etc.) goes up to the always very refined but functional artifact (tableware, tea, coffee, dessert, ice cream, smoking, for children etc.), or even the prestigious article that large confectionery industries, such as Perugina, Motta or Pernigotti, choose for the luxury packaging of their products. The decoration, to adapt to a wide range of prices, differs while maintaining the same shapes to the object. Double-variant decorations are proposed, with gold and special enamels and, consequently, at a higher price due to the further firing phase; or without gold and special enamels, and therefore at lower prices, accessible to a wider clientele. This phase of intense research for artistic and market innovation sees Domenico Pucci present in the United States for a long time. where assisted by the capable collaboration of qualified representatives, he manages to place heterogeneous and rich samples which, at the time, allowed the foreign turnover to compensate for the stagnation of the internal market and which, today, find examples of products signed "Ceramiche Pucci Umbertide - made in Italy "jealously guarded by overseas collectors. Since the shapes and the decoration are linked to the originality and inspiration of truly capable workers, it is not possible to forget the skill of the staff involved in the final realization of the product. The decoration entrusted to an almost exclusively female staff reveals the acquisition of exceptional abilities, of mastery of different painting techniques, in which already expert workers taught those young people who entered the world of work without the slightest experience. Beyond, in fact, the apprenticeship courses that the company was able to organize in collaboration with the Professional Training School, the real school was the factory. where day after day the new generation learned and experimented the techniques of each production sector in order to become skilled workers and then carry out, in the first person, the dual role of "workers" and "masters. This approach to work played a role socializing of fundamental importance. The factory also as a place for socializing Inside the factory, in fact, a family atmosphere prevailed that excluded any strongly individualizing element, allowing different generations to relate with a spirit of collaboration and, something not to be underestimated at the time, it gave women ample space to achieve themselves thanks to constant and patient commitment required, which allowed them to acquire extraordinary skills, especially, as already mentioned, in the decoration sector. There were many moments of socialization experienced outside working hours in the same spaces of the factory, spaces which, on special occasions, were decorated by the workers themselves to provide a pleasant background for playful moments also open to the participation of family members. The aggregation was also favored by a village reality, at the time still contained within the limits of a community and by the same size of the factory; not so big as to contribute to the dispersion of interpersonal relationships, nor small enough to restrict them to a family level. A reality that has determined a particular way of conceiving the work experience and has significantly affected the aggregation process. In the fifties this is the physiognomy that characterizes Ceramiche Pucci and which, towards the end of the decade, begins to take on different connotations, strictly dependent on changes in taste and relations with an increasingly competitive market where new materials are imposed that allow obtain innovative products, with a satisfying aesthetic appearance, functional, resistant and less expensive. In 1958 the Pucci ceramics are transformed into Pucci majolica and new modernization needs asked to be satisfied: the taste is oriented towards different shapes and decorations that are realized in a production of profound break compared to that of the past. In this period the company is enriched by the precious contribution of Orfei, thanks to which the shape and the decoration evolve towards a greater geometricism and stylization which - although an artistic expression of value - distance the new production from those elements that characterize the Ceramiche Pucci in their truest expression. This is a moment of different experiments also on the type of product, which is enriched by the coatings sector (floor and wall tiles), in which the taste of free and loose hand brushstrokes is revived. The production of Pucci Majolica ceases in 1962 A choice was then required: to lower the level of manufacturing by moving towards a more commercial and less refined product or to raise the level towards an even more niche production that is less and less serial and essentially aimed at the collector's item. Neither line was found to be prosecutable. The first would have denied the history of Ceramiche Pucci, which had made quality products its flag, and found even more fierce competition; the second would have to find in subsequent generations a vital spirit, which it did not find: different choices had already been made. The decision made, even if it was painful. if it has not completely satisfied, it has at least complied with all the needs, especially in light of the fact that in the early sixties the economic boom was also reflected in Umbertide in a growth in production activities both within the same sector and in other quality manufacturers . What remains today is, however. the significant expression of an artistic path that has left an indelible mark on each of its specimens. Sources: - "Le Ceramiche Pucci" - Ed. Skira, 2006 - Catalog of the exhibition at the Rocca from 10 June to 22 October 2006 The photos were taken from the catalog (excluded those of the carnival ball that they are from the historical photographic archive of Corradi and those of the exhibition at the Rocca and of the pages of Umbertide Chronicles that are by Fabio Mariotti) Ceramiche Pucci - La storia

  • Filippo e la "grande guerra" | Storiaememoria

    Filippo Bottaccioli and the "great war" Curated by Francesco Deplanu and Isotta Bottaccioli Filippo Da Bologna a Doberdò La ferita e l'ospedale La Prigionia da Udine alla Polonia Dal Parisgeschutz alle bastonate Lamberto ed il padre ufficiale Lamberto e le lettere alla nonna Anna Filippo e la reazione all'ingiustizia Filippo racconta la Fame La stanza di Filippo Filippo Bottaccioli was born in 1895 into a very poor family, sharecroppers in San Benedetto. Last alive of 7 brothers and 3 others died shortly after birth. He went to France in 1914 in search of work but returned in 1915 for the call to arms. He was included in the Royal Army in the 15th Bersaglieri, 8th company. From there he wrote to his future wife Elvira Floridi. The postcards he sent from the front had a space to write a message, while those of the Habsburg Empire, multi-ethnic and multilingual, only had space for the name and surname with writings printed in more than 10 languages to greet loved ones. Elvira Floridi and some postcards sent by Filippo. Filippo wrote to Elvira in the space subjected to "military censorship", and then in agreement with her, words of love in the space under the stamp. Stamps that have all been detached. A form of communication to overcome the "moral censorship" of the time. In a rediscovered audio, recorded on an old cassette, Filippo, known as Pippo, told his story participation to the "great war" and his imprisonment. The audio was recorded in 1983 by Lamberto Beatini , Filippo's son-in-law having married his daughter, Isotta. In the recording, in addition to Isotta, also his consu-in-law Giannina, married to Orlando (Guido) Medici , one of Niccone's "stonecutters". Giannina used "you" to refer to Philip. During the first part of the conflict his health conditions made him unable to military activities for 13 months, he remained in the rear in Bologna due to the famous "flat feet", a feature that prevented him from being able to march quickly. With the continuation of the difficult conflict, however, he was judged completely skilled and sent to the trenches. It was the moment of the effort for the conquest of Gorizia, the sixth battle of the Isonzo. He was wounded in the foot in Doberdò on 08/16/1916. Da Bologna al ferimento a Doberdò 00:00 / 02:30 I remain little, therefore, in trench warfare; he was hospitalized and operated on with a 45-day convalescence. The story then becomes confused, subsequently he was captured near Udine and we are convinced that it was in the period of the defeat of Caporetto, in fact in the recording we hear "that arrived revolution ”which certainly alludes to the defeat and the chaos that followed, subsequently defines it as a“ great encirclement ”. Dalla ferita all'ospedale 45 giorni 00:00 / 02:55 This was followed by imprisonment in Austria, Poland, Germany, between France and Belgium at the time of the "Spanish", then between March / August 1918, and then again in Poland with the worsening of the conflict for the central empires. Da Udine alla Polonia 00:00 / 01:49 What we do know is that he was employed at one point as a railway worker on the line from where he fired the great German cannon at Paris. In fact, the prisoners were taken to concentration and labor camps both in the areas of the Austro-Hungarian Empire and in the areas of the front in the hands of the central empires, such as between northern France and Belgium as happened to Philip. This is due to the forced labor of prisoners functional to war strategies. In the case of Bottaccioli he was taken to the north of France or south of Belgium to work on the railway that allowed the cannonade of Paris: the “Parisgeschütz” . From Wikipedia in French a representation of the effectiveness of Parisgeschütz. The Kaiser Wilhelm Geschütz, or the Kaiser Wilhelm cannon was a weapon that was used for mainly psychological purposes, to hit the enemy's capital. It fired from a great distance, at night, from the St. Gobain forest area. Dal cannone alle bastonate 00:00 / 02:19 Lamberto tried to help the story of Philip, who was suffering and was 89 years old, but also fits in with his memories. He told some facts about his father, Antonio Beatini, always involved in the "great war": war and personal stories. The hunger he suffered only once, when as sergeant major he captured 12 "Austrian" prisoners and gave them the Italian lunch to feed them; but also a memory that became familiar: his father, in fact, was writing correspondence for a friend of the same department, whose name we do not know, who could not write. Lamberto racconta la "fame" del padre An 00:00 / 00:30 He was in love with Anna Gregori and Antonio wrote letters to this girl for him. They were hit by an avalanche and the other died. Back after the war Antonio Beatini married in second marriage, Anna Gregori ... the mother of Lamberto; there his first wife, in fact, had died away from him during the conflict. Anna Gregori Lamberto racconta della nonna Anna 00:00 / 00:42 Returning to Philip of the imprisonment he told the hunger, which we will talk about below, and the severity of the jailers, the better the "Bulgarians" the worse the "Germans" even if for one of them who hit him with sticks, and Philip reacted by hitting him with a mess tin, reports in dialect an illuminating phrase "he was more nervous than cativo". La prigionia, la reazione... la tazza di 00:00 / 02:43 They weren't the extermination camps that will be seen 30 years later, here people were actually dying of hunger and disease. It is thought that of the 600,000 Italian prisoners, 1 out of 6 died in that period in various concentration camps and while traveling. The difficulties of a conflict that became "total war" and economic not only changed the battlefield and gave birth to the "trenches" but subjects the economies of the countries involved to an exceptional effort. Germany and the Austrian Empire did not even manage to feed their own population in the continuation of the war. For prisoners, hunger is therefore a daily reality. Thus the Central Empires will ask the Countries of the Entente to contribute to the survival of their military with military aid. France and England will accept while the Kingdom of Italy will refuse. In fact, for Cadorna those who had already been captured were guilty of having been not very combative, and also, then, to avoid that the rumors of a "good" treatment of the enemy could influence those who were still fighting. A hundred thousand died ... A story of cowardice was also propagated which gave rise to a hostility towards these "cowards". The "hunger" was recurrent in the memories that Filippo even after a long time: elaborazione audio nonno pippo fame 00:00 / 00:20 His daughter Isotta wrote other memories on paper: “ And you told of your imprisonment, when hunger was daily bread. One day, a prisoner in Germany, when your stomach was being torn apart by excruciating bites, you set out in search of something to eat. You happened upon a compost heap and saw potato skins among the garbage. Regardless of the smell and the place, you collected them, washed them and after a quick boiling in a rusty jar, you devoured them and the hunger subsided for a while ". And again “You told us again, and always with great emotion, that freed from captivity, with one of your companions, you came across a tub full of barley. You had a backward hunger and you considered this a blessing. With your head bowed, you began to eat handfuls, filling your long-empty stomach. At some point your common sense told you to stop, because you knew that the cereal, softened by the gastric juices, would increase its volume and the stomach would suffer. You also advised his friend to stop but the poor man did not have the strength and during the night his stomach "cracked" and he died in excruciating pain ". Eventually he returned home albeit with frozen feet. Philip, known as "Pippo" was a simple man, but rational and intolerant of injustices. In 1966, by now in his seventies, he briefly wrote down his life in a diary that his daughter Isotta wrote down; here is a passage: “ Having some free time, I am going to tell you about my life. You will pity my ignorance because my school stopped in the first grade and a few months from the second evening. I was born in 1895 in S. Martino, near San Benedetto. I try to describe my home where I was born. A kitchen all black with soot. A large fire, a chamber. A grain-free barn. The Furniture: a small table, a very thick wooden table. No chairs at all, but two long oak benches instead of chairs. The room: two trestles with relative tables on which there were the mattresses. On the ground a tablet with a trap to kill ... what can you imagine. We had straw mattresses. A good thing was the wool coltrone. In the mattresses besides the straw there were also the maize leaves. In the kitchen, pots, pans, a few plates and glasses, forks and spoons. There were two large caissons. One box belonged to my mother who is still here in the house, the other has been destroyed. There were two looms for making the canvas. Some shoemaker and carpenter tools. I could write a lot, but it would take a writer and I know so little about it . ". Pippo Bottaccioli outside his house at the "Fontanelle". Photo of Niccone from the 60s where he lived for a long time. Poverty and the inability to study were his concern, the importance of culture was a requirement that became a value and pushed all his children to graduate and many of his grandchildren to graduate. A pride for him. From being the son of a sharecropper in San Benedetto, after the Great War he became a barber in Niccone. The twenty years and the second world war arrived that saw him anti-fascist and communist. He opened a wool shop right in the historic center of Umbertide. He died on June 14, 1985. Pippo Bottaccioli came back, he was lucky ... but many boys did not come out alive from the collective experience that was the "great war". For years, the historian of Città di Castello Alvaro Tacchini has reconstructed the human losses that our area of the Upper Tiber Valley suffered on his personal website www.storiatifernate.it . He also took care of taking a census of the 268 fallen of Umbertide. Thus he writes: " The list of names of the 268 fallen of Umbertide. Of them, 63 died of disease, 17 in captivity, 20 are missing ". We highly recommend that you read it. Inside the page you can see the day of death, the reason and the place of burial of each individual deceased. At the end of the page you can download an attachment with the same data but with some images of documents related to Pupils Ernesto Tullini, Domenico Caldari, Ciocchetti Olinto and Spinalbelli Achille. http://www.storiatifernate.it/pubblicazioni.php?&cat=48&subcat=104&group=234&id=374 Alternatively, you can search individually or by municipality from the site https://www.cadutigrandeguerra.it on the page https://www.cadutigrandeguerra.it/CercaNome.aspx. To find all the members of the Municipality it is enough indicate in the box "Comune in Albo", for example, the term ... Umbertide . https://www.cadutigrandeguerra.it/CercaNome.aspx The young Umbrians who died in the "great war" were, however, really many more, about 11,000. To be exact 10,934, of these almost a thousand died in captivity, exactly 964 people. At this link you can have news on the complete list of the Umbrian dead in the war: http://www.gualdograndeguerra.com/images/stories/pdf/prigionieri-umbri.pdf Image of Italian prisoners in Germany during the second world war. Notice the jailer's staff. Image from: https://www.raicultura.it/storia/articoli/2019/01/Lodissea-dei-prigionieri-094ea220-5eba-4b49-af34-3a64c831649d.html (photo 8) Sources: - Oral and written sources Isotta Bottaccioli - Audio cassette from 1983, Isotta Bottaccioli / Beatini archive - https://www.raicultura.it/storia/articoli/2019/01/Lodissea-dei-prigionieri-094ea220-5eba-4b49-af34-3a64c831649d.html - https://it.wikipedia.org/wiki/Parisgesch%C3%BCtz - http://www.storiatifernate.it/allegati_prod/02-caduti-umbertide.pdf -http: //www.gualdograndeguerra.com/images/stories/pdf/prigionieri-umbri.pdf - https://www.lagrandeguerra.net/Presentazioni/Isonzo/isonzob.html - http://www.esercito.difesa.it/storia/pagine/f6-offensiva-isonzo.aspx - http://www.deportati.it/static/pdf/TR/2001/marzo/14-01%20marzo.pdf Photos and postcards: Isotta Bottaccioli / Beatini Archive Help us remember umbertidestoria@gmail.com Da Bologna a Doberdò La ferita e l'ospedale Filippo La Prigionia da Udine alla Polonia Dal Parisgeschutz alle bastonate Lamberto ed il padre ufficiale Lamberto e le lettere alla nonna Anna Filippo e la reazione all'ingiustizia Filippo racconta la Fame La stanza di Filippo

  • Il Catasto Gregoriano | Storiaememoria

    The Gregorian Cadastre The Gregorian Cadastre is a general geometric particle land registry of the Papal State: started by Pius VII in 1816, after the Napoleonic experience, it is defined in this way because it was completed by Gregory XVI in 1835. In 1816 Pius VII established the Congregation of Land Registers: the central body that was to establish uniform rules and procedures for the estimation of rural and urban funds. In the Papal State there was no uniform measure and it was decided to use the metric system introduced by the French system rather than the more complex “Roman rubbio”, made up of 3703 square architectural pipes. On the site of the "Imago" project that carried out the digitization of the Gregorian Cadastre it is specified "The linear measure adopted was therefore the census barrel corresponding to the meter and divided into 10 palms (dm), equal to 100 ounces (cm) or 1000 minutes ( mm). For the surfaces, the square of 10 boards (corresponding to the hectare, i.e. 10,000 m2), the board of 1000 square pipes (equal to 1000 m2) and the square pipe (1 m2) were adopted, in turn divided into palms , square ounces and minutes. Compared to the French period, the names changed but not the substance. " In addition to the rural funds, the mapping ("Map") of urban centers usually built at a scale of 1: 2000 assumes considerable importance, together with these two further copies on a reduced scale at 1: 4000 or 1: 8000 (the " Mappette "), with the original scale reproduction of the "block" or inhabited centers, placed in the margin or attached. The cadastral parcels were depicted in the "Map" ed identified by a number assigned to it within a unique numerical progression for each map. This was then described in the land registry or brogliardo, which also indicated the name of the owner. These are the pages web del with the Gregorian Cadastre and the "brogliardo" with the territory of the city of Umbertide after the Napoleonic age. Clicking here opens the page of the Gregorian Cadastre of the State Archives of Rome, at this point choose the "box" Perugia ", highlighted in the image in red, and then click on" Fratta "... so you can do it in analogous way for Pietralunga, Montone etc; alternatively click directly on the image below in this way the "Fratta" viewer of the "imago" project will open immediately, which has digitized the parts with the main towns and cities of the Gregorian Cadastre. To see the "brogliardo" with the number of the parcel visible on the map of the Gregorian Cadastre with the names of the respective ones owners and some property description items just click here to see the relative "brogliardo " always of the Cadastre of the "Ecclesiastical State". The Gregorian cadastre arrived considerably late, almost a century, compared to the census experiences of a large part of Italy. The move to this new tool hides a political struggle between the forces they wanted control of wealth and property information. The land registry, says Renato Zangheri, in his " Cadastre and ownership of the land ", is " an irreplaceable tool for ascertaining the status of the" ownership "of the land, which for many centuries was the fundamental means of production, the source of wealth and the main basis of power .... It is a rich and treacherous tool that must be used with caution but can provide abundant results. In Italy it is usually more refined, expressive and complicated than elsewhere. "Its structuring hides heated struggles over how to own land and pay taxes. In the rest of Italy, one of the targets among the owners of the property was the related property. to ecclesiastical institutions. Here, in the Papal State, the problem was different and less urgent because the Church held power as well as property. Sources: - Renato Zangheri, Cadastre and land ownership. Small Einaudi Library. Turin 1980. - Imago II project, 1997-2000, of the State Archives of Rome: http://www.cflr.beniculturali.it/Gregoriano/mappe.php?fbclid=IwAR3SPsbhE0yDSOzPk5MrT3LVf77oKvYwwqFhUhZzDbdA4DHi4DWrz-9JHdA Renato Zangheri " (the Land Registry) ... it was very often a sign of contradiction, the terrain of political and class clashes " Help us remember umbertidestoria@gmail.com

  • prova | Storiaememoria

    Piano del Nese Nella zona pianeggiante lungo il corso del Torrente Nese vi fu una larga diffusione degli abitati sparsi; le costruzioni si dispongono principalmente lungo il letto del Torrente Nese, anche se in nuclei ristretti e posti a breve distanza tra loro. Immagine 1: Abitati sparsi lungo la sponda sinistra del torrente Nese in aggetto rispetto alla pianura. Si hanno, però, scarsissime notizie che non favoriscono la ricostruzione delle vicende che hanno riguardato questi nuclei abitativi indicati come “Pian di Nese”, contrastando così con un territorio piuttosto singolare, sia dal punto di vista geografico, sia per le vicende storiche che hanno interessato tale settore del contado perugino, soggetto a invasioni e incursioni. La struttura visibile Oggi molte di queste strutture sono state abbandonate o trasformate in edifici rurali, ma in origine avevano una struttura disposta in modo tale da definire volontariamente una organizzazione difensiva: grandi basamenti a volte provvisti di contrafforti aggettanti; la parte abitata dal nucleo familiare saldamente eretta a pianta regolare quadrilatera; poche aperture o fessure in prossimità della base. Questi caratteri erano peculiari delle strutture rurali fortificate, largamente diffuse nella anche campagna umbertidese durante tutto il XII-XIII secolo. In effetti, nel tessuto insediativo castrense di cui faceva parte anche Piano del Nese si hanno molti esempi di abitati con un corpo a torre. Le vecchie case-torri medievali durante la diffusione della mezzadria diventarono il punto di riferimento, quando possibile della nuova tipologia di sfruttamento indiretto della proprietà agricola diventando il punto di riferimento fisico, di fianco o intorno al quale altre strutture venivano aggiunte. L’antica tipologia perde così, pian piano, la sua originale funzione di difesa a favore di quella economico-produttiva. Tra i centri abitati o singole case presenti, Piano del Nese si rivela come un tipico complesso di insediamenti con caratteri di abitato sparso, diffuso in una stessa area, molto simile agli impianti riconducibili a villae e delimitato nel versante a sud solo dallo scorrimento del Torrente Nese, che oggi coincide, in parte, con il confine territoriale del Comune di Perugia. L’abitato sparso indicato come Piano del Nese, si sviluppa in collina tra due corsi d’acqua minori e l’importante strada provinciale che conduce dall’antica Fratta verso i centri del Trasimeno o a Perugia. Immagine 2: Abitato sparso denominato oggi “Pian di Nese” con casa-torre medievale e piccola chiesa, non visibile nell’inquadratura, lungo la sponda sinistra del torrente Nese in aggetto rispetto alla pianura. Rispetto ad altri siti presenti nel territorio ha oggi assunto minore rilievo, ma la presenza di questo insediamento era certamente importante va connessa all’esistenza dell’antico Castrum Preitinum un tempo probabilmente vicino, ora non più individuabile ma punto di forza del settore estremo del contado verso Perugia. A presidio del tratto torrentizio che scorre in prossimità della località Piano del Nese si può individuare la presenza dell’edificio fortificato identificato come torre di Santa Giuliana, alla quale è unita la chiesa omonima, posizionato a metà strada da Pian di Nese e la confluenza del torrente nel Tevere, di poco a sud del Castello di Santa Giuliana. Il complesso è posto qui come struttura a dominio della zona ad ovest pianeggiante. Stime catastali danno notizie della presenza di una chiesa, non riportata però nelle Rationes Decimarum, proprio in località Piano del Nese: l’ente risulta allibrato nel XIV secolo tra quelli appartenenti al contado di porta Sant’Angelo ed è intitolato a San Pietro de Anese. Il Grohmann ricorda a tale proposito che la chiesa di S. Pietro era iscritta per 5 libre e dipendente dal monastero di S. Salvatore di Monte Acuto. La Storia Conosciuta Anche se abbiamo ben poche notizie riguardanti il territorio, è ipotizzabile che tale settore fosse coinvolto nelle vicende storiche e politiche che colpirono anche castra e villae circostanti, quali Bisciaro, Racchiusole, Valenzino, Santa Giuliana e Castrum Preitinum; in ogni caso, questi avvenimenti rappresentavano il riflesso di ciò che accadeva a Perugia, i cui esiti dimostravano un assorbimento positivo o negativo (ovvero il rifiuto) dei fenomeni che riguardavano questi centri. Immagine 3:nella carta si può notare il simbolo del ponte sul torrente e la presenza del simbolo di edifici; caseggiato che, suggestivamente, si “sovrappone” alla posizione dell’ex Osteria di Pian di Nese esistente. Particolare della "“DESCRITTIONE DEL TERRITORIO DI PERVGIA AVGVSTA ET DEI LUOGHI CIRCONVICINI DEL P M EGNATIO DANTI DA PERUGIA MATEMATICO DELLO STUDIO DI BOLOG.A”", 1577. da Source gallica.bnf.fr - Bibliothèque nationale de France (BNF) . I caratteri minimamente autonomi che interessarono Piano del Nese derivarono dalla volontà della comunità ivi residente di sostenere e mantenere i rapporti con il resto degli abitanti circostanti, dotandosi per questo di valide infrastrutture, ottenute grazie alle concessioni del Consiglio dei priori: la realizzazione di un ponte sul Torrente Nese, probabilmente nella zona che oggi nelle carte è indicata con il toponimo Ponte Nese o comunque in sua prossimità, tende a sottolineare il rilievo goduto dal luogo e, dunque, dalla sua comunità, nel corso del tempo e in epoca risalente, permettendo anche di rilevare il ruolo ben definito di questo settore comitatino come snodo commerciale e supporto economico per la zona: agevole era, infatti, il collegamento fluviale con il Torrente Càina che scorre poco più a sud, e la vicinanza dell’abitato con l’articolata viabilità stradale. Immagine 4: l’ex Osteria e stazione di posta di Pian di Nese. Fotografie: Francesco Deplanu Carta: Carta corografica di Perugia del 1577, di Ignazio Danti, incisa da Mario Cartaro a Roma nel 1580 da Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France.

  • Gli Scalpellini di Niccone | Storiaememoria

    The Stonecutters of Niccone And the "ciaccabreccia" of the Tiber curated by Francesco Deplanu This is a beginning, a research perspective with few news and sources that we intend to follow, however: workers and jobs lost in our territory linked to physical and productive characteristics that have changed over time. We have news of the stonecutters of Niccone da Giovanni Bottaccioli who in 1985 fixed his memories on the " stonecutters " of the hamlet where his family came from within his text on the victims of Penetola . In fact, among the victims of the Forni family there was Canzio and Ferruccio was also killed for the Nencioni family: both stonemasons. In this regard Bottaccioli wrote: “ As I have already mentioned, Canzio was part of that large group of Niccone stonemasons, for whom it is necessary to say a few words since their work was in demand and very important. In fact, most of the stonecutters of the municipality and neighboring municipalities were concentrated in the hamlet of Niccone. I list them according to my memories: Giuseppe Medici and his son Orlando (Guido), Menotti Nencioni, the Testerini brothers (Dante, Primo, Secondo), Canzio Forni and Ferruccio Nencioni (victims of Penetola), Magino Faloci, Antonio Nanni, Carlo Mattioni , According to Magrini and, the only living ones, Marino Baccellini and Duilio Truffelli; the latter is the rebuilder of the Rocca fountain, which was rebuilt in 1978 by the municipal administration. Their specialty was the processing of “sandstone” or serena stone which they extracted mainly from the “Giappichini” quarries near Molino Vitelli, “Fariale”, near Mita and from Monte Acuto. This type of stone was used for pavement of sidewalks, for gutters, fireplaces, columns and doorposts, stairs, window sills. Some important works of these stonecutters are the facade of the parish church of Niccone, the external columns of the Collegiate church, the door of the town hall and some chapels of the various cemeteries scattered throughout the territory. ". Giovanni had also kept some instruments of the Medici family, the family of his wife Renata, a beloved lifelong companion: hammer and chisel dating back to the end of the nineteenth century and left by him father Orlando. It is the action that is done with the tool that gave life to the name of their trade: “scalpére” is in fact a Latin term which means to carve, engrave, the term “chisel” and then “stonemason” derived from it. According to what Giovanni's nephew Giampaolo Bottaccioli reports, the chisel was hardened "with water" and not with "oil." That is, the tip was hardened with a series of successive immersions in water. Giampaolo also remembers the "acute ”Characterizing the hamlet of Niccone since the morning when he was little: the intermittent noise of the chisels on the stone. Again thanks to the Bottaccioli family, thanks to the availability of Giovanna, daughter of Giovanni and Renata, we were also able to photograph the 1893 hammer, which had belonged to Giuseppe Medici and then to his son Orlando, known as Guido. They were important tools, prepared precisely for the processing of stones and were passed from father to son. The gesture of hitting the chisel to model the yellow sandstone and the more gray one, that is the pietra serena, bent the metal giving us the sense of fatigue, blow by blow, which allowed their achievements. This instrument was the "mallet" or "stonecutter's mallet": it was composed of an untempered iron head with two quadrangular mouths and a central eye for grafting the wooden handle. The work of the stonemason in our areas probably did not have the same distinction that existed in other parts of Italy between real "quarrymen" and "stonecutters", the type of possible works and the realizations visible in the area. Our "stonecutters" moved among the roles of laborers, workers for structural work, craftsmen for the precise realization of architraves or other simple decorative elements and, if necessary, they had to respond to requests for skill and sensitivity almost from artists for the realization of more complex decorations. Surely the "bulk" of the activity was aimed at the construction of steps, sidewalks, building finishing stones, etc ..., and it was a tiring job: sitting on the ground with the constant risk of being hit by a splinter in the eye. Isotta Bottaccioli remembers the immediate and peremptory warnings to go away for this reason that they received as children when they got too close to the "stonecutters". Angeletti Angelo, in his book “ If only the Stones are left to speak ”, where he tells his childhood and the life he took to Montemigiano, also reports the child's games they played at Niccone: " Every now and then, interrupting the game, I would start looking at the stonecutters who, sitting on the ground, beat and beat with strange hammers on large stones and hit their hands and their faces thick with dust and sweat, but above all their eyes amazed me, because they reminded me of those of the rabbits my grandmother raised, so red they looked like burning coals. "(Cit. P.41). The precise indications of Giovanni Bottaccioli should be confirmed at least by working documents or indications of payments, if any, especially as regards the external columns of Santa Maria della Reggia. We are left with the existing decorative / architectural and the material sources. As for the church of Maria SS. del Carmine di Niccone, the work of the last "survivors" of this workforce is also visible in the decorative element of the portal of the facade, now actually completely covered with ivy. There is very little news on the net but on a site of the "Catholic Church" dedicated to the description of the churches in the various Dioceses you can read: " entrance portal consisting of an opening surmounted by a round arch surrounded by a large molded frame ". This At first glance, the "entrance portal" appears to be in "pietra serena" even if it is not specified on the site ... as certainly are the entrance and interior steps; instead, "Lisciano Niccone" rather than "Niccone" is indicated as the location of the church. The church, as reported on an internal plaque, was consecrated in 1947 by Bishop Cipriani and commissioned by Don Pericle Tirimagni. Cement, the building material it replaced the stone was used to structure " two large concrete parallelepipeds protruding from the plane that houses the openings and the portal. These projections that occupy the facade for its entire height are decorated with a series of horizontal bands that are repeated from the base to at the peak ". Isotta Bottaccioli has a clear memory of Orlando Medici, known as "Guido", who worked incessantly to create the external "decoration" of the forepart. The church of Niccone, with the façade still visible in the 70s-80s and as it is today. Photo 1: http://www.chieseitaliane.chiesacattolica.it/chieseitaliane/schedaca.jsp?sercd=37995 Photo 2: Francesco Deplanu Isotta also remembers the instrument with which "Guido" medici worked, "beat" or "tapped", to prepare the decorative stones of the facade of the church of Niccone and the external steps in pietra serena and those that allow you to go up to the Presbytery. A different hammer from the one preserved and visible above, with a notched plate on the surface. A hammer that Isotta recognizes among the historical ones that were certainly used in Tuscany that can be traced on the web: the "bocciarda". This instrument was also called "bocciardà" in the marble quarries of Bassano del Grappa. Duilio Truffelli, in the memories of his son, used to call this instrument is the "liar", an evidently distorted modality of the local dialect. We report the definition of a company of the "Tuscan boulder" that has recovered the tools of the ancient "stonecutters": " Big hammer having the end of the mouth equipped with several points pyramidal one next to the other, used in the processing of stones to make them rough (beating). Also known as a grain hammer. ". "bocciarda" was to hit the stone with the notched part so that all the points touch together. The surface of the affected stone thus becomes dotted and is defined as an "orange peel". An estimate can be made of how many stones that adorn the facade have undergone the "beatings" based on the old images of the church: the ornamental bands are about 60 for each "tower", each band has between 4 and 6 stones on each side ( are 3 sides), this leads to a number between 700 and 1000 stones worked probably one by one since in the immediate postwar period modern technologies were not available. It was certainly a collective work of the "stonecutters". Isotta on the steps of the church of Niccone in the 1950s. The decorative stones of the façade are still visible. The "bocciarda" to "tap" the stone. Image from the web. The "beating" of the exposed stone in the decorative stones of the facade of the church of Niccone with its "orange peel" result. Details of some internal and external ornamental stones of the church, with signs of aging and flaking together with the visible "fine-grained punching" in the entrance step. Commemorative plaque of the consecration (1947). Niccone building with openings on the facade all decorated in pietra serena. As for the origin of the most characteristic material used by the "stonecutters of Niccone", ie sandstones, we have confirmation of at least two "facts". The first is the existence of a "microtoponym" mentioned by Bottaccioli that is visible in the "tablet" of the IGMI with relief from 1941, F. 120 I NO, where you can highlight the signs of a slope line represented by small wedges, with probable emergence of sandstones, at " i Giappichini ", near Molin de Vitelli. The second is a historical reference to a sandstone "quarry" right near the town of Niccone. In the text of Bernardino Sperandio, " Of the Umbrian construction and ornamental stones " a document is reported among the "Inventories" entitled " State of Mines, Mineral Sources, Quarries, Workshops existing in the Municipality of Fratta, province of Perugia, district of Perugia ", ASCU year 1861. This inventory indicates the " Quarries and Torbiere " of Fratta (cited in the text "Umbertide" also if in fact his name had not yet been changed). The document reports various types of stones, among these the " Strong sandstone or stone are used for use [...] " (the "pietraforte" in Tuscany is a very solid sandstone) and their presence is indicated as well as in the Parish di Romeggio, also a site in the “ parish of M. Migiano owned by the suppressed Eremo di Montecorona ”. Montemigiano above Niccone. One thinks that it is no coincidence that such a high presence of "stonecutters" has developed at Niccone. The town acts as a "link" with the road that connects the Tiber Valley and Tuscany where the "pietra serena" was also used as a "stone of art". It's still famous is the pietra serena ("boulder") Fiorenzuola, an area where the only quarries still remain economically active today. In Tuoro sul Trasimeno there were some valuable quarries in the past, if you re-read the Bottaccioli pass you can see that the quarries used by the Niccone stonecutters "proceed" towards the lake; area with a similar surface geological composition. Proceeding from Molin de Vitelli and then towards "la Mita" you arrive at border with the Grand Duchy of Tuscany, historically, and Tuscany today. In Tuoro this activity is remembered by the sculptures of the "Campo del sole" at Punta Navaccia. It is probable that the "stonecutters" of our area have borrowed knowledge and working methods from their Tuscan neighbors rather than from the ancient tradition of the "stonecutters" of the Eugubino, where limestone was and is the stone of art and construction. Limestone that needs another type of processing and that has a very different resistance to atmospheric agents. But here there is absolutely no security given what can be found in the quoted text by Sperandio quoted above. In the Gubbio, in fact, there are two specific types of sandstone, the " corniolo " and the " palombino ". The first is also called "boulder". The "Corniolo", mainly used since the 15th century, it is assumed that it came from the Scheggia area or from San Benedetto towards Pietralunga. Also it is mentioned that this stone when it was found it was “ set aside in the fields, in small boulders of gray-green colors until they took on a yellow-ocher hue ”. Harvesting action carried out in the winter by farmers since the Middle Ages. Those who know the hills that go from Niccone to Tuscany know well how it is common to find similar "boulders", which are usually present in our rural buildings. The “Palombino”, a less frequent and more compact straw yellow sandstone, was used instead in the 17th century and was extracted in the upper part of the Bottaccione. The Collegiate, Santa Maria della Reggia, (details and photos from 1929) with the external columns in evidence; the fountain rebuilt in 1978 and the main door of the Town Hall, all in pietra serena. The fountain that someone today calls of “One thousand lire”, due to the last restoration made with the last “lire” in 2001, after the changeover to the euro, has an ancient history. The previous restorations date back, as Bottaccioli tells us, to 1978 when a refurbishment took place by the “stonemason” Duilio Truffelli. Even before its placement under the fortress it was positioned, as told by prof. Sciurpa, leaning against the ancient church of Sant'Erasmo. Here, writes Sciurpa, << on 29 September 1849 it was decided to make “the necessary restorations to the public fountain to water the horses, located in the Upper Borgo along the Via Montonese ” >>. As mentioned in 1978 there was a remake of it by the Municipal Administration. Today the fountain it has been moved and still not repositioned due to the works to refurbish the square in front of the Rocca. Photo from: http://www.lorenzocoriophotography.altervista.org/landscapes/italia/umbria/dsc_1066-1000px.jpg.html Giampaolo Bottaccioli recalls that in Umbertide there was, in addition to the activity of working the most valuable stones, also that of working simple stones and pebbles from the Tiber river, smaller "pieces" used for different activities based on the size. It should be remembered that until the post-war period the same road that connected Umbertide to Niccone was also a road made of "breach". Shortly after the end of the bridge over the Tiber, in the direction of Niccone where the road has a crossroads for the Abbey of Montecorona, it was usual to see men in charge of breaking the stones of the Tiber into smaller parts. The "ciaccabreccia" (or "ciaccabreccia") Pàrise at work. Photo by Fabio Mariotti. They were the "ciaccabreccia" probably present along the river in more villages. We transcribe a part of the text "The Tiber and Umbertide" on pg. 46 referring to the work of the "ciaccabreccia": “For the stones and the pitrìccio the ciaccabreccia came into action : all day with a mazzétta he ciaccàva i sàssa and capàva the bòni to tira on the walls , 'all day long with a club he choped the stones; he put aside the best ones destined for construction ". In addition to this, in the text by Maria Cecilia Moretti you can also read a description, always in the dialectal language, of the tools for splitting stones: " A la Fràtta, 'a Umbertide', an old ciaccaìno used three hammers: a larger one for large stones , a mezzanòtta, 'an average for medium stones', ùna more migna plus picini stones ,' the smaller one for minute stones "; quàn s e'ra stew de da ta n sàsso grosso ... change the mazze'tta e déa ta n sàsso picìno , 'when he was tired of using the heavy wad he changed the wad and chopped the smaller stones.' He always knocked on the same point; in Pretola, the point where the blows fell was called the cacatìna ; the montòn de brécia , 'the heap of breccia', was growing. " The work of "ciaccabreccia" was certainly ancient, but it was found to coexist for a long time with the mechanization that started in the early 1900s, it was certainly present in the collection and processing of river stone as seen in this image from 1939. This document shows us the coexistence in the production process linked to the building material between the cart pulled by donkeys, manual work and the machine in action. We conclude by always specifying from the work of the Sperandio a synthesis of the others rock or construction materials present in our territory. As for the quarries and peat bogs, the "substances" indicated in 1861 were "white marble", "dark red or white marble", "cenerino marble", "red veined white marble", "white veined marble", "black marble" , "Sand quarry", "Clay quarry", "Pozzolana quarry", Quarry for Macine "as well as" Strong sandstone stones ". The "quarry for millstones" was located at the Parish of San Giuliano, or in the area of San Giuliano delle Pignatte, from whose church comes the 8th century ciborium. today moved to the Abbey of Montecorona. Precisely the Montecorona area, along the Nese stream, was characterized by the presence of "calcarenites", or "marbles". At Monte Acuto the calcarenites of "dark red marble" and "substances" of "pozzolana" emerged. Finally, sand and clay that were found in areas near the Tiber. SOURCES: PHOTO: -Francesco Deplanu and Fabio Mariotti (Municipal and personal archives). Photo of the "bocciarda" from the web. - Photo of the fountain after the 2002 restoration: http://www.lorenzocoriophotography.altervista.org/landscapes/italia/umbria/dsc_1066-1000px.jpg.html ORAL SOURCES - Bottaccioli Isotta, Bottaccioli Giampaolo and Bottaccioli Giovanna. TEXTS - Giovanni Bottaccioli: " Penetola, not all the dead die " - Municipality of Umbertide, 1985/2005. Fully visible and downloadable in the .pdf version prepared by "umbertidestoria" by clicking here . - “The Tiber and Umbertide” (curated by Sestilio Polimanti) by Maria Cecilia Moretti, Lorena Benedice Filippini and Fausto Minciarelli. Text extracted from Maria Cecilia Moretti, "The Tiber, a built and interpreted space" (1986); p. 46. - Roberto Sciurpa: Umbertide in the 20th century 1900 - 1946 - Ed. GESP, Città di Castello, 2005 (p. 354). - Bernardino Sperandio, Of the Umbrian construction and ornamental stones., Perugia, Quattroemme, 2004 (p. 265, pp 288-289). - Angelo Angeletti: “If only the stones are left to speak”, Digital book Srl, Città di Castello, 2019 8p. 41). LINKS - http://www.chieseitaliane.chiesacattolica.it/chieseitaliane/schedaca.jsp?sercd=37995 - https://www.umbriatourism.it/it-IT/web/umbria/-/campo-del-sole - https://www.etimo.it/?term=scalpello - http://www.prolocotuorosultrasimeno.it/campo-del-sole/ - http://www.comune.firenzuola.fi.it/museo-della-pietra-serena - http://www.frosinipietre.it/gli-strumenti-dello-scalpellino-parte-4/ - http://www.frosinipietre.it/gli-strumenti-dello-scalpellino-parte-5/ - https://www.bassanodelgrappaedintorni.it/pove-le-rocce-le-cavce-gli-scalpellini/ Help us remember umbertidestoria@gmail.com

  • La Fratta del Seicento | Storiaememoria

    THE SEVENTEENTH CENTURY FRATTA curated by Fabio Mariotti Life in Fratta In the land of Fratta the seventeenth century, with the exception of the "War of the Grand Duke" (1643-44) (1), was a century of peace that flowed between the usual difficulties and the numerous religious events (feasts, processions, etc.). ). The life of the Frattegiani was hard from birth: the "archoglitrici", also called mammane, did not attend special courses to carry out their work and had to rely on the only practice they could have. It was probably one of the components of the high infant mortality, especially that of the first day which - consulting the parish archives - was five percent. The percentage remained high even in the first year of life, if we look at a statistic of the decade 1661-1670 relating to the parish of Sant'Erasmo. During this period, 166 people died here (about 17 per year) and of these 45, that is 27 per cent, within the first year of life. In the same decade, as many as 88 people (53 percent) died before their tenth birthday. More males than females were born and the trend will continue until the second half of the nineteenth century, when the reverse trend will begin. Women had an average life span of two years and two months longer than that of men which was 25 years. There were many, as has been said, the chances of dying on the first day: the "archglers", even if experienced, lacked any notion of hygiene, just as they lacked the indispensable and prompt medical care to be done in the first minutes after giving birth in case of difficulty. Since there was a danger of death, it was the mother who baptized the child. The names with which the people were baptized were three (they could also be four or five, the nobles or the wealthiest families also gave eight or nine). When there were many, three were always those of the Magi: Belshazzar, Gaspar and Melchior. People often did not know their date of birth. Following the provisions of the Council of Trent, publications began to be made of weddings. The bride's dowry was linked to the actual consummation of the marriage and failing that it had to be returned. An attempt was made to leave the patrimony to the males and in particular to the elder. The head of the family excluded in time as many daughters as he could, allocating them as children to a future monastic life. These, growing up, they were kept at home, far from the social life, even if it was restricted at the time, so that the separation from the family and the entry into the monastery were less heavy. Here is a reason for the growth of the various female convents too in Fratta where, in 1604, the construction of the monastery of Santa began Maria Nuova (at the end of the Piaggiola going down on the left, where it was the mechanic Remo). The Petrogalli family. rich landowners of Fratta with manor house along the Tiber, in 1610 it was made up of two brothers, Marcello and Cristoforo, who they had two daughters each to take care of. They solved the problem by sending one in a monastery in Perugia, while two others made them enter the monastery of Santa Maria Nuova di Fratta established a few years ago, giving them as a dowry how much required by the rule, that is, more than four hundred scudi per daughter. This sum it might seem elevated, in fact it was not, as the fourth girl, daughter Marcello, somehow managed to avoid the convent and get married, had to bring two thousand scudi as a dowry, a figure four or five times higher than that paid by his father for his sister and the two most unfortunate cousins. This was also the case for male children, not firstborn. In this period little changed even in the way of dressing. French dresses appeared, whereby the women showed the upper part of the chest from the wide square neckline. The men shortened the dress below the belt and, putting down the long white or colored wool breeches, they adopted short breeches, even if not yet tied to the knee as in the eighteenth century. What did not change was that world of ancient habits, taboos, diabolical presences, various witchcraft, where the witches worked tirelessly making or dissolving "bills" and increasing the fears that were handed down from generation to generation. Hunting was practiced a lot, mostly using hounds and greyhounds. In addition to the "schioppi", the "lepore nets" (ie hare nets) and the "cortinelle", for partridges, were in vogue. The animals with the greatest appetite were “hares, partridges, pheasants, quails, rock partridges, goats and pigs”. The fishing was practiced with the "cannicciaia" (a reed trap, built so that the fish, once in. They could not get out), with the "ice", leaded net tool to stay underwater, or with the “Tramaglio”, long trawl net. This means of fishing, to which weights were applied to immerse it and corks to keep the upper part at the surface of the water, crossed the first half of the twentieth century and remained almost unchanged. Among the games, an inventory from 1662 mentions "a shape for making balls". They were terracotta balls with which children always have played, also using them in Umbertide until the Fifties (of the twentieth century) before the advent of colored glass balls. The "Goose Game" was also very popular, a table pastime like today's bingo, embodied in a large billboard where 63 cartoons were drawn, progressively numbered. More people could participate using a die that was used to proceed forward, with the prospect of encountering penalizing stations. Note: 1. The complete account of the "War of the Grand Duke" it can be found on this site, in the History Section Drawing by Adriano Bottaccioli Photo Tiber by Fabio Mariotti Greyhound photo (Wikipedia) Sources: - History of Umbertide - Vol. V - Sec - XVII - Renato Codovini - Unpublished manuscript - Calendar of Umbertide 2002 - Ed. Municipality of Umbertide - 2002 Il Boccaiolo (Drawing by Adriano Bottaccioli) The Tiber just before the old snaps An ancient game of the goose La ceramica Martinelli - l'agricoltura, i vocaboli e gli animali del podere La vita in Fratta Le botteghe artigiane e il commercio Scuola, musica e teatro, alberghi L'abbigliamento e le abitazioni Il servizio postale, la viabilità e la sanità La rovinosa piena del Tevere del 1610 Le mura che circondano il castello di Fratta L'Abbondanza di Fratta Le fornaci, l'edilizia, la caccia e la pesca La guerra del Granduca di Toscana La nuova cupola della Collegiata e la chiesa di Santa Croce La storia della chiesa di Santa Croce La vita in Fratta The artisan shops and trade The potters The processing of terracotta pots, as well as of pans, warmers, jars, scine and more, useful for everyday family life, was very popular in the 17th century Fratta. It was an activity that came from afar, together with that of building bricks that brought a certain well-being to our society. That the manufacture of vases was relevant is confirmed by the Frattegiano Costantino Magi who, in his manuscript on the History of Fratta (1725), tells us: "The artisan activities of Fratta are mainly around iron and earth, which works with a lot of artifice . Its potters offer Italy very fine majolica of various kinds, that is white, black, stained, the white and the branded ones are very vague. The black women, adorned with arabesques and gold leaf and figures with vivid colors, are so beautiful that they also make a noble ornament for the beliefs of the great ". The processing of the vases took place in the Upper Town and in the market square (Mercatale di Sant'Erasmo). Another historian who dealt with the subject was the engineer Vincenzo Funghini who in his work Historical notes and observations on ancient Italian majolica (1889) makes it known that a large part of the potter production of Fratta was worked "by scratch" (also called "graffito "or" stick "), made on the engobe. It was superior to that of Città di Castello, known as "alla Castellana". Also in this city they worked "by scratching" (Funghini always says) but with a few simple shades of green or yellow, while the production of Fratta was richer in color and decorations. The factories and shops of the potters stood in the Mercatale di Sant 'Erasmo (today's Piazza Marconi). The origin dates back to the thirteenth and fourteenth centuries, when they were built outside the castle walls because evidently there was no longer room in the small and winding via "degli Scodellari", inside the castle. An area close to the Old Castle, it was easy and comfortable to go to work, but there was also a ready possibility of taking refuge within the walls in case of imminent danger of war or raids by criminals. In the year 1643 factories and shops were deliberately destroyed by the soldiers of the garrison due to the war of the Grand Duke of Tuscany and no trace of them remains because the houses that now exist in that square and in the adjacent street were then built on their rubble. The factories and shops were then rebuilt a little further north, still on the road to Montone, in the area between the mill and the church of the observant Franciscans. In this area there was also the Martinelli vase factory, the only family of artisans of which we have any memory. The shape of the Fratta plates was the same as that of Deruta, Pesaro, Urbino, the "Durantini" (from the city of Castel Durante, later Urbania). They were different in the paint. What covered the factories of Fratta was not "enamel", but simple "showcase", that is, lead and silica based paint, translucent, or indeed half majolica. The mold-form used it was made of plaster, an imitation of the "burrine" of Deruta and of the "durantine", which gave a plate with a very wide rim, covered with friezes, leaves and other ornaments. The cups were very deep, mostly small, and barely had a border embryo. This also applies to the cups, placed on a base foot, larger and often equipped with handles. The vases were fashioned according to the whim of the artist, at a time when the taste for fine arts had penetrated all places, even the humblest and even minor artists knew how to give their products a very pleasant aspect. In the "scratch" work the piece, in red earth, naturally dried in the open air, was subjected to a light fire that gave it a certain consistency, preventing it from disintegrating when immersed in the liquid that formed the engobe. In the first half of the seventeenth century this liquid was made up of earth from Vicenza and burnt tartar or white earth taken from other areas (white majolica was also produced in Fratta). Instead of tartar, it was sometimes possible to use the dregs of the grapes, also burned, from which the white part was then taken. These components, well ground and mixed with water, were brought to a certain density, as is done with enamel. The jar was immersed in the liquid and placed again on a light fire so that it dried quickly, even if it was always kept raw. Taken out of the oven, the object was covered with transparent varnish so that the decoration was white, on the original red background. From the second half of the seventeenth century the engobbing is obtained with a lighter earth, tending to pale yellow or straw yellow, as can be found in many works by Palaia, Castelfiorentino, Castelli dell'Abruzzo. The Fratta vases appear especially with this color, to be attributed to the absence of the white earth of Vicenza or Valenza or other localities and the use of the yellowish earth of Trequanda, a locality in the province of Siena, later used for all the dozen of the following century. Scratching was not the only method used in the factories of Fratta; some pieces had a real painting on the white or yellowish earth of the engobe in order to form a new modality that is placed between the engobe decoration and that of the half majolica. The colors were light blue, obtained through the use of saffron combined with white, green with very diluted copper-green, red and yellow. The decorations used in our factories were different from each other: the edges of the plate usually painted peacock feathers, flowers, wreaths of leaves; in the center instead birds, plants, heraldic coats of arms or shields, figures, chimeras, grotesques and sometimes sacred subjects, cherubs, cupids, rarely found, all scratched and very colored. The Smiths Florentine art in Fratta, all historians talk about it. Our blacksmiths bought iron in Foligno (in 1646 to make it the circle of the dome of the church of Santa Maria della Reggia), but also in Senigallia and were able to forge many of the articles of common use: nails, hammers, files, boilers, pots , pans, basins, which they then sold in their laboratory. The same goes for lead, which came from Gubbio or Rome, which they then worked on, transforming it into objects for the home or for other craftsmen. Brass wire, which they bought in Perugia, is also widely used, mainly to garnish their works. They were adept at casting metals for small utility items. In such cases they had forms that they made themselves from time to time, filled with a special very fine and compressed earth, into which they poured the molten metal, obtaining objects that they then sold in their own shops. The art of blacksmiths was the greatest practiced in Fratta, a lot to make it renowned throughout the territory of the Roman state. The annals of the city of Perugia recall the construction of the gate for the fountain in the Piazza Maggiore made by the blacksmiths of Fratta. From 1647 to 1667 there are numerous contracts concerning the production of sickles to harvest wheat and its sale in Rome. The first, from the year 1647, says that some blacksmiths from Fratta met in society, they undertake to build in a year and then to sell 14,000 (fourteen thousand!) Scythes of various types. Other element remarkable we find it in a clause for which the same contract may undergo changes if they are brought to the square in Rome, at the same time, other batches of scythes for reaping, produced in other cities or in Fratta. This means that, in addition to that group, they also existed in Fratta other companies, capable of such production and related trade in the city of Rome. Another peculiarity: it is the blacksmiths of Fratta who establish the selling price of their products, which the wholesalers buyers of that cities contractually undertake to practice. It is a very strange clause: in fact today the seller practices the price he wants, to the producer it only interests to be paid, on time. We find a new interesting contract for the sale of scythes in 1667: one of the parti is a woman who works in the commercial field of Fratta. It is Camilla Mazzoni, wife of Annibale Burelli, and supplies "steel" to some blacksmiths from whom he then buys the sickles that they will produce during the year. "On the one hand, Donna Camilla Mazzoni ... from Fratta, on the other hand ... master Angelo and Mastro Cristoforo promise and agree to make scythes large wheat for use in the countryside of Rome number four thousand, e small sickles likewise for wheat, called campagnole numero dui milia ... ". As can be seen from other writings, Mrs. Burelli is favored in this work by her husband who rents the Sant'Erasmo mill. located outside today's gate. This mill had mechanisms and wheels for the grinding of the scythes, which moved with the water of the Tiber channeled up to there: in short, it is easy for Mrs. Mazzoni to undertake commercial business with the blacksmiths of Fratta. This document also proves that there were several artisans who produced scythes by the thousands for the Roman market. They had to be ready in May and, immediately after grinding, were delivered to carters who, with four-wheeled carts, they took them to Rome. There is a document in the archive: it dates back to 1666, it was released to a carter from Fratta who had to transport sickles to Rome, via Foligno. The carrier is called Antonio del Cuoghi, he carries eight hundred sickles weighing three thousand pounds, manufactured in Fratta "with acciari bought by Girolamo Francesconi in Sinigaglia from Rafaele Matrici". The shops Since the beginning of the century we have found in Fratta a fair number of shops of various kinds which together develop a certain amount of commercial work, such as to be one of the cornerstones of the town's economy. All had the common feature in the great promiscuity of the articles. The "aromataria" shop, which should have had, according to the name, spices (aromas) and medicines, instead also sold wax, nails, tin, glass. There was no specialization in some articles, as it will begin to do towards the end of the nineteenth century, but a considerable confusion of goods placed in a great disorder. Of modest cubage, they were dark and multi-odorant. The only exception to the promiscuity of the genres was the shop of the "slaughterer" (butcher), which contained only meat. They were displayed en masse on the walls, in large and small pieces hooked to hooks. The following did not end at the door, it also continued outside, on the public road, along with cured meats and sausage necklaces. The "butchers" did not use paper to wrap the meat, they put it in a venco and the customer, if he really did not have a "door", took it away dangling at his hips. The bread shop did not have regular sales as the bread came from the baker in his own oven. The fact remains that it was sold elsewhere, ending up in glass, nails, paints and "codfish". Shops and owners - Pellicciari Adriano : in 1600 it had an "aroma", in 1603 it passed to its heirs - Pellicciari Gapocho Pietro : from 1605 to 1615 he sold yarns, silk and various other kinds - Tommaso Pellicciari : in 1603 he sells foil - Giovan Francesco : in 1601 it has an "aroma", in 1610 it is "spetiale" - Wedges : in 1603 he was a haberdasher. It is also called "il pettenaro", that is, a seller of combs - Cecco D'Angiolo : in 1605 he was a merchant - Stella Anton Maria : in 1609 he sells canvas - Saints : in 1612 it is merciaro - Garognoli Fabritio : in 1606 it is "spetiale"; in 1607 he sells wax; in 1609, wax and fàcole; in 1611 he has an "aromatherapy" and in 1630 he sells "robbe for the sick" and other things - Bernardine food : in 1612 he sells bread - Burelli Ruggero : in 1601 it has an "aromateria" located in "strata regal", that is the via Diritta (today via Cibo). This is located under the house of Orfeo Burelli. In 1603 it has an "aromatic apotheque", in 1607 it is "spetiale" and this is until 1619 - Burelli Pompeo : in 1605 he sells wax, ropes, facets, aguti (large nails) and "other robbe"; in 1609, medicaments. Pompeo has an "apoteca" located in "strata regal" (now via Cibo), bordered by Ruggero Burelli and on the back with the "fence" of the community (towards the Tiber). In 1619 Pompeo has the qualification of "spetiale" (he sells spices and medicines, but also agutes, wax, ropes, facets and more) - Burelli Scipione : in 1613 (up to 1648) he sells wax, medicines, torches, little faces and "ghost stuff" for the hospital of Santa Croce. Also sells priest's hats. In 1614 he gave medicine to a poor sick woman. In 1621a workshop still exists in his name, probably run by a son - Tartagli Erasimo : in 1623 he sells wax - Pellicciari Giovan Paolo : in 1633 it was "special". Sells "giulebbe, sugar, rosé oil, termentina, bread" - Bottari Giulio Cesare : in 1637 he sells haberdashery - Check Alfonso : in 1611 he has a haberdashery shop - Stella Cosimo : in 1654 he sells salt - Lazzari Agostino : in 1638 he has a food shop - Forani Giuliano : in 1634 (until 1653) he was an apothecary and also sold wax - Francesco Fracassini : in 1641 he sells iron - Erasimi Giovan Battista : in 1654 (until 1664) he was a "grocer". It sells wax, brushes, tinplate, cloth for clothes - Mosè di Leone : in 1656 he sells cloth for "camisci" and also ortichokes. He is probably Jewish - Pharmacy of Montecorona : in 1658 it was transferred from the hermitage to the underlying abbey. - Herculaneum di Bilardino : in 1659 he sells eggs - Massi Francesco : in 1663 he sells wax - Francesco died : in 1666 he sold wax and other "robbe" - Cristiani Ludovico : in 1667 he sells gunpowder - Burelli Filippo : in 1672 (until 1692) he sells facules, medicines, medicaments - Martinelli Vincenzo : in 1683 he sells cloth - Iacomini Antonio : in 1686 he sells gold and remosino - Leoni Samuele : in 1696 he sells church chasubles and more. He is probably Jewish Drawings by Adriano Bottaccioli Sources: - History of Umbertide - Vol. V - Sec XVII - Renato Codovini - Unpublished manuscript - Calendar of Umbertide 2002 - Ed. Municipality of Umbertide - 2002 1996. Aerial view of the center of Umbertide. In the foreground Piazza Marconi (ancient Mercatale di Sant'Erasmo). At the bottom right you can see the old furnace and further up, along the Tiber, the former Draga (Photo Amedeo Massetti) Le botteghe artigiane e il commercio Potters tools (Drawing by Adriano Bottaccioli Drawing by Adriano Bottaccioli The tools of the blacksmiths - Hammers and sickles (Drawings by Adriano Bottaccioli) Ancient shop (Drawings by Adriano Bottaccioli) School, music and theater, hotels The school The school was run by a clergyman who lived in a house in the Borgo Inferiore and was paid both by the brotherhood of Santa Croce and by the community. Located in the same house inhabited by the master, it was next to the hospital of Santa Croce, with the "back" (north) side facing the Reggia stream The subjects were reading, writing and doing the four operations: a course that did not go beyond the current third or fourth grade. A higher level teaching existed in Fratta already in the previous century and in the seventeenth century, even if we have very little news of it. We think this "high school" was attended by very few boys, all from rich families, who had to start an ecclesiastical career and therefore needed a higher education capable of placing them in the high school of Perugia. The brotherhood of Santa Croce owned the headquarters of the school and the house of the teacher and thought of the expenses related to the building, the furnishings and what was needed by the teacher who probably lived alone, almost always came from nearby cities and he remained in Fratta for a few years before being replaced. A document dated 1605 makes it known that citizens who sent their children to school had to pay a certain sum to the municipality. This then gave the teacher a fee, including the dues paid by family members. Payment was made every four months. The monthly income was enough for the teacher for an almost comfortable life. Not paying the rent, taking into account what he received from the municipality and the various brotherhoods, the extra services, the private music school, he collected about sixty / seventy baiocchi a day, while the living expenses were about thirty. In 1604 the master was Don Mariotto Ciarli, from Citerna, who was also commissioned by the Confraternity of San Bernardino to celebrate mass in his own church. He is given ten baiocchi for each "low" mass. In 1606 it is Don Battista Gatti of Castel Durante (Urbania since 1631). The master could also be paid with goods in kind. In 1639 Don Horatio Pulcinelli was the master. In 1644, due to the "War of the Grand Duke", among the many damages suffered by the town, there was also some damage to the public school. The windows of the school and the children's benches had to be redone, although they had been built in 1632. From 1661 to 1669 the teacher was Don Giobelardino, chaplain of Santa Croce, in charge of officiating this church. In 1689 the master was Don Giuseppe Traversini. It will remain until 1694, replaced in 1695 by Don Pietro Paolo Vincenti, from Nocera. Music and theater From the books of the brotherhoods we know that these lay societies of Fratta had their own chaplain (he could serve several brotherhoods at the same time), who also performed the functions of chapel master. This person was in charge of the musical part of the various religious offices when there was the obligation to make music and, together with him, there was the group of his students. In a recording dated May 1669, the Confraternity of Santa Croce paid a certain sum to Don Giambattista Fuli, archpriest of San Giovanni, to reimburse him for the expenses incurred in the purchase of "some music books for the service of some young men who go to learn and come to honor our church on all occasions ". There was therefore a musical activity which, in addition to the choirmaster, also involved some young people who went to learn. That is, there was a real school, suitable for forming a certain musical education. As regards the theatrical activity, we have the first news in the years 1614 and 1615. They concern the second constitution (a first - we know from the deed - in fact took place at the beginning of the century) in Fratta of an academy called, according to the ways in use at that time, of the "Inestables" and that, among various events, we will see reaching up to the twentieth century. Between the end of the sixteenth century and the first half of the seventeenth century associations of people who feel the need to make theater are formed in the various states of Italy. They had a first generic name (Academy, Congregation) followed by a more qualifying term, in a deliberately humorous sense (Sbalzati, Insensati, Illuminati). Those who were part of it were mostly educated people, professionals and writers, but also landowners and representatives of the town's commercial world, all united by the desire to tread the stage. They knew they were an avant-garde and were surrounded by a large majority of uneducated people, with great limitations on the art of theater. Each member had to choose a nickname, also somewhat humorous (the "Stracco", the "Fool", etc.), recorded in the books, used to call each other when they were there. The leader was "the prince", a name that later became "president". In our Fratta we wanted to follow the fashion of the time and the theatrical association was called "Congregation of the Unstable", that is of the Unstable, as if it were made up of people who in the way of acting, speaking, thinking, were not "stable", firm, decided. Instead, they were educated people, they knew what they wanted, they came from well-known families in the village, united by the desire to do theater, even if more for themselves than for any audience. We have two notarial deeds of the constitution: one of February 1614, one of March 1615. This association was transformed, towards the middle of the eighteenth century, into the Accademia dei Signori Riuniti and so much will be established in the following centuries to become our current Accademia dei Riuniti. In the deed of incorporation of 1614 appear Scipione Burelli, Paolo Cibo, Mutio Flori, Pietro Giovanni Martinelli, Pietro Magi, Paolo Spunta, Angelo Francesconi and Cristiano Christiani, all from Fratta. Every year, on the first Sunday of Lent, they had to meet to appoint the head of the Congragation (the "Prencipe"), the one who had obtained the most votes. A "Viceprencipe", a "Councilor", a "Secretary" and a "Depositary" were also elected. The offices assigned could not be refused once the election has taken place, under penalty of payment of a sum of money. The "Prencipe" had great authority over the other offices and over all the members of the Congregation, who taxed themselves the established sum on the occasion of comedies and performances "both spiritual and profane". It was also forbidden to enter the rehearsal room before the comedy was recited, while the actors were obliged not to refuse the part assigned by the "Prencipe". Anyone who did it was required to pay all the expenses incurred for the staging of the show. Accounting was done every month and any receipts were given to the "Depositary". A year later, on Saturday 7 March 1615, there was another meeting of the partners at the notary. They are always the same people: it is "Prencipe" Mutio Flori and they want to admit three new members to the Congregation, considered worthy of being part of it: Francesco Maria Soli, Alessandro Bartolelli and Giulio Santi. The hotels The "hospitji" were, in the broadest sense of the word, places of shelter and lodging for travelers. There were some within the town and in the surrounding villages, but also along the main transit routes between villages. The hospices of the cities had only the function of receptivity that today we define hotel; those in the open country always combined other and different activities more or less inherent to the traffic on those roads. Given the dangerousness of the times and the concentration of the population in cities, towns, villas and castles (closed and protected places), the countryside was sparsely inhabited and there were very few houses between the cities, so you had to travel many miles before meeting the safety of four walls. This state of affairs, in addition to causing problems for the wayfarer, also created problems for those who decided to manage a hospice in an unprotected place (e.g. Pier Antonio's tavern, close to the church and parish house of San Paterniano. , today's Pierantonio), facing a certain underworld that infested the streets of Italy. Given the danger of social life, these taverns-inns could only be considered safe places in the immediate vicinity of a strong house or a military post. An example, the osteria di Galera, on the border of Fratta, where Perugia had built a strong house (still visible even if very dilapidated) manned by its own soldiers. Since it was very dangerous to keep a hospice in the open countryside and in an unsecured place, only the economic advantage pushed the managers, who were looking for more activities to provide them with the necessary income. In fact, in the country hospices there was an inn, for food; the accommodation (inn); a fairly capable stable, because everyone used the horse to move around; the coach house (the four-wheeled wagons remained outdoors); the seat for the diligence, the "postal courses", a duty to which the managers could not escape and which included, in addition to the scheduled service, also the stop and change of the horse for private couriers; temporary residence and accommodation for public security guards (cops), a compulsory service even if paid; the managers also had to give hospitality to the poorest travelers, or even the sick ones, although it was potentially uneconomical. In Fratta there was a hospice in the Borgo Superiore, owned by the abbey of San Salvatore di Monte Acuto (Montecorona). It was located near today's Piazza Marconi. There was also one in the lower village "in loco ditto le fabrecce" (piazza San Francesco), called "hospice of the bell". In 1601 we have the first news of the existence of the Osteria della Corona, also known as the hospice of the Crown. It is located in the place called "le fabrecce" (Borgo Inferiore, precisely, piazza San Francesco, seat of many blacksmith shops). It is owned by Count Ranieri di Civitella. He rented it in 1611 to Antonio del fu Mariano Savelli for fifteen years. The tavern was at the beginning of the square "in front of the public street and behind the Tiber" (roughly where the mechanic Edilio Belia is now). The Savelli family was then one of the richest in the country: Antonio hired Francesco Mori, known as San Marco, to run the tavern. In 1626, the host of the Crown was Jacomo Mori, son of Francesco. A Pierantonio, Pier Antonio's innkeeper, in 1637, is a certain Baldino. In Montalto, host in 1637, he is a Warrior. He works near the Tiber, under the Montalto hill, along the road that leads from Fratta to the villa del Niccone. Photo by Fabio Mariotti (Historical photographic archive of the Municipality of Umbertide) Drawings by Adriano Bottaccioli Sources: - History of Umbertide - Vol. V - Sec XVII - Renato Codovini - Unpublished manuscript - Calendar of Umbertide 2002 - Ed. Municipality of Umbertide - 2002 Scuola, musica e teatro, alberghi Interior of the church of San Bernardino Drawings by Bottaccioli Drawings by Adriano Bottaccioli 1929. Montalto castle from behind Drawing by Adriano Bottaccioli Clothing and housing The clothes The Sumptuary Laws (1) forbade wearing clothes with precious ornaments and embroidery and Cardinal Bevilacqua issued a ban, in 1600, to rigorously remember these provisions and impose severe penalties against offenders, who must have been many. Among the types of fabric used we find the "hemp steel", with which table blankets and even socks were made; the "linen steel"; The "amuer", a fabric used to make church hangings and pillows, cost four paoli the arm; the "bambage", used for children's clothes, bed pavilions, bed blankets, women's and baby socks; the "brocade", used for church wallpapers and chasubles, church and hall pillows, dresses for women; the "cambellotto", a fabric made of camel hair for women's dresses, sleeves, dryers and busts; the "cambraia", coming from the city of Cambrai in France; the "camorrino", cloth fabric, gave its name to an item of clothing; the "damasco", originally from the city of Damascus, with complex weaving and design; 1 "'ermesino", came from the city of Ermuz in Persia, used for pillows and bed covers, robes, church chasubles, room pillows; the "filo in dente", hemp or linen fabric that was also made on Fratta looms (sometimes we find "filo un dente", which makes us think of the number of teeth on the loom comb used in making it); the "mezzolano", very resistant, made of hemp and wool, warm, usually used for work clothes, with which women clothes were also sewn, mostly in yellow, green and gray colors (they worked in plain colors or even striped, times mixed with silk). Then there was the "twill", made of light wool, barbed, made with the "twill", that is the armor that gave the fabric the herringbone weft. There was silk for the more expensive garments, as well as accessories. Finally, there was the "sgarza", with which the cheap chairs and the "wheelies" of the windows were dressed (in the latter case it could be treated with oil to resist water). The velvet was used for garments, then finished in gold. The fabrics came from Bergamo, Brabant (Netherlands), Brescia, Cambrai (France), Camerino, Cyprus, Città di Castello, Damascus, Perpignan (France), Ermuz, Flanders (Netherlands), Mossul (Middle East), Pergola, Perugia, Turin, Verona. The rich dress, for women, had a square neckline, with lace, pearl necklace and short sleeves. The bust covered the upper part of the waist and was usually an outer garment. Men's breeches could have slings with cuts; shirts, lace at the cuffs and neck. The "Camorra" was a cloth dress, for men and women. It could have been twill and lace. In the men's type it was long to the feet and open at the front, with a long row of buttons. The "ferrajolo" was a men's garment, wool, black or brown, long, possibly with a jerkin. The cloak, on the other hand, was typically feminine. The "manighe" were widely used because they saved the expense of an entire garment. In fact, the sleeves were used but not the relative shirts. They are mentioned in many inventories of the 17th and 18th centuries. The "sciugatoro" was a rectangular, fairly well finished garment for the shoulders. However, it also had other uses: bringing babies to baptism or other occasions. If, for example, a heavy object had to be loaded on the head, a "cercina" (twisted cloth) was placed between the "dryer" and the basket. The "zàzara" was the mop, that is, a wig. It could have been real hair or made with hemp. Note: 1. Sumptuary laws were legislative devices designed to regulate the ostentation of luxury by social class, sex, economic, religious or political status. Known in Italy since Roman times, these rules took on prominence from the thirteenth century, with the expansion of commercial exchanges and the birth of new needs and related symbols of wealth. More and more are those who can show off precious clothes and ornaments, with the risk of undermining the barriers between social groups and entering into conflict with the morality invoked by the Church. Despite their severity, the sumptuary laws proved to be of little effect and at the end of the 18th century they were almost totally transgressed. Homes Each house in the village is a block of its own, the height being the pre-eminent size (usually ground floor plus three floors). After the height comes the depth and the width on the street front which is the smallest dimension. Each block is not joined to the neighbor by a common wall, between one and the other there is a void, a cavity, it is not visible from the outside as the wall is continuous on the street front for reasons of public safety , hygiene and aesthetics. Features: First type - house for a family of medium economic status A single owner lives there with his family. It therefore has an entrance for its own use and stairs with a single flight, unidirectional, broken up floor by floor. On the ground floor there is usually a shop (but there may also be a "cellarer" or a "stable"). It has the door on the main street and when the house is divided in two another door opens on the opposite street. From the entrance you go up to the first floor and the first step is less than a meter from the door. Under the first flight of stairs there is always a basement used as a storage room. On the upper floors the surface is the same, but a diversification can be found in the use of the staircase: someone has one or two passage rooms; others have a corridor that eliminates the inconvenience of passing through the rooms. See the house located in via Leopoldo Grilli, at n. 11. Second type - house inhabited by poor families When houses were built for which the rent would be minimal, they tried to eliminate some expenses, of which the largest was that of the stairs. So only one ramp was built, unidirectional and continuous. Starting from the external door, on the ground, it went directly up to the third floor, with a broken uniqueness, on the various floors, by a landing. For greater savings, the space between the two blocks, that is, the interspace, was used when building it. This resulted in a rigid staircase with high steps. On the landings there was also the entrance, to the right and to the left, of two small apartments per floor. Examples can be seen in today's via Alberti, at numbers 24 and 26. The rooms on the ground floor were vaulted. Inside the castle walls there were houses of the outlined typology that constituted a harmonious whole well inserted in the architectural complex of the town. There were, however, also small living spaces, irregularly shaped houses with a very narrow double flight staircase, sometimes joined to a spiral staircase. There were also, albeit in small numbers, in the external villages (Borgo di Sopra and Borgo di Sotto), buildings that echoed the country building that had been affirming itself in the middle of the previous century (in the sixteenth century), the peasant house with the external staircase. One of these is still visible, inhabited, at the north end of the Boccaiolo. Another type of construction present in Fratta is the stately home It had an entrance door used only by the owner and family, a staircase to double ramp quite wide, built on a barrel vault, many rooms at each floor and the servants' apartment on the top floor. None of these were built with door and internal courtyard to allow entry and maneuvering for carriages on horses, as in the nearby Città di Castello and Gubbio. Drawings by Adriano Bottaccioli Sources: - History of Umbertide - Vol. V - Sec XVII - Renato Codovini - Unpublished manuscript - Calendar of Umbertide 2002 - Ed. Municipality of Umbertide - 2002 L'abbigliamento e le abitazioni Drawings by Adriano Bottaccioli Houses in the Trocascio square (Drawings by Adriano Bottaccioli) Last cover page of the Calendar of Umbertide 2002 realized by Adriano Bottaccioli Il servizio postale, la viabilità e la sanità Le poste Nel Seicento Fratta era già dotata di un servizio postale. Non essendoci ancora i francobolli, le lettere venivano tassate al loro arrivo, pagate da colui al quale erano dirette. Il costo variava a seconda della distanza. Una lettera da Roma, ad esempio, pagava molto di più di una da Perugia. Era chiamata "piego": non esistendo le buste, si piegava nei lati destro e sinistro, poi quello inferiore e superiore, come si fa oggi con i telegrammi. Il postiglione veniva pagato anche dalla comunità di Fratta. Il ricevitore e dispensiere della posta (chiamato anche il "custode delle lettere") era responsabile e gestore dell'ufficio postale. Era impiegato unico, doveva fare tutto: riceveva lettere e plichi da spedire (ricevitore), consegnava le lettere e plichi in arrivo (dispensiere). Nel 1634 tale incarico era affidato a Cosimo Stella che ritroviamo anche nel 1637. Il servizio nello Stato romano era regolato da un bando del cardinale Aldobrandini il quale stabiliva, fra l'altro, che solo i principi e i cardinali potessero avere un servizio di posta proprio. Tutti gli altri dovevano usare il sistema statale ed era loro vietato inviare lettere "a mezzo di propri corrieri o a mezzo di pedoni, mulattieri, carrozzieri, barcaroli, senza licenza espressa e in scriptis del Mastro generale (di posta)". Severe pene per chi contravveniva. Le strade La strada principale che attraversava il nostro territorio percorreva l'alta valle del Tevere, da Borgo San Sepolcro a Fratta. Terminava alla confluenza dei fiumi Niccone e Tevere, alla fine del territorio di Città di Castello. Era una discreta carrabile, come pure il piccolo tratto fra la villa del Niccone e Fratta, spettante alla nostra comunità. Nel punto di passaggio sul Tevere, poco a monte dell'odierna Montecastelli, all'angolo fra la strada e il fiume, c'era una casa-torre di origine militare costruita dalla comunità di Città di Castello nel Quattrocento per proteggere il transito sul fiume, distrutta nel 1980. L'attraversamento avveniva in barca e la strada risaliva l'opposta sponda girando sulla sinistra, su un percorso ancora visibile, passando accanto alla "casa dei fabbri", esistente tuttora. Terminata questa curva, c'era la Parrocchiale di Montecastelli e poi l'ultima casa-torre di sorveglianza nell'odierna località Cioccolanti (ancora esistente), dopo di che la strada si dirigeva alla confluenza per la valle del Niccone e la Toscana (Mercatale). A sud est di Fratta la strada proseguiva verso Perugia, attraverso la pianura, ed era chiamata la "strada del piano" per distinguerla dalla "strada del monte". La "strada del piano" usciva da Fratta da due punti diversi. Uno di periferia, a nord-est dell'abitato e precisamente dal confine con Civitella Ranieri (odierno incrocio bar Italia); si dirigeva lungo il lato nord della pianura toccando le prime colline (il "Macchione") sull'odierno percorso di via Morandi fino alla zona industriale Buzzacchero; si dirigeva quindi verso la casa-torre ancora esistente al vecchio vocabolo Cenerelle. Da qui proseguiva verso quella collinetta per scendere a Pian d'Assino dove c'era il guado del fiume. Si è sempre chiamata via "vicinale". L'altra strada usciva dall'abitato di Fratta attraverso la porta di San Francesco, prendeva il nome di "strada della Caminella" (dall'Ottocento si chiamerà via Secoli) e si dirigeva verso la Madonna del Moro: da qui volgeva un poco a nord per ricongiungersi con la strada vicinale di cui sopra. La risultante, come abbiamo detto, arrivava all'Assino uscendo così dal territorio di Fratta ed entrando in quello del castro di Serra Partucci (e parrocchia di Poggio Manente). Una strada dall'abitato di Fratta si dirigeva verso il castello di Civitella Ranieri: si svolgeva lungo l'odierna via Roma fino alla Pineta Ranieri, scendeva verso il vallone per risalire verso il castello. E' ancora esistente. La strada per l'abbazia di Montecorona iniziava dopo il ponte sul Tevere volgendo a sud (come oggi) e dopo trecento metri c'era il bivio per Romeggio (a lato esiste ancora un antico pozzo). Da qui proseguiva per l'odierna strada che conduce al Palazzo del Sole; dopo centocinquanta metri proseguiva in discesa verso il fosso dei Cardarelli, lo attraversava e risaliva fino alla casa colonica, passando sulla destra (ovest) per poi proseguire verso la chiusa del molino di Casanova, da dove proseguiva con il tracciato odierno. La strada per la Toscana risaliva la valle del Niccone fino a Reschio, poi verso la val di Pierle. Il primo tratto (valle del Niccone) era nel territorio di Città di Castello, il secondo (val di Pierle) in territorio dei marchesi Bourbon del Monte, ramo di Sorbello. Era importante sia dal punto di vista militare, sia da quello economico per i passaggi di merci dalla Toscana al territorio di Urbino. La strada per Città di Castello aveva inizio dal Borgo Superiore di Fratta (zona Sant' Erasmo, Piazza Marconi), si dirigeva ad ovest passando per il Molinello e la Petrella, evitando, così, sia il ponte sul Tevere di Fratta che il passo della barca di Montecastelli (si arrivava a Città di Castello costeggiando la sponda sinistra del Tevere). La strada per Montone, che aveva inizio nel Borgo Superiore di Fratta all'altezza del convento di Santa Maria, proseguiva verso nord con un tracciato leggermente ad ovest dell'odierna strada (verso via P. Burelli, via degli Ostaggi). La salute Vari documenti tramandano i nomi dei medici che svolsero il loro lavoro in Fratta nel Seicento I medici Dall'inizio del secolo, fino al 1644, il dottor Piero Lignani di Città di Castello viene pagato dalla confraternita di Santa Croce. Alternerà il suo incarico, nel corso degli anni, con Jacobo Pachetto, Pier Gentile, Bonaventura Spinetti, Cova, Ascanio Spinetti. Il compenso annuale, all'inizio del secolo e fin verso la metà, è di dieci scudi per il lavoro che svolgeva all'ospedale di Santa Croce. Veniva anche pagato come medico della comunità che gli passava novanta scudi l'anno. Nel 1638 è medico il dottor Agatoni e nel 1640 Alessandro Garognoli. Abita in una casa di proprietà della confraternita di San Bernardino. Nel 1652 è medico Costantino Magi. E' il nonno di quel Costantino Magi che nel 1715 scriverà la "Storia di Fratta Perugina". Nel 1654 abbiamo Pier Matteo Mancini, che veniva da Mercatello, e dopo di lui Gio Tommaso Spoletini. Nel 1663 ritroviamo Costantino Magi. Seguono poi Ascanio e Francesco Spinetti, Carlo Ranni, Innocenzo Fracassini, Alfonso Spunta. Dal 1667 al 1670 esercitano Spoletini e Costantino Magi insieme ad Alessandro Pellicciari. Dal 1680 al 1682 è ancora medico Gio Tommaso Spoletini e poi, alla fine del secolo, Agostino Fracassini, Paolo Santinelli e Giovan Battista Cherubini che nel 1694 visita i malati ricoverati all'ospedale di Santa Croce. Gli vengono pagati settanta baiocchi per ciascuna delle quattordici visite. Oltre ai medici, svolgevano la loro professione anche i cerusici. Erano persone molto capaci ed esperte nel cavare il sangue agli ammalati, aprendo una vena del braccio o applicando le sanguisughe (mignatte). Queste operazioni venivano eseguite anche dai dottori e a volte anche dai barbieri. Persona particolarmente esperta è un certo Lutio, barbiere, spesso chiamato ed anche ben pagato. C'erano poi le ostetriche o arcoglitrici, o mammane, o obstetrici: donna Marsilia del Cerusico, donna Mila di Giovan Battista, ' Faustina Remeri, Margarita de Censi, Giustina Mancinelli, donna Olinda e una tale Giulia. Le malattie Le malattie peggiori, nel secolo, erano la peste, il colera, la febbre di Maremma (malaria) e la lebbra. La peste ed il colera erano ricorrenti, anche se a periodi di 15-20 anni. Infierivano direttamente in paese o si arrestavano ai confini del territorio; qui potevano essere fermate o dagli sbarramenti doganali (poi si chiameranno cordoni sanitari) con sorveglianza continua o per semplice e casuale affievolirsi del male. La febbre di Maremma colpiva coloro che si recavano per lavori stagionali nelle terre dell'alto Lazio e Toscana del sud e molti di essi, tornando in paese, dovevano essere ricoverati perché assaliti da questo male a carattere ricorrente. La lebbra poi colpiva diverse persone e c'era un apposito istituto per ricoverarle, la Casa degli Incurabili, in Castel Nuovo (dalle parti di piazza Marconi). Nel 1630 ci fu la peste a Milano (vedi Manzoni, I Promessi Sposi). Si estese nel 1631 all'Emilia, quindi alla Toscana e il pericolo si avvicinò ai territori di Fratta. Si misero allora i "cancelli" ai luoghi di confine, sorvegliati da militari e sanitari. Il più vicino era nella zona dove termina la val di Pierle ed inizia la valle del Niccone, fra i castelli di Sorbello e di Reschio, al confine con la Toscana. Il 12 dicembre 1632 la peste era già in Toscana. Per passare il confine bisognava avere, oltre al passaporto normale, anche il "passaporto di sanità". Il contagio fu contenuto, ma nel 1643 un'altra ondata invase il territorio perugino. Arrivò in Fratta a novembre. Era il tempo della guerra col Granduca di Toscana e negli ospedali di Fratta, oltre ai soldati feriti, c'erano anche diversi ammalati di peste che, nel febbraio dell'anno dopo (1644), non si era ancora attenuata. "Contagiosa e maligna, con delirio e con copia grande di vermi per la grande putredine propria di detta febbre", colpiva persone di ogni età e sesso. Molti ne morivano e per lo più erano persone che svolgevano attività produttive, come capi di bottega e capi famiglia, in quanto più esposti ai contatti con la gente. Non fu trovato rimedio "se non lo smeraldo preparato e l'applicazione delle mignatte ("i vivificatori") messe immediatamente dopo il quarto giorno dall'inizio del male". A Fratta morirono una trentina di persone, per lo più capi di bottega e di famiglia, benché si fossero ammalati in più di trecento in due mesi ed a marzo morirono ben centocinquanta soldati. La peste tornerà a Città di Castello nel 1656 e nel 1689. Nel 1658 la farmacia dei Padri camaldolesi di Montecorona, situata all'eremo, fu portata a valle, nell'abbazia. L'anno seguente scoppiò ancora un'epidemia di peste, ma Fratta ne rimase indenne e in occasione della Festa della Immacolata Concezione fu fatta una processione di ringraziamento ("per rendimento di gratie per haverci preservato dalla peste"). Gli ospedali All'inizio del XVII secolo nel castello di Fratta non ci sono più gli otto ospedali del secolo precedente (del Cinquecento). Ne sono rimasti soltanto due: nel Borgo Inferiore, a lato della chiesa di Santa Croce, e nel Borgo Superiore, l'ospedale di Sant'Erasmo. Questi ospedali appartenevano alla confraternita di Santa Croce. In uno prestavano l'opera i frati Cappuccini. L’"ospedale de sotto", detto anche "di Santa Croce", seguitò nella sua opera umanitaria fin verso il 1845 quando, in attesa che si costruisse l'ospedale nuovo (1877), fu chiuso e trovò sede in alcuni locali presi in affitto in più case del paese. L'ospedale "de sopra" era quello situato nel Borgo Superiore, nella piazza del mercatale, aderente alla chiesa di Sant'Erasmo. L'edificio è visibile tuttora, disposto in direzione nord-sud ed è costituito dal piano terra e dal primo piano. La sua volumetria ci fa pensare che fosse il maggiore dei due ospedali ed infatti, nel corso della Guerra del Granduca, molti feriti furono trasportati dall'ospedale di Santa Croce a quello di Sant'Erasmo "...per meglio loro salute". In questo ospedale prestavano la loro opera i Frati Zoccolanti di Santa Maria, cioè i Minori Osservanti, che svolgevano la funzione di infermieri. C'era anche un ospedale a Galera, una villa posta alla base di Monte Acuto, al confine con Perugia. Disegni di Adriano Bottaccioli Foto di Mariotti Fabio Fonti: - Storia di Umbertide – Vol. V – Sec - XVII – Renato Codovini – Manoscritto inedito - Calendario di Umbertide 2002 – Ed. Comune di Umbertide - 2002 La rovinosa piena del Tevere del 1610 La violenza dell’acqua distrusse due arcate del ponte sul Tevere che rimase inagibile fino al 1617, anno in cui fu ultimata la ricostruzione Il 1609 ed il 1610 furono anni di grandi e devastanti piogge che ingrossarono la portata del Tevere. Il Bonazzi definisce la piena del 1609 “Immensa”. Alla Fratta fu catastrofica quella del 20 ottobre dell'anno successivo che distrusse un pilone del ponte e fece crollare due arcate. Rimase in piedi solo quella adiacente alle mura castellane. Fu un grosso colpo per tutta l'economia della zona perché si interrompevano i collegamenti con il nord e quelli con la Toscana attraverso la valle del Niccone. Passarono quattro anni prima che iniziasse l'opera di ricostruzione, nonostante le pressioni di Giovan Battista Spoletini, personaggio influente e introdotto presso la corte del Papa Paolo V. I lavori iniziarono nel 1614 ed il progetto di ricostruzione prevedeva la riedificazione del ponte con due arcate soltanto, secondo i piani del progettista G. Rinaldi di Roma, incaricato direttamente dal Papa Paolo V. L'impresa del capo mastro muratore Bernardo Cappelli vinse l'appalto per la somma complessiva di 7.000 scudi che furono addossati per 9/12 alla città di Perugia (scudi 5.250), per 2/12 a Città di Castello (scudi 1.167) e per 1/12 alla Fratta e a Montone nella misura di 2/3 (scudi 389) e 1/3 (scudi 194) rispettivamente. Spoletini fu nominato sovrintendente alla costruzione, che ebbe un inizio disastroso perché il 30 agosto del 1614 un'altra piena del fiume distrusse i lavori già fatti e travolse le impalcature predisposte. Anche allora quando succedevano cose del genere, si mettevano in moto i processi per la ricerca delle responsabilità. Giovan Battista Spoletini fu subito accusato di frode all'amministrazione pontificia per aver permesso alla ditta l'utilizzazione di materiali scadenti e il 15 giugno 1615 fu arrestato. Ottenne la libertà provvisoria versando mille scudi di cauzione e alla fine del processo fu assolto con formula piena e risarcito dei danni subiti. Per certi versi la piena del 30 agosto fu provvidenziale perché costrinse i responsabili della ricostruzione a rivedere interamente il progetto. L’impeto della corrente e la portata del fiume convinsero i tecnici più riottosi che due arcate erano poca cosa per un manufatto del genere e avrebbero lasciato un varco troppo esiguo al deflusso delle acque, con il prevedibile crollo dei piloni inadeguati a sopportare l'impeto delle piene. Fu disegnato di nuovo il progetto con tre arcate, esattamente uguali a quelle crollate nel 1610. Intanto i lavori erano stati bloccati e si rifece una nuova gara d'appalto, che fu vinta dal mastro muratore Ercolano di Civitella per 6.050 scudi. La ricostruzione riprese il 4 settembre 1617, condotta dai mastri muratori Francesco Valentini e Filippo Marinelli sotto la direzione dell'architetto Guido Bettoli e la sovrintendenza di Filippo Fracassini. La cerimonia di inaugurazione e di posa della prima pietra si svolse con un rito solenne, presieduto dal rappresentante del Papa, monsignor Antonio Diaz, Governatore di Perugia, accompagnato dalle più alte Autorità locali. Costantino Magi , nel suo manoscritto, racconta nei particolari lo svolgimento della celebrazione e a lui ci riferiamo per riportare gli elementi essenziali di quel lunedì 4 settembre 1617. La solenne processione partì dalla chiesa di San Francesco dove si era radunata tanta gente non solo della Fratta, ma anche delle località vicine. In testa sfilavano le quattro Confraternite: quella di Sant'Antonio della Morte, con le cappe nere, apriva il corteo; seguiva quella di San Bernardino, o Buon Gesù, con le cappe bianche, e dietro la Compagnia di Santa Croce, con le cappe azzurre; chiudeva la serie delle Confraternite quella del Santissimo Sacramento, con le cappe rosse. Dietro a loro sfilava tutto il clero regolare e secolare tra due cori di Musici e due Trombetti. “Ultimo a tutti questi seguiva il Prelato, accompagnato dal Magistrato e da molte altre persone e della Terra e Forestieri più principali, e poi la frequenza del popolo d'uomini prima e poi di donne e suonando intanto tutte le campane della Fratta con molt'allegrezza, si passò il fiume per un ponte di legno fatto per tale effetto”. Vicino al fondamento era stato eretto un altare con un grande baldacchino ricoperto da drappi di seta rossa. Il Governatore vi prese posto con al fianco due Priori della città di Perugia, nel cui territorio si trovavano le arcate crollate, i quattro difensori della Fratta in abito da cerimonia, e il personale ecclesiastico che assisteva l'alto prelato. Il rito si svolse tra applausi scroscianti uniti agli squilli delle trombe e al rullo dei tamburi, mentre tutte le campane del castello suonavano a distesa. Dall'alto delle torri si fece sentire un nutrito crepitio di artiglieria e ci fu chi pianse di commozione e di gioia. La prima pietra, benedetta e posata da monsignor Antonio Diaz, recava su di un lato una croce ed il nome di Gesù; sull'altro la scritta: “D.O.M. Deipare Virgini Ill.mi Praesidis Antonii Diaz Rom. Episcop. Casert. manibus ad totius reparationis molem fulciendam vimque demolientis amnis derimendam hic primus iniit lapis Pridie nonas Septembris - Anno humanitatis reparatae MDCXVII Pauli V - Pont. Max. - An. XIII”. I due archi crollati furono ricostruiti in mattoni posati sull'originario pilone, ritenuto idoneo a reggere la spinta delle piene. Nei primi giorni di settembre del 1619 il ponte era finito e le due arcate ancora oggi resistono alle sfuriate del Tevere. Nell'agosto 1673, la superficie carrabile “dalla Madonna del Ponte sino alla Porta del suo capo ovest”, cioè la parte che era stata ricostruita, venne lastricata con mattoni e con lastre di pietra (le due grandi guide su cui scorrevano le ruote dei carri), dal mastro Horatio Angelini per un importo di “tre quattrini il piede”. Fonti: “Umbertide nel secolo XVII” di Renato Codovini e Roberto Sciurpa – Comune di Umbertide, 2004 Le mura che circondano il castello di Fratta a cura di Fabio Mariotti Relazione ritrovata nell'Archivio Comunale di Umbertide, Fondo Amministrativo Storico. Risale alla prima metà del 1600 e l'estensore è ignoto. Potrebbe trattarsi di un sopralluogo effettuato in occasione della predisposizione delle difese per fronteggiare l'esercito del Granduca di Toscana nel 1643. "Nella Terra della Fratta è situata una fortezza con una torre di forma quadrata alta piedi(1) 110 e larga(2) 2,86 e le sue mura di larghezza piedi 4 e once 8, la quale ha due porte principali, una a ponente e riguardante verso la Terra con suo ponte levatoro(3), fossa e controfossa aldidentro, qual porta viene guardata da due bocchette per due pezzi di artiglieria. L’altra porta verso levante(4), parimente con ponte levatoro, che appoggia in un rivelino(5) a tondello, chiamata “del Soccorso” in cui vi sono due bocche per l'artiglieria. Nei fianchi della medesima Rocca vi sono due torrioni in forma rotonda che abbracciano la medesima con i suoi merli larghi piedi 60. Tutto questo forte contiene al primo piano una caminata a andito dove sono 1'impostatura per 14 pezzi d'artiglieria; sotto di esso vi sono due stanze per uso di polveriera, una per uso di cantina e l'altra per la legnara con carcere e segrete e da un lato due pozzi d'acqua perenne e in fondo della detta Rocca vi è sempre l'acqua. Nel secondo piano vi è una stanza col camino e due altre contigue per quartiero delli soldati dove si possono alzare comodamente dieci letti. Vi è anche il forno per comodo per la cucina. Vi è ancora una stanza con quattro buche per le sentinelle che corrispondono sopra la porta grande di detta Rocca e in questo piano vi sono otto imposte per pezzi otto di artiglieria. Nel terzo piano vi è lo scoperto di detti due torrioni con sua sentinella dalla parte del fiume Reggia, nel quale si richiedono sei pezzi d'artiglieria per ciascheduno. Nella medesima Rocca, principiando dal piano dei torrioni, vi sono cinque stanze una sopra l'altra, una dando l'ingresso all'altra mediante le scalette di pietra, tutte a volta con loro camini ed altri commodi, quali ponno servire per abitazione del castellano e sua guardia potendosi alzare letti sei per ciascheduna. Nella sommità poi della Rocca vi si possono mettere pezzi quattro di artiglieria. Ai lati di questo forte, dalla parte esteriore, si producono le mura castellane de detta Terra, fatte a scarpata di altezza di piedi 30, tutte terrapienate; e dalla parte di mezzogiorno per la distanza di piedi 316 dalla Rocca c'è un torrione sopra il fiume Reggia alto 50 piedi con i suoi fori per l'artiglieria, il fondo fatto a volta. Continuando la muraglia da questo torrione per piedi 227 sino ad altro torrione che riguarda la Porta di San Francesco, alto piedi 60 dall'alveo di detta Reggia. Questo torrione ha la comunicazione con altro fortino sopra la Porta di San Francesco e il ponte, con i suoi merli, luogo per le sentinelle e fori per l'artiglieria. Alla testa poi del medesimo ponte posto sopra il Tevere vi è un altro baluardo con muro di grossezza di piedi 6 in circa, detto della Saracina continente due stanze per uso dei soldati con fori quattro per l'artiglieria e buche per le sentinelle, dove vi è la saracinesca per serrare la porta e impedire l'ingresso al ponte. Dalla parte poi di ponente sino a settentrione continua la suddetta muraglia castellana per piedi 250, bagnata dal fiume Tevere sino ad un angolo a forma di torrione e da questo sino alla porta della Piaggiola, cioè per piedi 200, si erge un torrione alto piedi 60 e largo 48 ed ha la comunicazione sopra le muraglie castellane dalla porta di settentrione terrapienate come le altre. Queste muraglie per altri piedi 514 si uniscono al fortino o Rocca come sopra descritto". La relazione evidenzia alcuni aspetti che è bene sottolineare: 1. il perimetro delle mura castellane era di 1800 piedi circa; 2. la porta principale della Rocca, nella Piazza del Comune, aveva ancora il ponte levatoio con fossa e controfossa; 3. la Porta del Soccorso era munita di ponte levatoio che si gettava sopra un ramo della Reggia; 4. la Rocca poteva essere munita di 42 pezzi di artiglieria, fra pesante e leggera; 5. l'altezza delle mura castellane era di 30 piedi; 6. la Saracina sopra il ponte del Tevere non disponeva più del ponte levatoio e veniva chiusa con una saracinesca (da cui il nome). Essa aveva due locali soprastanti, comunicanti tramite una scala a chiocciola (quello superiore conteneva i meccanismi per azionare il ponte levatoio) e poteva essere armata con quattro pezzi di artiglieria. Note: 1. Un piede perugino corrisponde a cm.36,54 2. Per larghezza, qui e più avanti si intende la misura del perimetro del quadrato 3. E’ l’odierna porta d’ingresso alla Rocca, sulla piazza omonima 4. Oggi non esiste più. Consentiva l’uscita verso la piazza del Mercato 5. Era una sporgenza in muratura posta sopra la Porta del Soccorso. Se ne vedono ancora le tracce. E’ stato eliminato tra il 1910 ed il 1920 Disegni di Adriano Bottaccioli Foto dall’Archivio fotografico del Comune di Umbertide e di Fabio Mariotti Fonti: “Umbertide nel secolo XVII” di Renato Codovini e Roberto Sciurpa – Comune di Umbertide, 2004 L'Abbondanza di Fratta Un servizio di assistenza per mantenere basso il prezzo del grano in favore della popolazione più disagiata a cura di Fabio Mariotti Erano molte, nel Seicento, le opere di assistenza e beneficenza messe in piedi dagli organismi religiosi. Tra queste primeggiava l'Abbondanza, un particolare servizio che aveva il compito di fare provviste di grano e di rivenderlo al prezzo di costo, o addirittura inferiore, nei periodi di scarsità del prodotto. In altre parole, l'Abbondanza era la versione Seicentesca di quello che nei secoli successivi sarà il Monte Frumentario. La prima notizia certa sulla sua esistenza risale al 1630, quando il Comune si fece prestare 2.000 scudi dal conte Ranieri “... per servitio dell'Abbondanza”. Il prestito, garantito dalla vendita successiva del pane, era un'operazione senza rischi e il rientro del denaro era sicuro. L’addetto al servizio veniva chiamato “Procuratore dei Grani” e aveva la responsabilità della gestione complessiva del settore, comprese le provviste, il commercio e la tenuta della contabilità. Per chiedere il prestito di 2.000 scudi prima accennato, fu necessario avere il consenso del vescovo di Gubbio e non delle Autorità perugine e centrali. Il che fa supporre che l'Abbondanza, almeno all'origine, fosse un'iniziativa inserita nel programma degli interventi umanitari della diocesi, anche se gli organi del Comune avevano un ruolo determinante per quell'intreccio solido e costante tra il momento amministrativo e quello religioso, che era la caratteristica dei tempi. Il riconoscimento formale avvenne nel 1678, quando il Governatore di Perugia, monsignor Lorenzo Lomellini, emanò l'atto ufficiale della costituzione dell'Abbondanza di Fratta. Il nuovo "status" poneva questo importante e delicato settore sotto la tutela ed il controllo rigido del governo centrale e del Governatore di Perugia, ma indipendentemente dal rispetto formale delle procedure le cose continuarono a svolgersi in stretta collaborazione tra il Comune di Fratta, il Procuratore dei Grani e la Curia di Gubbio. In omaggio alle norme generali impartite dal cardinale Cibo, fu creato un consiglio di tre Abbondanzieri, che duravano in carica un quadrimestre, e venne istituito l'organo dei revisori dei conti, composto da due membri, per il controllo di tutta la parte amministrativa. L'avvicendamento quadrimestrale degli incarichi e l'organo del revisorato dei conti stavano ad indicare l'importanza di questo presidio umanitario, e non a torto se si considera che l'Abbondanza, con i suoi 3.000 scudi di bilancio annuale, era l'azienda più grande della Fratta, di gran lunga superiore allo stesso Comune. In una nota del 29 maggio 1655 della Confraternita di Santa Croce venne registrato uno scudo in entrata “... hauto dalli Signori Abbondanzieri della Fratta quali pagano per cinque mesi per appigione della stalla dove essi tengono le fascine...”. Il riferimento alle fascine chiama in causa il Forno Pubblico e quasi con certezza in quel periodo l'Abbondanza gestiva il forno, anche se non sappiamo sotto quale forma, se dell'appalto o ad altro titolo. Documentazione d’archivio Alla Fratta c'era bisogno di grano e i Magistrati e gli Abbondanzieri si erano subito attivati per avanzare la richiesta al Governo Centrale, seguendo la via gerarchica, in ossequio alle disposizioni impartite. Al Governatore di Perugia “... Dovendo la Comunità della Fratta provvedere nell'anno corrente di grani per servitio pubblico per la tenuità del raccolto, ha ordinato la Sacra Congregazione del Buon Governo che, quando fatte le necessarie diligenze non si trovi chi offerisca all'appalto del forno, si esamini prima che quantità ne possa occorrere per lo spiano del pane da farsi dal Forno Publico, e poi conceda licenza all'Abondanzieri eletti di prendere a nome proprio sino alla somma di scudi mille cinquecento a Censo al minore interesse possibile, con 1'obligo loro d'estinguere detto Censo nel corso di tutto l'anno con ritratto che si farà del grano nello spiano del quale si dovrà non solamente calcolare il prezzo, ma anche ogni altra spesa che ne fosse occorsa senza che ne segua scapito di sorta alcuna e non vi s'interessi in conto alcuno la Comunità, ma tutto resti a carico degli Abondanzieri, i quali dovranno essere rilevati indenni dal publico consilio dello scapito che fortuitamente facessero, con far osservare poi per regola di buon governo gli ordini dati sin sotto li 18 agosto dell'anno scorso e Dio la prosperi”. Roma 30 luglio 1678 Di Vostra Signoria come Fratello Il cardinale CIBO Giovanni Bussi Segretario * * * * * Stralcio del verbale dei revisori dei conti che documenta il riconoscimento ufficiale da parte del Governo Pontificio dell’Abbondanza di Fratta che esisteva ed operava già negli anni precedenti in forma non ufficiale Adì 20 agosto 1680 “Furono rivisti li conti della loro amministrazione alli signori dottor Giovan Tommaso Spoletini Cassiero, Cristofano Stella e per esso al signor Monti suo figlio, Vittorio Spunta e Francesco Illuminati Abondanzieri della Terra della Fratta, quale Abondanza fu eretta con ordine di Mons. Ill.mo e Rev.mo Lorenzo Lomellini, Governatore di Perugia, l'anno 1678 adì 21 di agosto dalli molto illustri signori Annibale Pellicciari e Compagni, moderni Difensori di questa Terra della Fratta e fu trovato nell'anno della loro amministrazione haver detti Abondanzieri comperato some di grano quattrocentosettantacinque (475) comprate da essi in conti in diversi partiti come appare da libri..... Alla quale Abondanza è stato dato principio con scudi quattrocentonove (409) e baj quarantacinque (45)”. Foto: Archivio fotografico del Comune di Umbertide Fonti: “Umbertide nel secolo XVII” di Renato Codovini e Roberto Sciurpa – Comune di Umbertide, 2004 Le fornaci, l'attività edilizia, la caccia e la pesca Le fornaci di laterizi Le fornaci di laterizi erano strutture produttive importanti e diffuse alla Fratta e nel suo territorio. Ci riferiamo ai grandi impianti che producevano materiale edilizio e non alle numerose aziende familiari, munite di piccoli forni, che si dedicavano alla produzione di vasellame di ceramica e di altri oggetti del genere. In questi grandi impianti i prodotti più ricorrenti erano i mattoni, la calce “viva” e “smorzata”, le “scine” per il bucato, gli orci e altri tipi di vasi di grandi dimensioni. Si trattava di un lavoro impegnativo, con orari particolari che reclamavano una presenza costante, per cui spesso era tutta la famiglia che si dedicava all'attività della fornace. Alla Fratta quella più rinomata e importante si trovava nei pressi di Santa Maria ed apparteneva al conte di Civitella Ranieri. La sua struttura edilizia esterna esisteva fino a qualche anno fa, dove oggi è stato realizzato il quartiere “La Fornace”. Si producevano due tipi di mattoni: “quadri” e “scorniciati”. Il primo tipo era quello maggiormente diffuso e comprendeva mattoni comuni, pianelle da tetto e da solaio, mezzanelle, quadrucci, quadroni per pavimenti, tegole e coppi per la copertura dei tetti. Ad eccezione di questi due ultimi prodotti, il resto era costituito da paràllelepipedi di terra cotta di varie dimensioni per cui tutta la produzione si indicava con il termine di “lavoro quadro” e “lavorare in quadro” aveva il significato di realizzare un prodotto comune che richiedeva minori tempi di esecuzione. Il materiale “scorniciato” aveva finalità ornamentali ed aggraziava l'aspetto estetico degli edifici. Non si trattava di un lusso o di una ricercatezza esagerata poiché il gusto del secolo, e anche di quelli successivi, ricorreva a simili ricercatezze anche per le case coloniche. Si era soliti abbellire le facciate con rilievi sporgenti, marcare le sagome delle finestre e dei portoni d'ingresso con tratti meno spigolosi, evidenziare con i “marcapiani” i vari livelli delle abitazioni, collocare accanto alle finestre i “reggi-vaso” che non si utilizzavano per i gerani ma per poggiare il vaso da notte, ricavare nicchie per l'immagine di qualche santo protettore. Questo tipo di laterizi veniva eseguito su ordinazione del costruttore. Il fornaciaio predisponeva “lo stampo” di legno dalle giuste dimensioni che dava la forma voluta all'argilla e poi la cottura avrebbe pensato a rendere stabile il manufatto. Oltre alla fornace di Santa Maria del conte Ranieri, c'era quella di Poggio Manente, detta la "Fornace del Poggio", che apparteneva ai conti di quel territorio, e la fornace della Badia dei frati Camaldolesi di Monte Corona, situata lungo il Tevere, a poca distanza dall'Abbazia. Quella di Monte Acuto attraversò un periodo di particolare fortuna perché apparteneva al mastro e valido architetto Filippo Fracassini, l'appaltatore delle opere più importanti della Fratta. È chiaro che i mattoni necessari alle opere prese in appalto se li fabbricava da solo, realizzando un doppio profitto. Costui, infatti, nel 1637 vendette tremila mattoni alla chiesa della Madonna della Reggia di cui stava rifacendo la cupola. Nel 1641 ricevette dalla stessa 25 scudi “per le cotte della fornace” e nel 1646 altri trenta scudi “per coprire la fabbrica”; l'espressione lascia supporre che si trattasse delle tegole di copertura del tetto. Il 25 gennaio 1610 i frati Camaldolesi affittarono la loro fornace ad Agostino Meneconi di Villa del Colle di San Savino, per tre anni. Riportiamo una parte del contratto per renderci conto in modo diretto dell'attività che si praticava: “In prima Agostino conduttore si obbliga a dare gratis et amore al detto locatore et suoi successori tutta la calcina che cuocerà in detta fornace et anche tutti i pezzi del lavoro che nel cuocersi si rompessero. Item che il locatore sia obbligato a portargli la legna per cuocere, a sue proprie spese, mentre per tutte le altre spese deve essere tenuto il conduttore. Il conduttore deve dare al locatore la metà di tutto il lavoro che cuocerà nella fornace, mentre l'altra metà resta per il conduttore Agostino che la venderà a chi vuole. Se però questa metà gli fosse richiesta dai frati, egli di preferenza dovrà venderla a loro e questi gliela pagheranno a scudi due e due giuli ogni mille pezzi di lavoro quadro, cioè di lavoro comune”. L’attività edilizia Se si metteva il naso fuori dalle mura, un aspetto colpiva l'occhio in quei primi anni del secolo: la periferia del paese costituiva un cantiere edilizio imponente e affaccendato. Erano in fase di realizzazione opere di grande mole come il tempio della Madonna della Reggia, la costruzione del convento di Santa Maria Nuova e il livellamento della piazza di San Francesco. Proseguivano, infatti, i lavori di costruzione della Chiesa della Madonna della Reggia diretti dall'architetto Mariotto da Cartona. Nel 1601 il capo mastro Vincentio aveva completato la scala “lumaca”, ossia la scala a chiocciola che dal piano terra saliva ai livelli superiori. La costruzione del monastero di Santa Maria Nuova iniziò nel 1604 e nel giro di tre anni fu completata da parte del costruttore Giovan Battista ser Migni (o Sermigni). Il 13 luglio 1608 un decreto del vescovo di Gubbio, monsignor Andrea Sorbolonghi, destinò l'edificio a convento femminile precisando che non poteva ospitare più di sedici suore. Il convento, oltre alla sua funzione specifica, rivestiva una importanza notevole ai fini della difesa perché chiudeva un tratto della sponda sinistra del Tevere, rendendo più sicure le vie della Piaggiola e del Boccaiolo. A pochi passi dal convento c'era la chiesa di Sant'Erasmo e la Piazza del Mercatale lambita dalla “forma” del mulino, cioè dal canale artificiale scoperto di adduzione dell'acqua della Carpina che alimentava il Mulinello e il Molinaccio, quest'ultimo proprio a ridosso delle mura castellane. Qualche anno dopo, proprio davanti al monastero delle monache, iniziarono i lavori del convento e della chiesa di Sant'Agostino. I padri Agostiniani in precedenza risiedevano presso la chiesa di Santa Croce in angusti locali e nel 1616 chiesero ed ottennero l'autorizzazione a costruire “un convento sopra le mura castellane e sul davanti la chiesa rispondente nella via di Castel Nuovo”. La chiesa aveva sull'altare maggiore una tavola rappresentante la Madonna del Soccorso, tanto che veniva chiamata anche Chiesa del Soccorso. Nell'altare di sinistra c'era uno stupendo dipinto di Bernardino Magi raffigurante la Vergine con i Santi Eremiti Paolo ed Antonio. Il convento ebbe una vita breve per la mancanza di fondi ed il 7 di agosto del 1656 il Papa Alessandro VII Ghigi lo soppresse. Nel 1613 presero il via i lavori della Piazza di San Francesco. Nella circostanza si verificò una convergenza di interessi tra la municipalità della Fratta e la Confraternita di San Bernardino (o del Confalone). La prima vedeva nell'opera non solo una bonifica urbanistica, ma un baluardo di sicurezza e di difesa a ridosso della sponda sinistra del Tevere. Il piano, infatti, prevedeva la costruzione di una grande porta sul lato sud della piazza (poi detta Porta del Borgo Inferiore, ancora esistente) in aderenza al vecchio mulino di Sant'Erasmo. Il Borgo Inferiore sarebbe stato così completamente chiuso alla penetrazione dall'esterno. La seconda, oltre al vantaggio di disporre di un comodo spazio pianeggiante davanti alla chiesa, avrebbe potuto costruire altri due edifici, di modeste dimensioni, per unire la porta agli altri fabbricati esistenti, proprio nell'angolo sud del lato della chiesa. I lavori furono avviati con rapidità e nello stesso anno erano finiti. A ricordo della costruzione della porta fu murato un mattone di laterizio con l'incisione: “S.F. 16XIII” (San Francesco 1613), visibile anche oggi sull'angolo destro in fondo alla piazza. Terminati i lavori in muratura, si doveva mettere mano a quelli di livellamento della piazza che degradava verso il Tevere e di conseguenza alla sistemazione dei fabbricati della scarpata per adattarli al nuovo livello. Ma non c'erano i soldi e bisognava aspettare tempi migliori, che non si fecero attendere. Successe, infatti, che nei primi giorni del 1614 morì donna Lavinia di Oratio, moglie di Giovan Battista Cherubini, che lasciò 100 fiorini (66 scudi romani) alla Compagnia di San Bernardino per la celebrazione di Messe in suffragio della sua anima, come si era soliti fare in quel tempo. Il marito di donna Lavinia, d'accordo con la Confraternita di San Bernardino che deliberò in merito il 17 gennaio 1614, decise di utilizzare la somma per l'edificazione del muro di sostegno sul lato del Tevere per consentire il contenimento dei materiali di riporto necessari al livellamento. I lavori furono eseguiti da un certo Giovanni di Matteo, del Colle di San Savino, sotto il controllo dei “soprastanti” Pietro Magi e Ludovico Tartaglia, nominati dalla Confraternita. L’atto notarile di Paolo Cibo, stipulato il 17 marzo dello stesso anno, formalizzò gli impegni e dette il via ai lavori. Una giornata di lavoro La popolazione locale è sempre stata intraprendente e laboriosa e le avverse vicende che si accanivano contro le prospettive di una vita tranquilla non furono mai causa di scoraggiamento. Il vero signore del secolo era la povertà, anzi la miseria, ma gli abitanti del castello strappavano la vita con dignità e tenacia, vivendo alla giornata perché non è possibile programmare il futuro quando si dipende totalmente dagli altri. Si vedevano persone impegnate nei lavori più umili, che andavano dalla raccolta dello stabbio nelle adiacenze del paese, al taglio dell'erba sulle greppe delle strade per rivendere fieno e concime a coloro che lo chiedevano. C'era chi si dedicava alla raccolta delle foglie di gelso nei mesi di maggio e di giugno per il piccolo allevamento di bachi da seta custodito gelosamente in cucina, e chi andava in campagna a ritirare i prodotti della terra per conto delle varie Confraternite del paese. Ma la prima metà del secolo offrì ulteriori risorse alla solita vita di sempre che incrementarono la possibilità di racimolare qualche baiocco per le famiglie locali. La Fratta era diventata un grande cantiere edile che fremeva di opere e di braccia con la ricostruzione del ponte sul Tevere, della cupola della Madonna della Reggia, del convento di Santa Maria Nuova, della chiesa di Santa Croce, dei lavori per il livellamento della Piazza di San Francesco, della costruzione del convento di Sant'Agostino, solo per ricordare le opere maggiori e più in vista. C'era bisogno di tante braccia e di una grande diversificazione dei ruoli. L’indotto che ruotava intorno a queste opere era davvero notevole e metteva in moto una buona serie di attività artigianali che raggiunsero una vivacità elevata. Il settore dei trasporti fu quello che ne beneficiò maggiormente perché il legname, i laterizi, le pietre, la calcina e tanti altri materiali necessari per i lavori edilizi dovevano essere trasportati con i mezzi del tempo, basati esclusivamente sulla trazione animale. La richiesta di facchinaggio era grande perché nei cantieri, ad eccezione dell'opera specializzata dei muratori, operava tutta manovalanza generica che eseguiva gli ordini impartiti dai vari mastri. Non era raro vedere i carri che andavano e venivano in continuazione trasportando il materiale necessario e scaricarlo con cura, mentre poco distante, il fabbro, con la forgia in piena efficienza modellava i ferri occorrenti vicino al sollecito manovale che, dentro una grande buca scavata per terra, “spegneva” la calce viva da impastare poi con il mucchio di rena lì accanto. La regola fondamentale era quella di fare economia di tutto e tra i beni personali da salvaguardare con cura, oltre ai vestiti “buoni”, c'erano le scarpe. Dovevano durare a lungo, soprattutto se avevano la suola di cuoio, e si usavano solo per le grandi occasioni. Negli altri casi, specie d'inverno, si mettevano gli zoccoli con il fondo di legno, imbottito di bullette di ferro perché l'attrito con il terreno non li deteriorasse tanto presto. Gli operai del cantiere viaggiavano così e i loro movimenti si avvertivano bene, perché quel tipo di suola cingolata faceva tanto rumore. Alla fine di maggio c'era chi prendeva la via della Maremma per i lavori della mietitura e della trebbiatura del grano. Si ritornava con qualche baiocco, ma più spesso con quella febbre che ti toglieva dal mondo. Caccia e pesca Oggi sono due attività del tempo libero che rivestono le caratteristiche di un piacevole svago. Nel secolo di cui stiamo parlando non era del tutto così, in particolare per una grande categoria di persone che vedeva nella loro pratica la possibilità di ricavare qualcosa di utile per lo stomaco. Un bando emanato dal Governatore di Perugia nel 1604, oltre al calendario venatorio, ci fornisce molte altre notizie relative alla caccia e il suo esame è interessante per ricostruire i comportamenti dei cacciatori e le tecniche per la cattura degli animali. Anche a quel tempo il cane era l'amico e il collaboratore indispensabile dell'uomo per le battute di caccia che volessero avere esiti positivi. Le razze più diffuse erano il bracco e il levriero. Negli inventari e nelle annotazioni del secolo sono ricorrenti le "catenelle" per queste due razze, mentre non vengono segnalati altri tipi di cani che certamente erano presenti, in particolare quelli da guardia. Si cacciava con lo “schioppo”, ma venivano usate spesso le “reti per lepori” (lepri) e le “cortinelle” per prendere le starne. Gli animali più diffusi, e pare ce ne fossero in abbondanza, erano “lepori, starne, fagiani, quaglie, coturnici, capri et porci”. Nella seconda metà del secolo fanno apparizione i “carnieri” per riporre la selvaggina cacciata (ma sicuramente c'erano anche prima) e le “borscette da migliarino”. Il migliarino è un uccello dell'ordine dei passeracei, lungo circa 16 centimetri, con un piumaggio bruno rugginoso nella parte superiore, bianco nel ventre macchiato di nero. È un volatile gregario e si associa ai fringuelli, insettivoro d'estate e granivoro d'inverno. In Italia si trova di passo da ottobre a marzo, ma può anche essere sedentario nelle zone paludose dove viene comunemente chiamato zigolo palustre. In data antecedente al bando del 1604 era stato emanato un editto (14 settembre 1602) che regolava il calendario venatorio e ribadiva il divieto di caccia dal primo di marzo alla fine di luglio con le solite sanzioni “... sotto la pena a chi contrafarà di tre tratti di corda e di 50 scudi da dividersi secondo il solito”. In caso di recidiva il contravventore veniva incatenato in una gabbia di legno e messo alla berlina di fronte alla gente. L’editto prevedeva addirittura la pena dell'esilio per i casi più gravi. Non si facciano turbare dalle contestazioni i responsabili del cosiddetto “sport” della caccia, fonte permanente di opposte vedute, perché il cardinale Bevilacqua era molto più severo di loro e per un uccello si rischiava l'esilio, in un periodo in cui la selvaggina abbondava. Anche la pesca si praticava abbastanza, considerato che il castello era da ogni parte circondato dall'acqua. Il tratto di fiume che andava dalla torre crollata nella piena del 1610 fino al ponte, era chiamato “la pescaia ” e anche alcuni poderi vicini ai corsi d'acqua disponevano di un piccolo bacino per la conservazione dei pesci. Ma a parte questo espediente, lungo il corso del Tevere, della Carpina, dell'Assino, della Reggia e del Niccone si pescava in diversi modi e con diversi sistemi un ottimo pesce, perché le acque non erano inquinate come adesso. Una buona raccolta si faceva presso i molini, con il sistema della “cannicciata”. Essa consisteva in una specie di trappola di canne, all'interno della quale il pesce entrava e non poteva più uscire. Nei canali artificiali di adduzione dell'acqua alla ruota del molino non era difficile organizzare un tranello simile. Il pesce pescato doveva essere abbondante se nei contratti di affitto di alcuni molini, tra gli obblighi dell'affittuario, spesso rientrava quello di dare al proprietario una certa quantità di libbre di pesce. Un altro sistema di pesca molto in voga era quello con il “ghiaccio”, storpiatura locale del “giacchio”. La notizia è riportata in un'annotazione del 1611 e Lorena Beneduce Filippini ci informa che il giacchio era “una rete circolare piombata tutta intorno alla circonferenza, che presentava al centro, dove convergevano le maglie, una cordicella che il pescatore al momento del lancio legava intorno al polso. Esso veniva sistemato sulla spalla a mo' di mantello e al momento opportuno veniva lanciato come un disco. La rete, dopo una breve traiettoria, ricadeva aperta ad ombrello sull'acqua. In virtù del peso dei piombi si chiudeva a campana, rinserrando il pesce. Il pescatore a questo punto si serviva della corda legata al polso per recuperare il giacchio con la preda”. Il metodo più comune, però, era quello del tramaglio, usato fino a pochi decenni fa. Disegno di Adriano Bottaccioli Foto: Archivio fotografico storico Comune di Umbertide Fonti: “Umbertide nel secolo XVII” di Renato Codovini e Roberto Sciurpa – Comune di Umbertide, 2004 Il servizio postale, la viabilità e la sanità Drawings by Adriano Bottaccioli Map of Fratta (Drawing by Adriano Bottaccioli) The door of San Francesco or della Caminella Drawings by Adriano Bottaccioli 1998. Aerial view of the Hermitage of Montecorona La rovinosa piena del Tevere del 1610 Le mura che circondano il castello di Fratta L'Abbondanza di Fratta Le fornaci, l'edilizia, la caccia e la pesca THE WAR OF THE GRAND DUKE OF TUSCANY Chronicle of the siege of the castle of Fratta from November 1643 to April 1644 The so-called "War of the Grand Duke of Tuscany" took place from 1642 to 1644 between Pope Urban VIII and the league formed by Duke Odoardo Farnese, lord of Parma and Piacenza, of which Ferdinand II Grand Duke of Tuscany (whose troops besieged the Fratta), Alfonso III Duke of Modena and the Republic of Venice. It broke out due to the occupation and destruction of the fortified place of Castro, near Rome, a fiefdom owned by Duke Odoardo Farnese for whom he had not paid taxes to the pope for years and refused annexation to the Papal State (as claimed by the pontiff ) despite the offer of these to buy it. It was in the autumn of 1643 that the war entered the upper Tiber valley and the Fratta territory. The war ended on April 1, 1644 and the peace between the league and the pope was signed on the following April 4. In 1642 the castle of Fratta began to be fortified In the first decades of the seventeenth century the fortress of Fratta was garrisoned by a corps of Corsican soldiers. In 1642 there were already so many "noises of war" that our magistracy began fortification works, starting with the preparation of the Porta Nuova fort, no longer used militarily for many years. After that, the parapet of the east curtain was rebuilt and then the bell door was worked on, replacing the old and now rusty hardware and equipping it with a "door". The gates of Castel Nuovo were completed, that is, that of the market (it overlooked the Mercatale di Sant'Erasmo and closed the entrance before the current mechanic) or of Sant'Antonio (from the name of the church that was located roughly behind the 'current pastry shop of Sandra) and that of half of the Boccaiolo, building large brick walls from the outside. Then the two drawbridges of the Rocca were rebuilt, the one that looked inside the town and the one outside, known as the "del Soccorso" gate. The passage of troops in the territory Throughout the summer of 1643 soldiers of all kinds passed towards Città di Castello, the northernmost stronghold, on the border with the enemy state of Tuscany. Once through Fratta 5,000 infantry and 500 horses passed with weapons in hand and ammunition for 150 some of dust, lead and fuses. A congregation for the defense of Fratta appointed The judiciary of Fratta, considering the pressing "rumors of war", appointed one who had to supervise any future war needs. The congregation members immediately got to work and first had the ditches around the walls cleared and the elm trees, pergolas, and reeds that had grown there over the years cut down. They rebuilt the parapet of the north curtain (between the Rocca and the Piaggiola) that passes behind the town hall, they repaired the tower on the side of the bell door and built a drawbridge at this door, on top of the Piaggiola. The Porta di Sotto, which leads to San Francesco, was walled up and embanked and a "gate" was placed on the front, as on the Tiber bridge, continuing with the walls of the "Madonna", probably the "Majesty" built at the beginning of the bridge on the Tiber. A third gate was placed in the middle of the Piaggiola, in front of the drawbridge. At the extreme west of the bridge over the Tiber they rebuilt the door to the tower called "Saracina" and fixed the old and rusty gate, so that it could be raised and lowered quickly, blocking the way to anyone who wanted to enter the bridge. The doors of the church of the Madonna della Reggia (Collegiata) were closed from the outside with a brick wall four feet wide. Parapets were built around the cornice under the dome and slits were made in the windows. The church, thus fortified, became a depot of food and ammunition, continuously manned by twelve soldiers. They kept six hundred pounds of gunpowder, two hundred of lead, one hundred feet of fuse and twelve muskets, to which the Cardinal Legate added a pack of powder, another of balls and one of fuse. Fratta was very keen on Rome and at the end of August Cardinal Francesco Barberini ordered the local magistracy to give a detailed account of the existing fortifications and trenches, of the provisions and ammunition that were in the fortress, of the number of garrison soldiers. Having received an answer that the commander was missing, Barberini appointed Giovan Battista Bono, a Piedmontese from Cuneo, with the title of "Governor of Arms". He also sent to Fratta, shortly after, a company of militias from Pesaro, made up of two hundred soldiers, followed by another, stationed in Fossato, made up of two hundred men. Giovan Battista Bono had a crescent-shaped trench erected with great speed in front of the "Saracina" of the bridge over the Tiber, which covered the whole view of the road to Città di Castello, completed on 30 August. The Florentine cavalry arrives from the Niccone valley On November 6, most of the Florentine cavalry left the Pierle valley and entered the Niccone valley. He then passed under Montalto avoiding the conflict with that garrison, almost ignoring it although he knew that it was devoid of artillery, and around noon he reached the vicinity of Fratta. Here they brought two squadrons, one directed towards Romeggio and the other to the "Palazzo della Tramontana", in the word "il Bagno". Seeing this, the governor Bono had the workers who worked in Prato withdraw, equipped the walls with soldiers, placed them at the gates and in the church of the Madonna della Reggia, distributed the necessary ammunition and waited for the coming of the enemies, to counteract them. fortified the place of Santa Maria degli Zoccolanti (Santa Maria della Pietà). The Florentines, in the meantime, after having demonstrated their presence and strength, went away passing through Polgeto and Montacuto, sacking the countryside as all the soldiers used to do, leaving the garrisons of dragons in the two castles (Polgeto and Montacuto). The bulk of the army, passing through Colle del Cardinale, returned to the Magione camp, where other forces were quartered. The next day, November 7, the soldiers in Fratta tried to recapture those two castles, but they only managed to overwhelm the Florentines barricaded in Montacuto and, at two in the morning, they took those prisoners to Fratta to the house of Governor Bono, who lived near the Rocca. , in the street that led from Porta della Campana to the Piazza del Comune (now Piazza Fortebracci). On the morning of the 8th, Tobia Pallavicino, field master, commander of the piazza in Città di Castello, arrived. He made an agreement with the enemy cavalry who went to help the few dragons left to garrison Polgeto: the siege ended and the Florentines returned to Magione to camp. Governor Bono did not like it as in Polgeto there was a Florentine officer who, together with the soldiers, awaited the arrival of the main army: the appointment was four days later to give the final assault on Fratta. Before evening, squadrons of enemy cavalry were seen on the hill of Romeggio, part of which had come from Magione by the Monestevole road and part from the Cardinal, the Nese and Montacuto hills. From Fratta you could hear the noise of the wagons driving twelve guns with the necessary baggage and the circumstance caused a lot of fear among the defenders, despite the fact that forty mules loaded with supplies had been stolen by the peasants who had attacked those baggage not defended by the soldiers. From Romeggio the bridge over the Tiber starts The following day, in Romeggio, other enemy cavalry stationed themselves under the castle tower with twelve flags spread to the wind, clearly visible from Fratta. From the castle to the church of San Pietro below one could see the infantry, another squadron of cavalry near Montalto and an infantry corps at the "Palazzo della Tramontana", not far from the "Bagno". The bulk of the Florentine army stopped at Romeggio and Polgeto where their commander, Prince Matthias dei Medici, and General Borra were. Part of the soldiers of Romeggio began to descend from the fields below San Pietro to the bridge over the Tiber, but the musketeers of the Fratta garrison, who were guarding it, shooting continuously, kept them at a distance, not allowing them to get close. While the battle was in progress, the soldiers of the bridge increased the defenses of the crescent trench made on the Prato. Two gates were placed alongside, so close that only one man could pass at a time. With a large amount of earth, the main door and the door made a short time earlier were earth-grounded, the gate placed about halfway across the bridge, at the height of the church of the Madonna del Carmelo (locked every evening). Even the small church of the Madonna del Ponte (built on the pylon downstream) had slits behind which soldiers could be stationed. The two villages were closed by building trenches, while the houses were equipped with slits. In San Francesco and in the convent there was no wall that did not have openings suitable for shooting. The doors that gave onto the garden of the convent, the walls of the houses and the church of San Bernardino, the Osteria della Corona, the blacksmith shops, the houses along the left bank of the Tiber and those where there were soldiers were embanked. on the alert, weapons in hand. That night between 8 and 9 November the plains and hills were illuminated by large and numerous fires: the enemy had lit them towards the Niccone valley, Monte Migiano, Romeggio and Polgeto; in the plain "di Sopra" the bonfires responded much bigger and more painful than the houses and haystacks that burned. The flood of the Tiber slows the attack At about 4 in the morning the alarm was given to keep weapons in hand because the enemies were seen approaching the bridge of the Tiber. It had rained a lot since the night before and the water continued to fall copiously and relentlessly. The Tiber began to swell. The flood prevented the Florentines from crossing the river and attacking the town from the other sides. They remained stationary in the places reached by the "squadron" army, as if the assault were to begin at any moment: they waited for the river to decrease its flow. The baggage, the wagons and all the booty they had made in Romeggio, Polgeto and Palazzo del Corvatto began to move towards the Niccone. The passage lasted three continuous hours, to the great amazement of our people and of the soldiers who, having been ordered to defend only the country, found it impossible to react to prevent the loss of so much livestock. The Florentine army, having brought their carriages and prey to the Niccone, waited for the waters to subside. In consideration of this, Tobia Pallavicino, commander of the Fratta soldiers, suddenly decided to set fire to the houses and shops of the Upper Borgo, including those of the market where the potters' workshops were. In the circumstance, for a trivial mistake, the church of Sant'Erasmo was also burned, but some soldiers put out the flames not before serious damage was produced. Snow also comes to the rescue of Fratta The night between 9 and 10 November was propitious for the town: an east wind from Grecale blew which brought cold and in the morning all the hills were covered with snow, with serious obstacles to the enemy. The general of the papal cavalry Cornelio Malvasìa came to help Fratta with two hundred knights and several loads of ammunition and sappers' tools: they immediately lined up in the Prato with unsheathed sabers to discourage the enemy from attacking plans. II Malvasìa also had a trench built in the field behind the Rocca and another in the middle of the market square, from the ditch to the church of Sant'Erasmo, to protect the retreat from the defenders of the outermost trenches. Faced with the impending dangers, the bishop of Gubbio decided to transfer the nuns of Santa Maria Nuova to his city, in a cloistered convent, until calm returned. On this day another reinforcement arrived, wanted by the commander of Perugia. He was the "Terzo" of Pier Francesco del Monte, who had better and better equipped soldiers with him than the other two "Terzi" who were in Fratta, so he was assigned to defend the convent of Santa Maria. Pier Francesco del Monte was very generous and very prudent in his decisions; he behaved like a gentleman and also the troops acted correctly, respecting the goods of the Fratigiani, not causing quarrels. In the night between 10 and 11 November the Florentine army was still stationed on the side hills of the Niccone valley, in Montecastelli, Civitella Guasta and al Bagno, and always kept the fires lit, waiting to cross over to the other side. Towards 2 in the morning, lights were seen moving towards the river and in Fratta the rumor spread that the enemy had managed to ford the Tiber. In the village they turned on lights in the windows and stood with weapons in hand; a small nucleus of cavalry verified at Faldo that the enemy had not crossed. This happened two days later: on the morning of November 13th. A team of five hundred horses, among the best, forded the Tiber above Fontesegale and pushed towards Montone and the Capuchin convent. It had begun to rain again and these knights, seeing that the rest of the army had not followed them, thought it best to turn back, worried by the risk that the waters, rising again, would isolate them from the rest. The capture of the commander Tobia Pallavicino On the morning of November 13 Tobia Pallavicino, after writing two letters to his superiors in Perugia, decided to go and check the defenses in Montone. He took a few men with him, thinking that the squadron of Florentines had returned to the other side. Instead, when he reached the Rio torrent he found him in front of him, he was surrounded and taken prisoner. He was then brought before Prince Matthias de 'Medici, who however treated him with kindness and humanity. The general command of Fratta passed to Cornelio Malvasìa. On the evening of November 12, the Florentines left the vicinity of Fratta taking to the valleys of Niccone and Nestore, due to the rain that bogged down the roads and swelled the rivers, of the goodness of the fortifications of Fratta (which they had seen closely) and the strong defense of numerous troops. The conquest of the castle of Montecastelli On November 18 there was an arms event in Montecastelli, where the Florentine army had left a garrison of sixty soldiers. In those days the commander in Fratta was Pier Francesco Bourbon of the Marchesi del Monte and he, wishing that the countryside was totally free, decided to conquer that castle, to secure the road to Città di Castello. He sent soldiers armed with muskets and "firecrackers" who arrived at dawn. After an hour they managed to break down a door and entered; the Florentines surrendered and were taken prisoners first to Fratta and then to Perugia. Subsequently new fortifications were made in Fratta; in January 1644 two burnt palaces of the Camaldolese fathers were razed to the ground and a third place in via Nuova, belonging to Cavalier Soli, to use the bricks to build fortifications at the Porta del Prato. On 12 January a new door was built opposite that of the market, from the canton of the church of Sant'Antonio to the house of the same. On February 15 the wooden door in the curtain of the Prato trench was rebuilt again. The end of the war On April 6, letters arrived communicating the re-establishment of peace between the Roman state of the pope and the Grand Duke of Tuscany. Sources: Historical calendar of Umbertide 2002 - Ed. Municipality of Umbertide - 2002 Drawing of the bridge over the Tiber with the church of Carmelo sul pilone (demolished in 1867) The coat of arms of the Grand Duchy Ferdinand II The map of the siege - drawing by Adriano Bottaccioli - From the Umbertide Calendar 2002 La guerra del Granduca di Toscana The new dome of the Collegiate and the church of Santa Croce The dome of the Madonna della Reggia The dome of the Madonna della Reggia that overlooked the massive and agile octagonal-based temple, after a few years of life got tired of its solitary splendor and its superb height that exceeded that fortress in front. Galeazzo Alessi and Giulio Danti had done everything to place her in a prestigious throne, but she soon began to give serious signs of instability, threatening to go down to see what the facade of the church it covered was like. It seems almost certain that he did not manage to collapse, only because the careful and scrupulous control of the cult officials intervened first, otherwise he would have produced incalculable damage to a monument that is rare in its characteristics and dear to the piety of the faithful. Thus in 1619 the dismantling work began, with the utmost respect for the underlying structure of recent construction (1). The original dome, completed under the technical direction of the Perugian Bino Sozi, who took over from Alessi and Danti who had died, had a lowered arch, of Romanesque inspiration, and departed from the official taste of a century that celebrated the triumphs of the Renaissance with its daring architectural thrusts reaching towards the sky. Externally it was lined with lead, malleable material but heavy, like all domes of that time. We do not know if for the weight excessive or due to structural defects load-bearing that supported it, it was necessary to proceed to his dismantling. But the memory and the image not they have been entirely lost. In a canvas attributed to Bernardino Magi , from 1602, which still does located in the church of San Bernardino although in a state pitiful, a landscape view is reproduced of the time Fratta. Among other interesting things about the document pictorial, the lead dome that rises high above each is clearly visible other urban structure. After the demolition work, the provisional roofing began of the temple, at least judging by the numerous material orders building that the time records show. In the meantime, yes he was working on the drafting of a new project that Rutilio presented in 1621. The works were not directed by the architect Rutilio who, delivered the design disappears from the management of the factory, but from Bernardino Sermigni della Fratta who made use of the work of a talented colleague such as Filippo Fracassini, fresh from the recent reconstruction of the two arches of bridge over the Tiber and engaged in the construction of the church of Santa Croce. The new dome, this time round-arched, was completed in 1641 with felice and pleasant technical insights, such as the internal colonnade that we do not know whether to attribute to Rutilio or Sermigni. The final touch of the lantern above the dome dates back a few years and is placed between 1646 and 1647, while the ball and the cross were raised in 1663 (2). The war of the Grand Duke, in progress at that time, had also slowed down the work of the church most dear to the people of Fratta. The ancient photos are taken from the historical photographic archive of the Municipality of Umbertide The history of the church of Santa Croce At the beginning of the century the church maintained its original appearance of a small parish church, set back from the square, on whose main altar the Deposition of Signorelli dominated, which had been placed there around 1516. It had two small chapels along the side walls, almost certainly the only ones. In one of these there was a picture of San Vincenzo, as it would seem to confirm a note attached to a notarial deed of 1605 with the inscription: “Giuseppe Laudati, a painter from Perugia, painted the picture of San Vincenzo in Santa Croce. He was a pupil of Carlo Maratta ”. The altar of the second chapel was adorned with the painting by Marino Sponta, della Fratta, which represented the Presentation in the Temple. The work dates back to around 1618, because in that year Sponta had eight scudi in advance for his work; another five he took on 21 December 1620, and on 19 January 1621 the final balance of nine scudi. The modesty of the figure is also recognized by Antonio Guerrini (3) with the remark that the Presentation in the Temple cost "the mere gratification of 22 scudi". Between 1614 and 1615, the two chapels, one of which was dedicated to San Francesco da Paola, were gilded (4). The work was carried out by Muzio Flori and Berardino Sermigni. But something must have gone wrong because in 1620 some unspecified works were commissioned: "Messer Berardino Sermigni is obliged to redo the two chapels ... for six shields". Also from the same period dates the masterpiece of the "great wooden exhibition" to embed the Deposition by Signorelli, hanging on the back wall, behind the main altar. The author was Pietro Lazzari, from Sant'Angelo in Vado. The exhibition was commissioned and ordered by the Confraternity to give a more worthy location to the work of the Cortonese artist and in the various existing annotations it is indicated with different expressions: "Mostra Lignea", "The Chapel", "The Ornament of the Altar Maggiore ”,“ The Chapel Ornament ”. On April 30, 16131a great work in walnut wood, costing 212 scudi, had to be finished and assembled because a payment note from Lazzari's collaborator says: "... and the more the said Giovanpiero baj fifty and a barrel of wine to put on the Ornament ". Where “putting on” should be synonymous with definitive editing. A few years later, in 1615, Flori and Sermigni, who had recently finished the work in the two chapels, gilded the Lazzari exhibition. It was a long and patient operation that ended in 1619 and cost 216 scudi. Despite the repeated interventions of enlargement and decoration of the church, the Confraternity of Santa Croce, the most active and economically more solid of the time, was not satisfied and was thinking of a bigger and more majestic temple. Thus began, between 1632 and 1634, the definitive works that gave the ancient chapel its present appearance. For this reason, the recently completed wooden exhibition was dismantled piece by piece and with its precious painting placed in a safe place: not only to protect it from the risk of damage, but also to allow the consolidation of the back wall on which it rested. Only when the work was completed did it resume its place. The design and construction were the work of the local architect Filippo Fracassini who “sacras aedes Sanctae Crucis a fundamentis erexit”. It was located on the same front line as the other two churches (San Francesco and San Bernardino) in the square of San Francesco, which had existed for some time. Filippo Fracassini, therefore, in the first half of the century, undertook to create three important works: the bridge over the Tiber, the dome of the Madonna della Reggia and the church of Santa Croce. Don Silvio Fidanza, parish priest of the villa of Monte Migiano and his contemporary, whom Antonio Guerrini defines as "very learned" (5), on the death of the self-taught architect in 1650, dedicated this epigraph to him: DEO CRUCI VIRGINI PHILIPPUS DE FRACASSINIS SINE LITERIS NUMERIS DISERTISSIMUS PONTEM INFECTUM ARTE REFECIT POST DILUVIUM TRIA MILIA NONGENTA DECEM PRIDIE NONAS SEPTEMBRIS SACRAS AEDES SANCTAE CRUCIS TO DEATH CHRISTS 1649 WORKS AT FUNDAMENTIS EREXIT SANCTAE MARIAE DE REGIA IN PARTU VIRGINIS INGENIOUS PERFECIT JUBILEE YEAR 1645 [ Honor to God, to the Cross and to the Virgin. Filippo Fracassini, very famous despite not having studied, reconstructed to perfection the bridge destroyed 3910 years after the universal flood, on September 4th (6). He built the church of Santa Croce from its foundations, dedicated to the death of Christ, in 1649. He completed the church of Santa Maria della Reggia, dedicated to the nativity of the Virgin, in 1645 with creative measures .] The new church, as mentioned, replaced the small and ancient chapel, officiated by the Augustinian Fathers, already dedicated to the cult and veneration of the Holy Cross, since before 1338 (7). The Compagnia dei Disciplinati (8) was erected in this small parish church which in 1556 took the name of Confraternity of Santa Croce. The church, vaguely inspired by Baroque according to the style of the time, rich in stuccos and decorations (now completely removed), is 23 meters long and 11 wide, with three altars for each lateral side, in addition to the elegant high altar. The works ended in 1649. Later, in 1677, two of the chapels were decorated with stuccoes by the master stucco artist Giovanni Fontana, from Foligno. Today the church, which the diocese of Gubbio has ceded to the Municipality of Umbertide, has been transformed into a Civic Museum and right on the main altar stands the beautiful table of the Deposition from the Cross by Luca Signorelli (fully restored), one of the most important works of artist from Cortona, painted in 1516. The Compagnia dei Disciplinati first, and the Confraternity of Santa Croce later, had a particular veneration for the Cross and the passion of Christ because their church was dedicated to them. It cannot therefore be ruled out that, when Luca Signorelli was commissioned the work in 1515 or in the early days of 1516, a trace of the work to be carried out was also indicated. The painting "on panel" was made quickly in the same year 1516 and this means that the artist had an organized workshop and valid collaborators. The main theme, highlighted in the work, is that of Christ being deposed from the Cross which stands out in all its dramatic plasticity in the foreground. But the painting, as a whole, has a broader scope and represents a synthesis of the salient moments of the Passion of Christ and an epic of the Cross, depicted in the three panels of the predella. The central scene, placed in the foreground, sees two followers, climbing stairs supported by Nicodemus and Joseph, intent on supporting, with white linen, the body of Jesus freed from the nails that hung him on the Cross. At his feet, a group of figures, in the center of which the Madonna appears, fainted and abandoned on the knees of a pious woman; further away, the Magdalene standing under the Cross, in the compassionate and symbolic gesture of collecting the blood of the Crucifix in her hands joined and open in the shape of a basin. There is also John, the beloved disciple, who could not miss in the moment of pain. With a notable historical leap, to connect the scenes represented in the predella below to the central theme, next to the Madonna stands the figure of Elena (the mother of Constantine), richly dressed, with her fingers intertwined and absorbed in meditation. But the cycle does not end here and we can see in the background, at the top left, the three crosses, symbol of the crucifixion, while on the right the transfer of the body into the sepulcher takes place. Below, in the three small panels of the predella, the legend of the discovery of the true Cross of Christ is entrusted to the colors, according to a very widespread tradition in the Middle Ages that had its roots in the “Golden Legend” of Iacopo da Varagine. The story begins with the queen of Sheba visiting Solomon (curiously reported on the center tablet) who, inspired from above, kneels to worship a large wooden trunk that served as a bridge over a small stream. Legend has it that this trunk became the Cross of Christ. The narrative cycle of the epic of the Cross continues with Constantine throwing havoc in the armies of Maxentius, unleashing a golden cross as he had been suggested in the dream (tablet on the left), and with his mother Helen who finds the true Cross on the Golgotha (central tablet). The tablet on the right takes a leap in time up to the 7th century, when the Persian king Chosroes, having conquered Jerusalem, took possession of the Cross and stolen it. The pictorial narration ends with the emperor Heraclius who, having recovered the cross, brings it triumphantly to Jerusalem. On the sides of the painting rise two columns from which the profiles of elegant candelabra bounce, finely worked and surmounted by the writing. “ Lucas Siquorellus de Cortona Pictor pingebat ”. Note: 1. See in this regard the valuable work by Pietro Vispi, The Collegiate Church of Santa Maria della Reggia, Ed. Scuola Radio Elettra & MSpa, Città di Castello, 2002. 2. See Umberto Pesci, History of Umbertide, p. 112, R. Fruttini Typography, Gualdo Tadino. 1932. 3. Op. Cit., P. 234. 4. Archive of Santa Croce, catalog no. 22, years 1609/1686, paper 32. 5. Op. Cit., P. 332. 6. It is an unusual and ingenious way to indicate the date of 4 September 1617, the day on which the reconstruction of the bridge was solemnly inaugurated. To understand this strange dating we must refer to the mentality and culture of the time, which saw in some biblical events, including the universal flood that regenerated corrupt humanity, the fundamental stages of human history. According to biblical chronology, which has no scientific basis, the flood occurred 1,657 years after the creation of Adam (see Genesis chapters 5, 6, 7 and 8) and the birth of Christ after 3,950 from the same creation. So we get: 3.950 - 1.657 = 2.293 years BC, which added to the 1.617 AD correspond to the 3.910 years of the epigraph. 7. Antonio Guerrini, Op. Cit., Pp. 221 et seq. / Umberto Pesci, Op. Cit., Pp. 115 et seq. 8. Francesco Mavarelli, “Historical News and Lauds of the Company of Disciplinates of Santa Maria Nuova and Santa Croce in the Land of Fratta”. It is found in "Umbertide, the work of Francesco Mavarelli", edited by Bruno Porrozzi, Tibergraph, Città di Castello, 1998. Sources: "Umbertide in the XVII century" by Renato Codovini and Roberto Sciurpa - Municipality of Umbertide, 2004 La nuova cupola della Collegiata e la chiesa di Santa Croce La storia della chiesa di Santa Croce La ceramica Martinelli - l'agricoltura, i vocaboli e gli animali del podere The ceramics of the Martinelli family - agriculture, the words and animals of the farm The pottery of the Martinellis The Martinelli family, along with that of the Burellis, is one of the oldest in Fratta and we have certain news that it practiced the figulina art since the beginning of the 16th century. He continued the activity until 1940, when he sold the factory to others, which stopped working in 1967. In this century he worked with scratching on cages, with a good manufacturing technique, and it is not to be excluded that some pieces that are preserved in museums in London and Paris and in some private collections come from their laboratory. On the other hand, he still did not use to stamp the brand on the articles produced and this makes the work of attribution of the works more difficult. Filippo Natali, who dealt with the problem with the expertise of the expert, observes: "... and I am not mistaken in saying that the scratching works that can be seen in some collections, from the 17th and 18th centuries, came out of the Martinelli factory, since even today objects are manufactured that have an archaic imprint, and if they are not engraved moreover, engobbing is used, as the ancients did, which instead of being manipulated with earth from Vicenza is now done with earth that comes from Trequanda in the province of Siena, which, due to its eminently plastic quality, also works to perform veggii (1) and other works that must resist the action of fire, also having the character of refractory earth. The hue of this land is straw yellow, and I believe that this engobing can be used in the products of the factories of the sixteenth and seventeenth centuries since many of the works in the castellana style, with what name are distinguished the works of Fratta, which are seen in the collections, including the dishes considered to be of Palaia, and those of Padua, tend to yellowish ". The Martinelli factory was the most faithful in the use of the scratching and engobing technique which gave the product an archaic imprint both in the shapes and in the figures, even when in the surrounding areas (Deruta, Gubbio, Gualdo Tadino), it had been outdated and majolica or stannifera paint was used, now in common use. The only important element is given by the fact that to perform the engobbing, the white earth of the Vicenza area was replaced by the straw-colored earth of the Sienese which, coming from Trequanda, had a lower transport cost. The Martinellis had the house and the shop, where they sold the pieces of their production, along the Montonese road, in front of the mill, not far from their ceramic factory. On the facade was the family crest carved in relief on a block of pietra serena: a vase between two leafy branches. Although corroded by time, the relief is still visible, while the underlying inscription is illegible. A certain Antonio, descended from a branch of the Martinellis, in the 18th century left Fratta to go to work in Milan, in Felice Clerici's majolica workshop, with the qualification of "ceramic painter". The local coloring techniques, often secret, thus merged with those of Milan and made Antonio's fortune. The economic prospects offered, in fact, had to be very attractive to entice him to leave his native country, having a sought-after and well-paid professional competence in a region where the art of majolica was the most popular. Agriculture The most significant resources of the economy of the century came from an agriculture poor in means and ideas. The yield of land, even the best ones, was minimal due to the techniques of working and fertilizing the soil. The fields were plowed with rudimentary tools pulled by oxen plowers and the fertilizer used consisted exclusively of the animal pen. The need for more sophisticated technical expedients was joined by the myopia of many owners who, in order to obtain greater and more secure earnings, used to dismember the farm unit into small parts of no more than three mines each and rented the lots obtained in this way to different subjects. (2). Contracts of this type were very frequent at that time and the narrow view of a family economy as an end in itself was to the detriment of a longer-term agricultural business project. The only ones who, besides the land, possessed valid and innovative ideas on the management of the farm, were the Camaldolese Friars of Monte Corona who since then practiced the rotation of the sowing of agricultural products, planted vines and pergolas, improved the property by laying suitable trees the nature of the soil. The soils were indicated on the basis of their morphological characteristics, of the trees that grew on them, or of the crops to which they were most suitable. They were therefore classified into arable, arborate, buscati, canapinati, casteneati. cannetati, cerquati, populations, olive groves, pergolas, vineati, sodati, silvati, and so on. The world of the fields was in the hands of a few owners, counts or marquises, who had large estates. Followed by religious communities, brotherhoods, local nobles not noble, and parishes. Leaving aside the system of renting which, although widespread, still represented an exception, the rule remained that of sharecropping, with the farm managed by the peasant (worker) who divided the products of the soil in half (medietate) with the owner. . The atavistic uses and the clauses of the various contracts provided for substantial exceptions to the medietate, as was the case for grapes and olives that were subject to the "three to two" rule, i.e. 3/5 of the product to the owner (60%) and 12/5 to the farmer (40%). The farmhouse began to show those evolutionary signs that will become the building rule of the following century. The tower house was still in vogue and this structure will last for a long time for safety reasons. But they made the first appearances, especially in areas where the dangers of aggression by gangs of criminals were less, the first types of modern farmhouses, like those that became widespread later on. Meanwhile, the annex of the hut for the storage of agricultural tools was established, leaning against one side of the house, and therefore called "poggiata". Some farmhouses, located near rivers or streams, had the "weir", also known as "peschiera", very common in the Perugian countryside. Its function was to allow the capture of fish with little waste of time, in a peasant society that did not have much available. We do not have certain documents on this subject, but more than one farm, close to the course of the river, was indicated with this word and this legitimizes such a hypothesis. The layout reproduced in miniature the “weir” of Fratta north of the bridge over the Tiber, which also had recognition and protection in the Statutes of 1521. The cost of the land varied greatly in relation to its nature and location. And if an entire farm was the object of sale, the state and characteristics of the buildings above it (farmhouse and agricultural outbuildings) greatly affected the price. At the beginning of the century, just to get an idea of the market trend, a land mine (arable land, arborate, pergola, olive grove) in the word "Caldese" by Romeggio was worth 32 scudi; the same quantity and quality in San Giuliano delle Pignatte, 33 scudi; at “Seripole”, about one kilometer north of the Fratta, 32 scudi. In San Paterniano (Pierantonio), in the word "Campo Longo", a land mine cost 43 scudi and at Petrelle 88. the Faldo area, the Caminella area and the word Buoteni, south of the Caminella, had an almost triple value compared to the hilly ones. The words of the farms The vast countryside around the Fratta castle was divided into many localities, each with a specific toponym, and within it the individual farms were indicated with its own word. Locations, villas and words were important not only as geographical references for the locals, but they had also assumed a real legal value, so much so that they were the only recurring and certain indications in land purchase contracts. On the other hand, in the absence of a land registry based on more precise data, the physical description of the farm extension was the only way to indicate its identity and limits. Leaving aside the toponyms of the localities, many of which are also in use today, we will focus on the words of the farms, which have long since disappeared from current use. Some of them had distant roots and even dated back to the Lombard period; others were more recent and originated from nature or from the position of the land (the Lame, the Lamette, the Piano, the Colle); the presence of aquifers or springs (il Pozzo) or fishing facilities (la Pescaia); from a recent tillage of the soil (il Ranco, le Roncole); from the agricultural destinations of the fields (the Stoppiaccia); from the name of saints, celebrities and common people (Sant'Isidoro, Fortebraccio, Osteria di Piero Antonio). Given the origin of the words of the farms, we should not be surprised if some of them are repeated even in more than one locality. Calavanne, for example, is found both in the Villa of Sportacciano and in that of San Savino; Buzzacchero is present both in San Giuliano delle Pignette and in Colle San Savino; the Casella, both in Pieve di Cicaleto and in Monte Acuto; the Vaglie both in Monte Acuto and in Polgeto; Campo del Pozzo both in Migianella and in Polgeto; Chiusa del Molino both in San Giuliano delle Pignatte and in Romeggio. And the list goes on, but we prefer to stop so as not to bore the reader. For fans of this topic, in the attachment we report all the farm words that it was possible to find in the various notarial deeds stipulated in the century. The animals of the farm The products of the soil were subjected to the fixed rule of the medietate that characterized the sharecropping management, with rare exceptions such as grapes and olives in which a more disadvantageous distribution criterion was in force for the farmer, as we have seen above. There were no other exceptions to the division of products, unless, for very specific and contingent reasons, the contract provided for some. The relationships were more complex, however, for the division of profits and losses deriving from the marketing of the farm animals. For example, there is no precise information on the regime to which poultry animals were subjected (chickens, pigeons and geese; it may seem strange, but we never talk about ducks and rabbits). Were they jointly owned, or did they entirely belong to the peasant who governed them with his own feed, except for some spontaneous regalia or imposed on the master on the most solemn occasions? It is difficult to answer without reliable sources. The only certain elements are found in the records of the Confraternities which, despite having numerous farms, often record sums of money for the purchase of similar animals at the market, while there are no charges to the farmer in the same way. This would suggest that the small animals belonged to the farmer who sold them at the market after keeping those destined to end up in his poor table. The average livestock (pigs and sheep), born in the stable, followed the rule of sharecropping. But when it came to livestock, from medium to large, things could be more complex in relation to the shares of ownership owned. It could happen, in fact, that it was bought entirely, or for a majority share, by the owner. In this case, the purchase price was deducted from the sale, which went entirely to the owner, or divided according to the shares due, and the remaining income (or loss) was divided in half. Most of the time, however, the purchase of livestock took place in equal parts and then there were no problems on the distribution of profits or losses. As for the large cattle, which represented the real capital of the farm, this century does not offer variations to the practice followed in the following century, so we refer the reader to this chapter dealt with in the volume relating to 1700. Note: 1. Terracotta warmers 2. The extension of the land was indicated by the measures of capacity for arid: rubbio (4 mines), mina (2 stara), staro (8 cups), cup (4 bowls). In the notarial deeds of the time, the most used units were the mine and the table, a submultiple that was equivalent to 1/150 of a mine. The mine was equal to 160 Roman pounds, (pound = 333 grams; for which the ground of 1 mine, indicated an extension in which it was possible to sow 53.280 kg of wheat. Sources: "Umbertide in the XVII century" by Renato Codovini and Roberto Sciurpa - Municipality of Umbertide, 2004

  • La cucina | Storiaememoria

    The kitchen Introduzione La Torta di Pasqua Dagli Statuti... What we eat is linked to what we produce and to trade. In the previous centuries the typical cuisine of an area reflected the possibilities of the social productive system of its own places and of the neighboring areas. In the Middle Ages, with the considerable political division of Italy, very different uses and gastronomic traditions gradually developed. From here they were born the first regional cuisines. The relationship between history and cuisine is close, it is a path where even political history could have influenced but sometimes this correlation does not stand up to historical evidence. Why do we have traditional unsalted bread? Many of us from Umberto I, together with those of the Province of Perugia would reply that it was because of the papal taxation on salt and the protests that also led to the "salt war" between Perugia and the papal power. But Zachary Novak, in his " The unsalted bread and the Perugia salt war " reminds us that the geographical area that uses the "unsalted bread" is wider and covers not only the north of Lazio but also Umbria and the Marches. Tuscany, where there was certainly no papal taxation. In his study Nowak also excludes that the cause could be connected to the distance from the sea and to the salt flats because in the case the "unsalted bread" had to extend throughout the Italian Apennine belt. For Nowak, the question remains at the end without solution even after analysis of historical written sources coeval with the "salt war". Instead, it assumes that the identification "salt war" / "bread sciapo "is a construction of the Risorgimento before the passage from the State of the Church to the Kingdom of Italy as an anti-papal legend From the Statutes ... And so to understand our cuisine and its relationship with history we will start from our written sources, that is " Statutes of Fratta of 1535 " to then point out Bottacioli's worthy work published as "Umbertide's Calendar" in 2012 which has saved a whole world of flavors and colors that risked being forgotten from the 60s and 70s. However, we are aware that even this aspect of Umbertide's "history" should be expanded with archival studies but also with video recordings of the "recipes" of the last century. Fratta, a small town on the Tiber river located between land and water, or the Tiber and its alluvial plain, developed its gastronomy on these aspects. The doves "reared" in the walls of the houses, the fish of the Tiber, the honey of bees, the breeding of "farmyard animals" such as chickens, pigs and sheep and goats from sheep and goats, wheat and wine from agriculture these are the main products of Umbertide cuisine since 1500, in fact in the "Statutes of Fratta of 1535" we read: Doves : ... " DELI PIGLANTI THE DOMESTIC COLOMBS o DE COLOMBAJO "... "the domestic doves of the piglianti " ... "... X de dinars worth of money for everyone who steals in any way, palomba de palomboro or domesticho or casalengho ". Pisces : "... Statuimo adonqua et we order that in the river of the Tiber in that part where it is pesscha and that for the common one if it concerns: it is lawful for no person to pesschare or pesschare ...". Chickens, sheep, pork ... "... Statuimo et we order that no person as foreign as terrazana ardisscha or true presume me either in el di del merchato either for himself or through an intermediary person to bring or to have brought: neither to bring nor to have quantities of chickens compared to sell to chicken coops . .. ". "... The Berbece sheep meat must be mixed with it. O goat: o beak between the gelding: ne carne de scropha or real cionchola between that of the male pig ... ". Honey "... Statuimo et we order that by swarming the bees of others and placing themselves on some tree of the possession and property of others being followed by the patron whose sleep dicte ape in anci the intra of the posession must be the one who follows them first adimandia licentia to the patron to enter us in epssa et corre dicte soi ape ... ". Wheat and miller "... We also order and provide that the furnishing of the said castle and so the villages be kept and that they must cook the bread and provide them well and legally ... ". "... S tattoo and we order that each miller of any mill of the said castle be kept havere and hold the cups and measures adjusted and stamped with the bill of the municipality ... ". Grapes and wine "... And this has no place in the Moscatello grapes which if they can harvest according to the patron's approval: at omni tempo ... ". But for those who really want to "savor" Umbertide cuisine with our " cappelletti ", " brustenghi ", potatoes under the ashes and many tales of men and uses on food until the recent past ... we encourage reading the supplement of Umbertide Chronicles n. 2/2012 with the works of Adriano Bottaccioli, with the collaboration of Fabio Mariotti, Amedeo Massetti, Walter Rondoni: http://www.comune.umbertide.pg.it/content/download/106876/1131995/file/Calendario%202013.pdf And again by the same authors you can deepen the work of two years earlier, namely 2011, focused on the Tiber with a research and description of the cuisines linked to the river: the "barzo", the "eel", the "frogs, the" roaches "etc ... at this address: http://www.comune.umbertide.pg.it/content/download/107058/1133936/file/Calendario%202011.pdf Sources: - http://www.comune.umbertide.pg.it/content/download/106876/1131995/file/Calendario%202013.pdf - https://online.scuola.zanichelli.it/enogastronomiacucina/files/2010/06/Storia_gastronomia.pdf - Zachary Nowak, Dull bread and the Perugia Salt War (PDF), Diomede: Umbrian culture and politics magazine n.17, Diomede Cultural Association, Perugia, Italy, 2011 in https://web.archive.org/web/20150924014359/http://www.foodinitaly.org/wp-content/uploads/2011/04/GuerraDelSale-DiomedeWEB.pdf - http://www.comune.umbertide.pg.it/content/download/107058/1133936/file/Calendario%202011.pdf - http://www.comune.umbertide.pg.it/content/download/106876/1131995/file/Calendario%202013.pdf Introduzione Dagli Statuti... The Easter Cake La Torta di Pasqua The Umbertidese cuisine uses the "Easter cakes", cooked throughout Umbria although they are known with some linguistic variations. The Cake is a food / cultural element connected to the Easter rituals, which celebrate the death and rebirth of Christ. On Easter morning the cake was accompanied by capocollo, salami, hard-boiled eggs, wine and vinsanto. They were baked in the ovens of farmhouses or in city bakers that allowed the preparation of family cakes, marked with a "brand" or thanks to characteristic "customized" containers to be recognized; the cooking was also accompanied by ritual signs, of the cross or phrases such as “Dio t'accresca” (referred to by Rita Boini). Today we have switched to industrial preparation or in a safer way from a food safety point of view, but many families continue to make them at home on their own oven. The type of preparation that was once more varied, in less than a century has seen a homogenization of the ingredients that followed the cultural homogenization between geographical areas and countryside compared to the cities. Salty or sweet, with spicier cheeses or gruyere, this food still identifies Umbria. as far as we are concerned, according to Rita Boni, "The cheese cake invaded the city districts at the hands of the inhabitants of the Umbertidese countryside inhabited between the fifties and sixties of the last century." This simple food brings with it two thousand years of religious identification linked to Christianity, but it must be remembered that Easter rituals fall in the spring period and re-propose some aspects of an archaic pre-Christian religiosity that is rich in propitiatory symbologies connected to the death-rebirth of the earth. . This is because popular culture "readjusts old clothes", adapts them whether they are rituals, stories, songs or culinary traditions. Following Rita Boini we can trace the antecedents "cheese cakes" between the ancient Umbrians and the ancient Romans. In the Eugubine tables of the III-II century BC, present in the Civic Museum of Gubbio, the “mefa spefa”, a 'seasoned crescia' is mentioned. Boini says that the "mefa spefa ... is surprisingly close to our Easter cake: flour, eggs, milk, cheese", as well as being leavened. But also the Savillum, it seems somehow its antecedent: a cheesecake (sweet) described in Cato's “De Agri Cultura” (2nd century BC) and which has similar ingredients. Here we provide you a link with the description and preparation of this "cheese cake" from ancient Rome made with 100 grams of white wheat flour, 500 grams of fresh cheese, 50 grams of honey, 1 egg, white poppy seeds: https://historicalitaliancooking.home.blog/italiano/ricette/savillum-torta-al-formaggio-dellantica-roma/ For those who want to see the reconstruction of the preparation of this ancient cake (English language) here is the video: https://youtu.be/hpDowZJj0rE Adriano Bottaccioli, author of numerous researches on our traditions also on the culinary ones, tells us that " an anticipation of the current Easter cakes could be that" Pancasciato "which had among the ingredients, in addition to cheese and saffron, also pieces of lard. This is confirmed by the fact that already in the seventeenth century Confraternities of Fratta and among these that of Santa Croce, offered it to their associates on the occasion of Easter, together with the Ciaramicole. Information taken from the volume "Umbertide nel sec. XVII" by Renato Codovini and Roberto Sciurpa and reported by me on the 2013 Umbertide Calendar. It should be added that "Pan Caciato" is still considered a typical product of some Umbrian cities, although with different names and preparations (in Todi it becomes "Pan nociato"), in our part of Italy the tradition is now lost. ". - Image from the 2013 Umbertide Calendar (quoted in "Sources"). Sources: - Rita Boini, https://www.studiumbri.it/alIMENTO/le-torte-di-pasqua-da-cibo-ruale-a-cibo-identitario/ - http://www.tavoleeugubine.it/L_attivita_divulgativa/La_%C3%A7esna_dell_IRDAU.aspx - https://historicalitaliancooking.home.blog/italiano/ricette/savillum-torta-al-formaggio-dellantica-roma/ - http://www.comune.umbertide.pg.it/content/download/106876/1131995/file/Calendario%202013.pdf Help us remember umbertidestoria@gmail.com

  • Penetola | Storiaememoria

    Penetola THE MASSACRE OF PENETOLA We present here a reconstruction that the teacher and head teacher Paola Avorio has conducted over the years on one of the cruelest massacres that occurred with the passage of the front to Umbertide, precisely to the word Penetola di Niccone. Massacre that affected his family. His researches converged in the book "Tre Noci". He kindly grants us this long and accurate excerpt from his work. Photo: June 25, 2011. The presentation of the book "Tre Nuts" (Photo Fabio Mariotti). THE MASSACRE OF PENETOLA (edited by Paola Avorio) In the night between 27 and 28 June 1944, in the Umbrian high Tiber, in a farmhouse called Penetola di Niccone, 6 kilometers north-east of Umbertide, twelve people were brutally killed by soldiers belonging to the 305th engineers battalion of the German army stationed in the Niccone valley. The operational dynamics of the massacre are currently known to us, while strong doubts and perplexities remain about the causes and modalities of the massacre itself, in many respects atypical compared to the many others that the German army stained itself during the retreat towards the line. Gothic in the summer of 1944. One of the most atrocious episodes among those that occurred in Umbria during the Second World War took place in Penetola. As with many 'hidden' massacres (1) of the war on civilians (2) which broke out in Italy after 8 September 1943. [...] On the basis of the analysis of various experts consulted, that of Penetola appears what many have called a "retreat massacre", in which soldiers of the German regular army generally strike between 24/36 hours before the arrival of the allies and their consequent retreat towards the Gothic Line. Unfortunately, this rather usual dynamic is accompanied by completely anomalous behavior compared to the massacres carried out by the retreating German army. Like most of the farms of the time, in 1944 the word Penetola was inhabited and managed by sharecroppers who, in this case, worked on behalf of the landowner Giovanni Battista Gnoni, tenant of Montalto di Niccone, Umbertide, Perugia. The family of sharecroppers residing in Penetola consisted of 12 people: Mario Avorio, his wife Agata Orsini (called Dina), their five children Renato, Antonio, Carlo, Maria and Giuseppe, Mario Avorio's adoptive brother, Avellino Luchetti, his wife Rosalinda Caseti, their three children Guido, Remo and Vittorio . During the passage of the front, in June 1944 the family of Mario and Avellino's sister, Speranza Luchetti, her husband Andrea Capecci and their son Giuseppe had been hosted. The cottage is about 2 kilometers from the town of Niccone, which in June 1944 was occupied by German troops. The inhabitants of the Umbrian hamlet had taken refuge with relatives and friends in the farmhouses in the surrounding countryside, both to escape the Germans and to have food at hand. Having to leave their respective homes in Niccone, the Forni and Nencioni families, openly anti-fascists, had greater difficulties in finding shelter. They were hosted in the Penetola farmhouse by the Avorio and Luchetti families. The Nencioni family took refuge in Penetola: Ferruccio Nencioni, his wife Milena Ferrini, one of the two daughters, Giovanna (the other daughter, Gaetana, was with her maternal grandmother Settimia in another family), Ferruccio's mother, Erminia Renzini , Ferruccio's brother, Conforto Nencioni, Ferruccio's sister, Eufemia Nencioni, Conforto Nencioni, an employee of the APM of Milan, had been among the most active organizers of the Milanese tramway strike in March 1944. Denounced and sought after by the men of the fearful Muti, the Milanese fascist militia, escaped capture and took refuge in Niccone, at his birthplace. The members of the Forni family who took refuge in Penetola were: Canzio Forni, two of his three sons Ezio and Edoardo, his wife Rosa and their eldest son Ugo, were displaced by another family. On the night between 27 and 28 June 1944 these 24 people slept in Penetola, some in the rooms of the cottage, some in the nearby annex. Around one o'clock on June 28, 1944, armed German soldiers knocked on the door of the cottage and woke everyone up. Those who slept in the annex were awakened, their belongings robbed and brought into the house with the others. Everyone was locked up in the room facing the woods. The animals were brought out of the stables. The soldiers took the hay from the haystack and the lumber found on the spot, piled them on the walls of the room where the 24 people had been locked up and on the walls of the house and, using petrol, they set a devastating fire. The fire broke out immediately. The room was soon filled with smoke and fire. The door to the room caught fire and many of the people tried to escape the flames by taking refuge in the farthest corners. They resisted the smoke fumes with the help of vinegar, contained in a small demijohn (caretello) that was in the kitchen. The eldest son of Mario and Dina Avorio, Renato, just fourteen years old, he was hit almost immediately by a grenade as he tried to look out the window of the room, completely losing his left arm. He tried to persuade his desperate mother to stop thinking about him bleeding to death, then tried to escape through the main door: his body torn apart by gunfire was found on the landing at the top of the access staircase. His two brothers, Carlo and Antonio, escaped the control of their parents, committed to helping their eldest son, and tried in vain to escape from the flames that enveloped them. Their bodies were found embraced, mostly charred, inside the house, in a corner of the large kitchen. The eighteen-year-old son of Avellino Luchetti, Guido, also tried to look out the window: he was hit by a rifle in the head and fell to the ground lifeless, one step away from his cousin Maria, whom he had protected until a moment before. to die holding her in his arms. Canzio, Edoardo and Ezio Forni alighted from a side window, inside the small pigsty, once on the ground they were all killed with close firearms. The body of Canzio was found on his back, the face partly consumed by the animals themselves, that of Edoardo sitting on the manger, Ezio not far away in the grass. The bodies of the spouses Milena Ferrini and Ferruccio Nencioni were found near the front door of the house, devastated by flames. Shortly before, Ferruccio had helped his brother Conforto to lower his family into the sheep shed through a hole in the floor that Conforto himself had managed to drill. Even today Giovanna Nencioni remembers perfectly the moment when her father lowered her from the hole, asking her to wait for him while he went back to pick up his mother and wife. Conforto, Erminia, Eufemia and Giovanna Nencioni, discovered by the soldiers in the sheep shed, were hit at close range with bursts of machine guns. The only survivor is little Giovanna who fell wounded to the ground and who later managed to escape to safety under a cart in the farmyard. Towards dawn the soldiers left. Dina Orsini counted eighteen who go off in single file along the path that runs along the wood, backpacks on their shoulders full of stolen objects. Shortly after, leaning out of one of the side windows, he saw the owner of the farm, Giovanni Battista Gnoni, on the hill towards the Castle of Montalto. He tried in vain to be seen. The access stairway to the house had collapsed. The survivors were trapped in the house. In the absence of help, they alighted from one of the side windows using two knotted sheets. Those who were able to do so fled across the fields. Mario and Dina, seriously injured following the explosion of the bomb that mutilated their eldest son, hid in the nearby moat. They were pulled out only after a few hours and by some German soldiers who took them to the distant hospital of Città di Castello, traveling 20 kilometers under the danger of Allied bombing. Only twelve of the twenty-four people locked up in the cottage survived: 11 survivors belong to the families of the Ivorio and Luchetti sharecroppers, no survivors between the two families of the displaced Nencioni and Forni except little Giovanna. The German soldiers stationed at the Castle of Montalto took Mario and Dina to the Seminary of Città di Castello, used as a hospital, where they arrived at 2.00 pm on June 28, 1944. The whole area was occupied by the troops of the German army, but the airspace above had long witnessed strong incursions by the allied air force, which hit relentlessly everything on the ground even vaguely resembled a target to be shot down. In fact, the next day, June 29, 1944, the whole town of Niccone was bombed by the allies. Inexplicable therefore, if you look at it with the eyes of those who study the Nazi massacres, the gesture of those two soldiers, clearly dictated by higher orders, who had to risk their lives to save that of Mario and Dina. The rector Mons. Beniamino Schivo (3) was at the Seminary of Città di Castello. On the day of the Penetola massacre, he turned 34. Also for this reason the date of Mario Dina's arrival is well remembered, which the two soldiers unloaded in front of the seminary door calling them 'banditen', partisans, found with weapons but, despite this, rescued, and at what risk! Germans like those responsible for the massacre. The nuns who ran the hospital drew up a timely register with the dates of admissions, treatments administered and discharge of the patients in which we find confirmation of the dates of entry and discharge of the two spouses. A few days after the massacre, German soldiers, accompanied by an interpreter, arrived at the Seminary of Città di Castello and questioned Mario and Dina. The latter recounted the episode in a testimony: “ The next day or a few days later, I don't remember, we received a visit from some German soldiers, including some officers. They wanted information and clarification on what had happened and if there had been any serious actions on the part of any of us to unleash the violent reprisal. They listened to us and before leaving they said that the transport of the bodies to the cemetery had been authorized […]. We understood that the tragedy had not spared our creatures […]. A few days passed and the soldiers returned to question us again. We understood that there was no trace of those who had somehow received 'offense' or of those who had authorized the retaliation in the German zone command ”(4). The transport of Penetola's victims to the Montemigiano cemetery did not happen without difficulty. The rescuers were the peasants and displaced people from the nearby farmhouses, who found themselves faced with gruesome scenes and the objective difficulty of transporting so many corpses, some of them charred. They also had to resist the authorities' initial proposal to bury the bodies in a common grave. Eventually they managed to get the authorization to transport the bodies to the nearby cemetery of Montemigiano. Given the condition of the bodies, the acquaintances and family members who took part in their transport and burial could not fail to have psycho-physical repercussions of various kinds, some even permanent. In the meantime, the other survivors were housed in the 'refuges' and in some farmhouses of friendly families. On 26 July Mario Avorio and Dina Orsini returned to Penetola. While waiting to rebuild the house, they were hosted in various places, including for a period in the gardener's house at the Montalto Castle.No report of damage to the Penetola cottage has ever been made by the owner, Giovanni Battista Gnoni or by his son, Antonio Gnoni, then in his twenties. Through the many direct testimonies, it was immediately ascertained that the group of German soldiers responsible for the massacre had left Casa Trinari, in La Dogana della Mita. Dino Trinari, then seventeen, has repeatedly stated that he had never been questioned about the incident either by the republican authorities or by the police. In the historical archive of the Municipality of Umbertide it is possible to consult some documents written personally by some family members of the Forni and Nencioni families, as well as other families and business owners in the town of Niccone During the allied bombing of 29 June 1944, the following day at the Penetola massacre, many houses and the few businesses in the town of Niccone were damaged. These documents present in the Umbertide Historical Archive and drawn up in September 1944 concern the request for compensation for such damages (5). It was not possible to find any document or news, even indirect, on the massacre or on damage to property and people present in Penetola, despite the survivors of the families of the victims having repeatedly declared that they had filed complaints or given testimony, even at the municipal offices . Immediately after the war, the municipal archive was damaged by a fire. Mario and Dina Avorio, Avellino Luchetti and Ugo Forni went several times to the municipal offices and to the Carabinieri of Umbertide. Of all the accesses, only two are documented. In both Mario and Dina Avorio have always claimed not to have found written what they had declared to the competent authorities and have never agreed with the inaccuracies that had instead been reported. The documents are: 1) report drawn up by Mr. Agostino Bernacchi on behalf of the Mayor of Umbertide Giuseppe Migliorati, in turn appointed by the Royal Deputation of Homeland History, provincial seat of Perugia (where the document, not present in the municipal archives, was found), to report on the events that occurred from 8 September 1943 to April 25, 1945. 2) minutes drawn up by the Marshal of the Carabinieri of Umbertide with the declarations of Mario and Dina (Agata signed) Avorio and Ugo Forni, issued on 27 November 1944; minutes forming part of a report requested by the Central Command of the Province of Perugia aimed at ascertaining all the facts committed during the period of the passage of the front (Document found at the Central State Archives in Rome and not present in copy in any Umbrian archive). The signatures affixed to these minutes by the declarants Mario Avorio and Agata Orsini do not correspond to those with which they signed all the documents of their life. They have always stated that they refused to sign the document because many of their verbal statements had been omitted. In an allied army document dated July 13, 1944 (6) you can read these few lines: “In the village of Niccone 13 people were locked up in a house and burned alive by the Germans. Reason: some shots had been directed from the hills towards some German soldiers ”. And this completes the inaccurate, approximate and often misleading Italian and allied documentation relating to the Penetola massacre. On the other hand, the annex to the war diary (KTB) of the General Command of the 76th Armored Corps of the German Army confirms the numerous oral testimonies regarding the presence of German soldiers in La Dogana di Mita, known at the time as the Trinari house. The same document leaves no doubts as to whether those soldiers belonged to the 305th Engineers Battalion of the Wehrmacht: General command of the LXXVI armored body Allocation to June 25, 1944 (Pages 65-67), point V: Pi. Btl 305 (Engineers Battalion 305) Use: Barrier in the sector of the main front line up to and including the Niccone valley 1. company: main front line up to Castel Rigone / San Giovanni 2. company: up to the Niccone valley included 3. company: retired, meets in the Niccone Valley to replace the blocking action of the 818 mountain engineers battalion Place of settlement: 1.5 km NW Mita, in the Niccone Valley Forces: Actual Forces 10/86/567 Combat Forces 6/36/238 (7) After September 8, 1943, the war was fought also for Italian civilians. To the bulletins from the front were added those from the Italian cities and countryside, a scenario of clashes between the different factions and violent aerial bombardments. On April 25, 1944, the center of Umbertide was heavily bombed by the Allies during the demolition of the bridge over the River Tiber. Seventy-four people lost their lives as a result of this 'successful' military operation which aimed to prevent the retreat of the German army through the main road and rail links, the 'Stassenmeldungen', as they are defined in the German military reports of the epoch. The road that also currently connects the towns of Niccone belonged to this category and Molino Vitelli at Lake Trasimeno and the retreating German army soldiers did not take long to arrive after the defeat of the Battle of Trasimeno, in the last days of June 1944. The military maps show meticulously, with directional arrows, every minimum movement of the troops. Many were drawn up on transparent paper because they were superimposed on geographical maps of the same scale, so that, looking at them together, they provided a detailed picture of the movements of the troops on the territory. The front line, on which the X army of the German army was positioned, was codenamed the “Albert” line and ran from Castiglione della Pescaia, on the Tyrrhenian Sea, to the Adriatic Sea, passing through Mount Amiata and Lake Trasimeno. As for the German troops, the paratroopers of the 'Hermann Göring' battalion operated in the Chiusi area, the 1st paratroop division was positioned in the center of the front line, while the infantry divisions 305 and 334 occupied the eastern side. Opposite were the allied troops of the 6th South African Division, the 4th British Infantry Division, the Canadian and New Zealand 1st Armored Brigade and a Moroccan Infantry Division. The preceding and following maps (8) show the position of the various divisions on June 26, 1944. In the top one, the demarcation and front line known as the “Albert line” is clearly visible. The positions of the allied troops are also reported in detail. Starting from the east we find the Indian, British, Canadian and New Zealand, South African and Moroccan troops. The card below focuses the same allocation of the German troops in the north-eastern area of the Albert Line, with the relative commands of the army and division corps represented respectively by the square and triangular flags In both cards and especially in the following detail, extracted from the second, it is clearly visible how the Niccone valley (highlighted by the arrowhead) is entirely occupied by the 305th Infantry Division. (With the lines, from top to bottom, the localities of Niccone, Montalto and the Dogana are highlighted) The battle of Trasimeno was a typical example of a slowdown battle, already experienced by the German army on the Russian front, through what the military define "active defense", characterized by small but very bloody clashes along the entire 'front' line. The purpose of the German army was mainly to contain the timing of the allied advance, with an orderly retreat towards the northernmost line of defense that had yet to be completed: the Gothic line. In the area directly behind the fighting line, the German troops assigned to the operational management of the retreat were allocated: stabilization of bridges, demining or placement of mines, inspections and inspections aimed at discouraging or combating any partisan formations, displacement of the civilian population from the places of military interest, or from which it was possible to obtain easy supplies for the troops or shelters for the same. In this sense, the whole Niccone valley became a settlement area for the German troops engaged in the battle of Trasimeno and, later, in the retreat to the north. There were various road bridges that were located on the main road that connects Lake Trasimeno to the state road towards Città di Castello. Absolutely a priority to protect them to allow the withdrawal of heavy vehicles and, subsequently, to undermine and destroy them, to prevent the advance of the allied troops. The map below is a section of a larger map (9) showing the situation as of July 1, 1944 of the communication routes and bridges mined or blown up. In the center of the map, with the number 133, the bridge near Penetola is clearly visible, on the provincial road that runs alongside the Niccone stream (the bridge and the town of Penetola are highlighted with arrows). Two German soldiers were constantly guarding this bridge. Dina he went there every morning to bring milk to the two sentries. Often he sent little Antonio to bring the milk to the soldiers, so much confidence had become that he did not fear any risk for his son just eleven years old. Dina remembered them as very young and very thin. One of the two sentries, seeing her emerge from the road after the stream, always went to meet her and repeated continuously the word 'mutti', a confidential term which in German means mother. It was not clear whether he wanted to thank her for that gesture or tell her about his own mother, but it is certain that Dina had the faces of those soldiers well sculpted in her mind and that none of them was neither wounded nor killed in the days preceding the Penetola massacre, like someone. he wanted the men of Molino Vitelli to believe two days earlier. With this justification, on June 27, 1944, the German soldiers stationed nearby locked up all the men of the town of Molino Vitelli in the nearby drying room, threatening to kill them because of the wounding of the sentry guarding the bridge on the road to Mercatale. Molino Vitelli is a small village located along the main road, two kilometers west of Niccone. Shortly after the inhabited area there is a farm, known at the time as Casa Trinari, from the name of the sharecropper who lived there, also known as La Dogana, precisely because an ancient connection road passed and still passes through it. between Umbria and Tuscany, known as 'via di Sant'Anna', from the name of the place of passage. This road is important because it connects the two roads, parallel to each other, which connect the city of Cortona with the SS 3bis state road in the two crucial points close to the towns and the streams of Niccone and Nestore. Two battalions of engineers had been placed to defend and block these two routes, respectively the 305th (Pi. Btl. 305) and the 818th mountain engineers battalion (818 Geb. Pi. Btl). (The arrow indicates the La Dogana locality. In evidence the main roads connecting Cortona and the SS 3 bis that connects Città di Castello and Umbertide. Between the two highlighted streets it is possible to see dozens of cross streets, which can be traveled by the troops of German engineers who moved mainly on foot). The Trinari farmhouse in La Dogana represented for the German military one of those strategic positions to control and garrison, while for the inhabitants it was an absolutely not very quiet area and therefore to be displaced. In fact it was one of the first houses to be occupied by the German troops who arrived in the valley. About twenty soldiers settled there. The names of these men and their commanders, material executors of the Penetola massacre and ferocious murderers of men, women and children, are written in the enrollment register of the second company of the 305th mountain engineers battalion of the German army stationed in central Italy. in the spring-summer of 1944. In a statement dated 26 June 1944 from the General Command of the LXXVI Armored Army Corps (10) it is established that the 305th Infantry Division will assume command of operations east of the Tiber starting at 12.00 on 27 June 1944. Al command of the 305th division is General Hauck. The most significant document regarding the ascertainment of the responsibilities of the 305th Engineers Battalion for the Penetola massacre dates back to the previous day, to 25 June 1944, and has already been reported at the end of the second chapter. In it, the exact reference to the location of the second company of the 305th Engineers Battalion is fundamental: 1.5 kilometers northwest of Mita, which corresponds exactly to the La Dogana locality, known at the time as 'Casa Trinari' and from where the soldiers responsible for the massacre left. Dino Trinari, then seventeen, had stayed with his father and uncle at La Dogana, because the fields and cattle could not be abandoned. The German soldiers occupied the habitable floor of the house and housed Dino and his family in the stables, calling them whenever they needed food or other things. Among the twenty or so soldiers present in the house, Dino remembers two in a particular way. A boy originally from Trieste, with whom he exchanged a few sentences from time to time, given his excellent knowledge of the Italian language, and another soldier, who also used to take care of the provision of the group, whose teeth could not be overlooked. metal teeth (11). The commanding officers were lodged not far away, at the Castle of Montalto, from where they gave the various orders going downhill from time to time by the troops. On June 26, 1944, Dino Trinari saw some officers arrive at the Customs in a car and talk to the soldiers. One of these told him that the officers came from the command of Montalto. On the morning of June 27, the soldiers stationed at the Trinari house locked up all the men they managed to capture in the area inside a tobacco dryer in Molino Vitelli. They claimed that one of the sentries guarding the bridge on the road to Mercatale had been injured and that people would be executed (12). The soldiers ordered Dino Trinari, his father and his uncle to be locked up in the stable, reassuring them that nothing would happen to them. Once all the men rounded up were locked up, Dino saw the officers from the day before arrive again, still aboard the same car. He saw them go up to the habitable floor of his house, followed by some local women, led by force under the threat of weapons. Later he learned that those women had been raped by the officers, while the soldiers kept their men locked up in the school of Molino Vitelli, unaware of everything and with the anguish of being executed for something they had not committed. The officers left the Trinari house around noon. Soon after the soldiers released the men locked up in the school claiming that the sentry was not in danger of death and that therefore no one would be killed in retaliation. No sentry appeared to have been injured or even killed. However, according to the measures of revenge established by Kesserling, the dreaded Sussmassnahmen contained in the infamous ordinance of June 16, 1944, even in the event of the wounding of soldiers, not only for their death, executions had to be carried out and therefore the 'lightning kidnapping' and the release of all the men in the area by the soldiers, without any reprisals, cannot be explained at all, despite the alleged wounding of the bridge sentry. The kidnapping, on the other hand, can be understood very well if it is placed in relation to the violence against women by the command officers. The same rape could have been an occasional event, unfortunately very frequent in the behavior of the soldiers of that period, since the visit of the officers was actually due to the need to give orders to the soldiers for the massacre of the following night. In fact, as soon as the officers were gone, one of the soldiers approached Dino Trinari holding a card with the farmhouses in the area listed on it. The soldier asked Dino to show him where the house already marked among others on the map was: it was the Penetola cottage and Dino unwittingly indicated the way to reach it to the soldier who, evidently, had already received very specific orders on what to do. That evening the soldiers dined outside in front of the Trinari house: they ate and drank heavily. The one who served as cook in the afternoon had been seen wandering around armed together to a fellow soldier, in the vicinity of the farmhouses in the area to collect, by removing it from the mouths of the peasants, all that could be used at the soldiers' banquet. The two had also fired several rifle shots aimed at threatening some peasants. They had also tried to rape women (13). Dino's uncle and father were seated at the table and forced to drink for the amusement of their guests. After having eaten and above all drunk in large quantities, the soldiers began to confuse inside and outside the house, throwing water, objects, destroying everything they could find at hand. As soon as midnight passed, they put their backpacks on their shoulders and walked towards Niccone, avoiding the main road, following the more hidden path at the edge of the wood that runs along the stream. Path that leads to the Penetola farmyard. It was about one o'clock when they reached the house. They woke the inhabitants, robbed them of all their belongings and locked them in a single room: 24 people including men, women and children. Dino Trinari, who just got ready to go to the fields, saw the 18 soldiers return along the stream and across the fields, their backpacks much more swollen than when they had left, some half-open they were so full of things stolen from the families of the settlers and of the evacuees of Penetola. One of them told him: "We burned three houses and killed 30 partisans". They went upstairs to sleep. At dusk on June 28, in total tranquility, they left telling Dino that they had to reach Florence. They took the direction towards S. Anna, crossing the hills, away from the main road. As proof of the veracity of this testimony, it is enough to observe the paper attached to the German document of 25 June 1944 previously cited: the soldiers stationed at La Dogana set out on the evening of 28 June 1944 towards the north through the road that from La Dogana, leads on the connecting road between Cortona and Città di Castello. The direction of travel and the date of the move are clearly evident on the map: bis 28. 6. (until June 28, ed). (the line indicates the locality La Dogana) In the night between 28 and 29 June 1944 the HuD division, already stationed at Umbertide, took the place of the 305th Infantry Division and related control of the area (14). The command of the HuD division takes office at the castle of Montalto in the late afternoon of June 30, 1944, as is clear from a document of the division itself (15). It was probably some officers of this division, already in place on the morning of June 28, who gave the order to take the wounded Mario and Dina Avorio to the Seminary of Città di Castello and to question them in the following days. The fact that during the interrogation the officers had declared to Mario and Dina that they had not heard of any retaliatory orders, reinforces the conviction that the soldiers responsible for the massacre did not respond to their division, but to the 305th Infantry Division, which had already evacuated the area. In the case of Penetola, two loud 'screeches' cannot be ignored with respect to the dynamics that precede and follow a Nazi massacre. The aid given by German soldiers to the victims of a massacre carried out by the German troops themselves is singular; aid given at the risk of one's life, covering a long journey and presenting the victims as 'banditen' (partisans) to the caregivers. Behavior that, as examined in many other massacres committed by the Germans, does not seem to have ever occurred as a result of a massacre order. Even more unusual was the double interrogation of Mario Avorio and Dina Orsini, hospitalized at the Seminary of Città di Castello, by German soldiers, who sought the reasons for it from the survivors of the Nazi massacre. Just 6 days after the Penetola massacre, on 6 July 1944, at 3.45 pm, the headquarters of the allied tactical command arrives at the Castle of Montalto, where on 9 July at 7.30 pm, the parish priest Don Ettore celebrates a mass together with the officers of the allied command (16). From the castle the latter certainly could not avoid observing the devastation of Penetola, nor did they miss the opportunity to inquire about the events, since they were in the house of the owner of the cottage, but everything was liquidated with a lapidary and imprecise account of three stripes. And for years everyone wanted to believe that in Penetola he had killed himself because "some shots had been directed from the hills towards some German soldiers", as the only mention of the story in the allied documents states (17). On June 28, 1974, thirty years after the massacre, a plaque and a monumental stone were placed respectively on the wall of the Penetola farmhouse and on the provincial road, near the path to reach it. I don't hate we ask who stays, only memory, so that others do not have to die by the murderous hand. The memorial stone in memory of the victims of Penetola on which these words are reported is placed on the side of the road, clearly visible even to the fast motorist. With its few but incisive verses it reminds all passers-by of the events narrated up to now and hands the memory over to future generations. The monuments in honor of victims and fallen are a bit like road signs of danger: they prevent those who are not aware or have no memory of the abyss from ending up in it. Our civil and moral responsibility towards future generations is to continue to make these 'signals', the verses and events that they pass on significant, and, if possible, to broaden their echo, with truth and justice, through written and oral testimonies. . Paola Ivory NOTE: 1. As regards the definition of 'hidden massacre', see the study by Mimmo Franzinelli, Le massacre hidden. The cabinet of shame: impunity and removal of Nazi-fascism war crimes 1943-2001, Mondatori, Le Scie, 2002. 2. The term 'war on civilians' is coined and amply illustrated by Battini and Pezzino in War on civilians, Venice, Marsilio 1997. 3. Monsignor Beniamino Schivo was born in Gallio (Vicenza) on June 28, 1910. After completing his studies in the seminaries of Città di Castello and Assisi, he was ordained a priest on June 24, 1933. He has held numerous and prestigious positions in the diocese of City of Castello. On June 16, 1983, Pope John Paul II appointed him apostolic protonotary. During the passage of the front through the Upper Tiber Valley in the summer of 1944, he remained in Città di Castello, helping wherever needed, including setting up a makeshift hospital on the premises of the Seminary. He managed to hide and save the family German Korn, of Jewish origin, interned in Città di Castello. He was awarded the recognition of 'Righteous among the Nations' by the Yad Vashem foundation of Jerusalem and the gold medal for civil valor by the President of the Italian Republic, on January 24, 2008. The motivation for this last honor reads: " Priest of high human and civil qualities, during the last world war, racial persecutions underway, with heroic courage and commendable self-denial, helped a German family of Jewish origin to escape from Città di Castello, where she had been interned , subsequently providing her with hiding places, food and clothing. A wonderful example of consistency and moral rigor based on the highest Christian values and human solidarity ". On 28 June 2010, Monsignor Beniamino Schivo turned one hundred years old. 4. G. Bottaccioli, “ Penetola. Not all the dead die. 6/28-1944 ", p. 26, (from Dina's story). 5. Historical Archive of Umbertide, Cat.2, Cl.4, Claims for damages following the aerial bombardment of the town of Niccone by the Allied Air Force on 29 June 1944, presented by Edgarda Forni, Aldo Forni, Medici Decio , Caprini Medici Adele, Pietro Giunti, and others, on 5 September 1944. 6. Psychological Warfare Branch Report - Allied Political Information and Propaganda Service, in Public Record Office (PRO) War Office (WO) 204/11008 8 Army reports: No29, 13-07-44 in Roger Absalom, (ed.) , Perugia freed. Anglo-American documents on the occupation of Perugia (1944-1945), Florence, Olschki editore, 2001 7. Military Archive of Freiburg, RH 24-76 / 13 Anlage zum KTB nr 2, rda 8. Military Archive of Freiburg, in RH 24-51 / 85. 9. Military Archive of Freiburg, in RH 10. Military Archive of Freiburg, RH 24-76 / 13 Anlage zum KTB nr 2 s. 51 11. Giovanni Bottaccioli is also well remembered of this soldier who in his writing "PENETOLA Not all the dead die" op. cit., which so reports “ The soldier with the basket also wore a 'cook's zinarola'. I remember his teeth that I could see between his lips and that about half were made of steel teeth. Certain details are never forgotten ". 12. Giovanni Bottaccioli, op. cit. p.9. 13. See G. Bottaccioli, op. cit .. 14. Military Archive of Freiburg, RH 24.51 / 101 Anlage zum KTB nr 2. 15. Military Archive of Freiburg RH 26-44-60, s. 131. 16. The Allies in Umbria 1944-45, Proceedings of the Day of the Allies conference, Perugia, 12 January 1999, Uguccione Ranieri di Corbello Foundation, Perugia, 2000, p.71 et seq. 17. See note 9 in Chapter One "Three Crosses" of Paola Ivory.

bottom of page